Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Forno per pizza
Pizzaofen
Cuptor pentru pizza
Pečica za pico
Four à pizza
Pec na pizzu
Horno de pizza
Piec do pizzy
Piecka na pizzu
909
loading

Resumen de contenidos para ARIETE 909

  • Página 1 Forno per pizza Pizzaofen Cuptor pentru pizza Pečica za pico Four à pizza Pec na pizzu Horno de pizza Piec do pizzy Piecka na pizzu...
  • Página 2 Fig. 1...
  • Página 3 AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni, tra le quali: Assicurarsi che il voltaggio elettrico dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete elettrica. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica; disinse- rirlo dopo ogni uso.
  • Página 4 Non spostare l’apparecchio quando è in funzione. Il cavo di alimentazione non deve essere lasciato penzolare dal bordo del tavo- lo o del piano di appoggio. Evitare il contatto del cavo con superfici calde. Non toccare il piano di cottura quando il forno è in funzione, e fino a quando, una volta disinserito, esso conserva una temperatura elevata.
  • Página 5 del termostato, potrebbero inficiare il funzionamento del prodotto e provocare il decadimento della garanzia dell’utente. Allorchè si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparec- chio per i propri giochi.
  • Página 6 - Inserire la spina nella presa di corrente. - Mediante la manopola (E), accendere il forno pizza e, in base alle proprie esigenze, impostare il grado di temperatura desiderato. Si accenderà l’apposita spia (F) ad indicare l’inizio della fase di pre-riscaldamento.
  • Página 7 PREPARAZIONE E TEMPI DI COTTURA ATTENZIONE: Per una cottura ottimale della pizza è consigliato preriscaldare il forno al massimo livello di temperatura per 10 minuti circa. PIZZE SURGELATE • Cuocere per 2-3 minuti (comunque attenersi ai tempi indicati sulla confezione). •...
  • Página 8 WICHTIGE HINWEISE VOR GEBRAUCH BITTE DIESE ANLEITUNG LESEN. Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind einige Vorsichtsmaßnahmen zu treffen: Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der Gerätespannung über- einstimmt. Das am Stromnetz angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen; die Stromzuführung des Geräts nach jedem Gebrauch unterbrechen. Gerät nicht auf oder an Wärmequellen abstellen.
  • Página 9 hängen. Vermeiden Sie den Kontakt des Kabels mit heißen Oberflächen. Die Backplatte solange der Ofen eingeschaltet ist und auch gleich nach dem Abschalten nicht berühren, da sie lange Zeit sehr heiß bleibt. Während der ersten Anwendungen entwickelt der Ofen Rauch.Das ist absolut normal und verschwindet mit der Zeit.
  • Página 10 zum Erlöschen der Garantie des Benutzers führen. Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, ist sein Stromkabel abzuschneiden, so dass es nicht mehr funktionstüchtig ist. Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen, die vor allem für Kinder, die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten, eine Gefahr darstellen.
  • Página 11 - Durch Drehen des Timers (G) die Backzeit einstellen. - Nach wenigen Minuten erlischt die Kontrolllampe und das Gerät ist betriebsbereit. - Heben Sie dann den oberen Teil des Geräts mit beiden Händen an den Griffen (D) an und legen Sie die Pizza oder das Gargut mit geeigneten Ofenhandschuhen auf den hitzefesten Steinteller (B).
  • Página 12 VORBEREITUNG UND BACKZEITEN ACHTUNG: Zum optimalen Backen von Pizza empfiehlt es sich, den Ofen auf höchster Stufe etwa 10 Minuten lang vorzuheizen. TIEFKÜHL-PIZZA • 2-3 Minuten backen (bzw. die Angaben auf der Packung einhalten). • Es empfiehlt sich, die Pizza 20-30 Minuten vor dem Backen aus dem Tiefkühlschrank zu nehmen (bzw.
  • Página 13 Informationen zur Entsorgung von Altgeräten Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Página 14 4. Datenschutz-Hinweis Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
  • Página 15 AVERTISMENTE IMPORTANTE CITIȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE UTILIZARE Adoptați măsuri de precauție adecvate atunci când utilizați aparate elec- trice, inclusiv: Asigurați-vă că tensiunea electrică a aparatului corespunde cu cea a rețelei de alimentare. Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când este conectat la rețeaua electrică;...
  • Página 16 priza de perete. Nu trageți niciodată ștecherul de cablu. Din motive de siguranță, este obligatoriu să conectați apa- ratul la o priză cu împământare care respectă standardele electrice actuale. EVITAȚI ORICE INSTALARE ELECTRICĂ NECORESPUNZĂTOARE. Nu mutați aparatul când este în funcțiune. Cablul de alimentare nu trebuie lăsat să...
  • Página 17 deteriorate sau dacă aparatul în sine este defect; în acest caz, duceți-l la cel mai apropiat centru de asistență tehnică autori- zat. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către serviciul de asistență...
  • Página 18 DESCRIEREA APARATULUI (Fig. 1) Rezistență Platou din piatră refractară Corpul aparatului Mânere Buton de pornire/oprire și de control al temperaturii Indicator luminos temperatură de utilizare atinsă Buton temporizator Spatulă INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ATENȚIE: Înainte de utilizare, verificați dacă platoul de gătit este curat și lipsit de praf. Dacă...
  • Página 19 NU se recomandă să deschideți capacul în timpul gătitului, pentru a împie- dica dispersia căldurii și a determina astfel o probabilă prelungire a timpului de gătire. Nu lăsați condimentele folosite pentru prepararea pizza (ulei, brânză, roșii, mozzarella etc.) să cadă pe piatra refractară (B), pentru a evita absorbția și emisiile de fum și mirosurile neplăcute.
  • Página 20 CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE ATENȚIE: Curățați cuptorul numai după ce v-ați asigurat că este scos din priză și când este complet rece. - Îndepărtați eventualele reziduuri de gătit cu o spatulă. - Evitați să folosiți produse abrazive sau orice alt detergent. - Placa de piatră...
  • Página 21 VAŽNA OPOZORILA PRED UPORABO APARATA PREBERITE TA NAVODILA. Ob uporabi električnih aparatov je potrebno paziti na sledeče: Preverite, da električna napetost aparata ustreza napetosti vašega električne- ga omrežja. Ko je naprava priključena na električno omrežje, je ne pustite nenadzorovane; po vsaki uporabi iztaknite vtič. Aparata ne polagajte na vire toplote ali v njihovo bližino.
  • Página 22 Med obratovanjem pečice se ne dotikajte grelne plošče. Tudi po odklopu peči- ca ohranja visoko temperaturo. Med prvimi obratovalnimi cikli lahko iz pečice uhaja dim. Ta pojav je normalen in bo sčasoma izginil. Aparata ne polagajte na vire toplote ali električne elemente ter v njihovo bližino. Ne polagajte ga na druge aparate.
  • Página 23 Če aparat nameravate odvreči, ga onesposobite tako, da prerežete napajalni kabel. Priporočamo, da onesposobite tiste dele naprave, ki lahko predstavljajo nevarnost, predvsem za otroke, ki bi se lahko poslužili odrabljene naprave, kot če bi bila igrača. Dele embalaže hranite izven dosega otrok, ker predstavljajo potencialen vir nevarnosti.
  • Página 24 - Nastavite čas peke z ročico za časovno nastavitev (G). - Kontrolna lučka po nekaj minutah ugasne: zdaj je aparat pripravljen na uporabo. - Dvignite prednji del naprave z ročajema (D) ter položite pico oziroma drugo živilo na šamotno ploščo (B). - Zaprite zgornji del aparata.
  • Página 25 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE POZOR: Preden pečico očistite, preverite, da je vtič iztaknjen iz vtičnice in da se je aparat ohladil. - Morebitne ostanke testa odstranite z lopatico. - Ne uporabljajte abrazivnih proizvodov ali detergentov. - Šamotna plošča sčasoma potemni, na njej pa nastanejo madeži. To ne vpliva ne na delovanje pečice ne na kakovost peke.
  • Página 26 INSTRUCTIONS IMPORTANTES LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de prendre les précau- tions suivantes: Vérifiez que le voltage électrique de l’appareil corresponde à celui de votre réseau électrique. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché au réseau électrique;...
  • Página 27 Pour des raisons de sécurité, vous devez absolument brancher votre appareil à une prise de terre conforme aux normes électriques en vigueur. EVITER TOUTE INSTALLATION ELECTRIQUE NON CONFORME. Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en fonction. Le cordon d’alimentation ne doit pas pendre au-delà du bord de la table ou de la surface d’appui.
  • Página 28 L’appareil a été conçu EXCLUSIVEMENT pour un USAGE DOMESTIQUE et il ne peut en aucun cas être destiné à un usage commercial ou industriel. Cet appareil est conforme aux directives 2014/35/EU et EMC 2014/30/EU, et au règlement (EC) N. 1935/2004 du 27/10/2004 concernant les matériaux et objets destinés à...
  • Página 29 MODE D’EMPLOI ATTENTION: Avant l’emploi, vérifier que le plat de cuisson soit propre et sans traces de poussière. Si nécessaire, le nettoyer avec un chiffon humide. Il est conseillé de nettoyer la résistance et la base avant de commencer le processus de chauffage et de cuisson afin d’éliminer les petits résidus de poussière ayant pu se former pendant la phase de refroidissement et d’arrêt du produit.
  • Página 30 PREPARATION ET TEMPS DE CUISSON ATTENTION: Pour une cuisson optimale de la pizza, il est conseillé de préchauffer le four au degré maxi- mum de température pendant 10 minutes environ. PIZZAS SURGELEES • Cuire pendant 2-3 minutes (respecter dans tous les cas les temps indiqués sur l’emballage). •...
  • Página 31 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SI PŘEČTĚTE TYTO INFORMACE. Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující pravidla: Zkontrolujte, zda napětí elektrospotřebiče odpovídá a hodnotě ve vaší elek- trické síti. Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je připojený k elektrické síti; po kaž- dém použití...
  • Página 32 Z bezpečnostních důvodů musí být váš přístroj v každém případě připojen k zásuvce s uzemněním, která splňuje platné normy pro elektrická zařízení. VYVARUJTE SE JAKÉKOLIV ELEKTRICKÉ INSTALACI KTERÁ NESPLŇUJE PŘEDPISY. Nepřesouvejte přístroj, pokud je zapnutý. Přípojný kabel nesmí být ponechán visící na okraji stolu nebo jiné podložky. Zabraňte kontaktu přívodního kabelu s horkými povrchy.
  • Página 33 ván pro průmyslové a komerční účely. Tento přístroj splňuje požadavky směrnic 2014/35 ES a EES 2014/30/EU a nařízení (ES) 1935/2004 ze dne 27/10/2004 o materiálech určených pro styk s potravinami. Provedení změn na tomto spotřebiči, včetně změn v nastavení jeho termostatu může negativně...
  • Página 34 NÁVOD K OBSLUZE POZOR: Před použitím zkontrolujte, zda je žáruvzdorný plocha čistá a není zaprášená. Pokud je třeba, očistěte ji vlhkým hadříkem. Doporučujeme očistit topná tě lesa a bázi ještě před zapnutím ohřevu a pak nechejte zapnutý, aby se odstranily drobné zbytky prachu, které se mohou tvořit při vychladnutí a odpočívání produktu.
  • Página 35 PŘÍPRAVA A ČASY PEČENÍ POZOR: Pro optimální upečení pizzy doporučujeme předehřát pec na maximální stupeň teploty po dobu zhruba 10 minut. MRAŽENÉ PIZZY • Nechejte péct zhruba 2-3 minuty (v každém případě postupujte podle času uvedeného na obalu). • Doporučujeme vytáhnout pizzu z mrazáku 20 až 30 minut před jejím vložením do pece (v každém případě...
  • Página 36 ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL EMPLEO. Cuando se usan aparatos eléctricos es necesario tomar algunas precauciones, entre las cuales: Cerciorarse que el voltaje eléctrico del aparato corresponda al de vuestra red eléctrica. No dejar el aparato sin vigilar cuando esté conectado a la red eléctrica; desco- nectarlo después de cada empleo.
  • Página 37 No transporte el aparato cuando está en funcionamiento. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o del plano de apoyo. Evite el contacto del cable con superficies calientes. No toque el plano de cocción cuando el horno está en funcionamiento y, una vez desenchufado, mientras se mantenga a temperatura elevada.
  • Página 38 ción del termostato, podría afectar al funcionamiento del producto y provocar la anulación de la garantía del usuario. Cuando decida deshacerse de este aparato, aconsejamos inhabilitarlo cortando el cable de alimentación. Se recomienda además hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro, especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos.
  • Página 39 de la fase de precalentamiento. - Configurar, girando el pomo del temporizador (G), el tiempo de cocción. - Tras unos minutos, el testigo se apagará y el aparato estará listo para usar. - Levante la parte superior del aparato por las asas (D) con ambas manos y utilizando guantes adecuados para horno, ponga en el plato de piedra refractaria (B) la pizza o el alimento que desea cocinar.
  • Página 40 PREPARACIÓN Y TIEMPOS DE COCCIÓN ATENCIÓN: Para una cocción óptima de la pizza se aconseja precalentar el horno al máximo nivel de temperatura durante 10 minutos aproximadamente. PIZZA CONGELADA • Cocínela durante 2-3 minutos (de todas formas aténgase a los tiempos indicados en el envoltorio). •...
  • Página 41 WAŻNE OSTRZEŻENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO OBSŁUGI URZĄDZENIA, ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ INSTRUKCJI Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zastosować odpowiednie środki zapobiegawcze, takie jak: Sprawdzić, czy wartość napięcia elektrycznego urządzenia jest zgodna z napięciem sieci użytkownika. Nie pozostawiać urządzenia bez opieki wówczas, gdy połączone jest do sieci elektrycznej;...
  • Página 42 trycznego. Nie odłączać wtyczki ciągnąc za przewód. Ze względu na bezpieczeństwo, musicie bezwzględnie połączyć Wasze urządzenie z gniazdkiem uziemiającym zgodnie z aktualnymi normami elek- trycznymi. UNIKAĆ KAŻDEJ NIEZGODNEJ Z PRZEPISAMI INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ. Nie przesuwać urządzenia podczas jego funkcjonowania. Nie pozostawiajcie przewodu zasilającego dyndającego z boku stołu lub przy płaszczyźnie oparcia.
  • Página 43 Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony, musi być wymieniony przez pro- ducenta lub jego serwis obsługi technicznej albo przez osobę z podobnymi kwalifikacjami, w taki sposób, aby zapobiec każdemu rodzajowi ryzyka. Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO i nie może być wykorzystywane do celów handlowych lub przemysłowych. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektywy 2014/35/EU oraz EMC 2014/30/EU oraz Rozporządzenia (WE) nr 1935/2004 z dn.
  • Página 44 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UWAGA: Przed zastosowaniem, sprawdzić czy płyty do pieczenia są czyste i bez śladów kurzu. Jeżeli to konieczne oczyścić je wilgotną szmatką. Przed rozpoczęciem nagrzewania i wypalania zaleca się wyczyszczenie elementu grzejnego i podstawy, aby usunąć wszelkie drobne pozostałości kurzu, które mogły powstać podczas fazy chłodzenia i braku pracy produktu.
  • Página 45 Specjalna obróbka została zastosowana do ogniotrwałej płyty kamiennej, aby zapewnić łatwe mycie. W miarę użytkowania powierzchnia może jednak ciemnieć i pojawiać się na niej plamki oraz drobne pęknięcia/przerwania. Nie ma to wpływu na działanie pieca ani na jakość procesu gotowania. PRZYGOTOWANIE I CZAS PIECZENIA UWAGA: Dla optymalnego przyrządzenia pizzy zaleca się...
  • Página 46 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA PRED POUŽITÍM SI PROSÍM PREČÍTAJTE NASLEDUJÚCE INFORMÁCIE. Pri používaní elektrických spotrebičov dodržiavajte nasledujúce pravidlá: Skontrolujte, či napätie elektrického spotrebiča zodpovedá hodnote vo vašej elektrickej sieti. Nenechávajte prístroj pripojený k elektrickej sieti bez dozoru; odpojte ho po každom použití. Spotrebič...
  • Página 47 Z bezpečnostných dôvodov musí byť váš spotrebič v každom prípade pripoje- ný k uzemnenej zásuvke, ktorá spĺňa platné normy pre elektrické zariadenia. ZABRÁŇTE AKEJKOĽVEK ELEKTRICKEJ INŠTALÁCII, KTORÁ NIE JE V SÚLADE S PREDPISMI. Nepresunujte zapnutý spotrebič. Pripojný kábel nesmie zostať visieť cez okraj stola alebo inej podložky. Zabráňte kontaktu napájacieho kábla s horúcim povrchom Nedotýkajte sa pečiacej plochy, keď...
  • Página 48 používať na profesionálne obchodné účely. Tento prístroj spĺňa požiadavky smerníc 2014/35 ES a EES 2014/30/EÚ a nariadenia (ES) 1935/2004 z 27. 10. 2004 o materiáloch určených na styk s potravinami. Zmeny na tomto spotrebiču, vrátane svojvoľných úprav nastavenia termostatu môžu nepriaznivo ovplyvniť jeho prevádzku a majú za následok prepadnutie spotrebiteľskej záruky.
  • Página 49 NÁVOD NA OBSLUHU UPOZORNENIE: Pred použitím skontrolujte, či je povrch na pečenie čistý a nie je zaprášený. V prípade potreby ho vyčistite vlhkou handričkou. Pred zapnutím piecky odporúčame najskôr vyčistiť topné články a základňu a potom nechať piecku zapnutú, aby sa odstránili zvyšky prachu, ktoré sa môžu vytvoriť, keď sa jedlo ochla- dzuje a odpočíva.
  • Página 50 ČASY PRÍPRAVY A PEČENIA UPOZORNENIE: Pre optimálne pečenie pizze odporúčarúru najskôr piecku zohriať na maximálnu teplotu asi 10 minút. ZMRAZENÁPIZZA Y • Nechajte piecť asi 2-3 minúty (v každom prípade postupujte podľa času uvedeného na obale). • Odporúčame vytiahnuť pizzu z mrazničky 20 až 30 minút pred jej vložením do piecky (v každom prípade postupujte podľa pokynov na obale).
  • Página 52 800-809065 De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio FI - Italy E-Mail: [email protected] Internet: www.ariete.net 637111...