Enlaces rápidos

ABRE-PUERTAS DE GARAJE
Modelo 3595S 3/4 HP
Sólo para uso residencial
Colocación al puertas seccionals SOLAMENTE
ESTE ABRE-PUERTAS ES PARA USO CON RIELS EN "I" SOLAMENTE.
MANUAL DEL PROPIETARIO
¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en él
incluidas!
Al terminar la instalación, deje el manual a mano cerca de la puerta del garaje.
La puerta NO SE CERRARÁ si el Protector System
alineado.
Como medida de seguridad, es conveniente efectuar inspecciones periódicas del
mecanismo de apertura.
La etiqueta con el número de modelo se encuentra en el panel izquierdo del abre-puertas.
®
®
no está conectado y debidamente
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.liftmaster.com
loading

Resumen de contenidos para LiftMaster Securite+ ELITE Serie

  • Página 1 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.liftmaster.com ® ABRE-PUERTAS DE GARAJE Modelo 3595S 3/4 HP Sólo para uso residencial Colocación al puertas seccionals SOLAMENTE ESTE ABRE-PUERTAS ES PARA USO CON RIELS EN “I” SOLAMENTE. MANUAL DEL PROPIETARIO ¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en él...
  • Página 2 CONTENIDO Introducción Ajustes 21-23 Revisión de los símbolos y términos de seguridad ....2 Ajuste del límite del recorrido hacia arriba y hacia abajo .. 21 Preparación de la puerta del garaje ........3 Ajuste de la fuerza ............. 22 Herramientas necesarias .............
  • Página 3 Preparación de la puerta del garaje ADVERTENCIA Antes de comenzar: Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES O INCLUSO LA • Desactive las trabas y seguros. MUERTE: • Quite toda cuerda conectada a la puerta del garaje. • Si la puerta se atora, se atasca o está desbalanceada, SIEMPRE llame a un técnico profesional para que la repare.
  • Página 4 Planificación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. Sin un sistema de reversa de seguridad que funcione debidamente, al Revise el área de su garaje y observe si alguna de las siguientes cerrar la puerta del garaje se corre el riesgo de que las personas (y en instalaciones corresponden a la suya.
  • Página 5 Inventario de la caja de carton Su abre-puertas viene empacado en dos cajas de cartón que cuidado el material de empaque, ya que podrían quedar piezas contienen el motor y todas las piezas que se muestran en la atrapadas en la espuma sintética. Toda la pernería y las piezas siguiente ilustración.
  • Página 6 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ENSAMBLADO PASO 1 Fijar riel al abre-puertas de garaje Para prevenir una SERIA avería al abre-puertas, utilice SÓLO los pernos y accesorios montados sobre el abre-puertas. Para evitar problemas con la instalación, no opere el abre- puertas de garaje ahora. •...
  • Página 7 ENSAMBLADO PASO 4 Arandela Apretar la cadena Tuerca Tuerca externa interna Para apretar la tuerca externa • Girar la tuerca y la arandela de cierre en la dirección del perno roscado y alejado del carro. Para apretar la tuerca interna •...
  • Página 8 ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 1 Cielo raso sin Determinar la localización del ménsula del terminación MONTAJE OPCIONAL DE cabezal MÉNSULA DE CABEZAL EL TECHO ADVERTENCIA ADVERTENCIA 3.8 cm Pared de cabecera (2x4 pulg.) Para evitar una posible LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE: Línea vertical del •...
  • Página 9 INSTALACIÓN PASO 2 Instale la ménsula del cabezal La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la Orificios para la instalación de pared puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean las más adecuadas para las necesidades de su garaje. No instale la ménsula del cabezal en un muro falso.
  • Página 10 INSTALACIÓN PASO 3 Coloque el riel en la ménsula del cabezal Pared del cabezal Ménsula • Coloque el abre-puertas sobre el piso del garaje debajo de la del cabezal ménsula del cabezal. Use el hule espuma del empaque como Ménsula base para protegerlo.
  • Página 11 INSTALACIÓN PASO 5 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cayera accidentalmente el abre-puertas, fíjelo FIRMEMENTE a soportes Se muestran tres instalaciónes representativas. Quizá su estructurales del garaje. Se DEBEN usar sujetadores para concreto si instalación sea diferente.
  • Página 12 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 6 Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE Ubique el control de la puerta de manera que quede a la vista por electrocución: desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) donde •...
  • Página 13 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN PASO 7 Instalación del foco Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas: • NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial. • Presione las pestañas de cierre de ambos lados de la mica. • NO utilice bombillas halógenas. Utilice SÓLO bombillas Rote la mica suavemente hacia atrás y hacia abajo hasta que incandescentes.
  • Página 14 ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 9 Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por electrocución o incendio: Para evitar problemas con la instalación, no opere el • Asegúrese de que el abre-puertas NO esté conectado a la energía abre-puertas de garaje ahora.
  • Página 15 ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 10 ® Instalación del Protector System ANTES de instalar el sensor de reversa de seguridad, asegúrese de que NO esté conectada la alimentación eléctrica al sistema. El sensor para reversa de seguridad se debe conectar y Para evitar la posibilidad de un accidente GRAVE o FATAL durante el alinear antes de que se haga la puerta por primera vez.
  • Página 16 INSTALACIÓN DE LAS MÉNSULAS Figura 1 Asegúrese de que el abridor no esté conectado a la corriente eléctrica. INSTALACIÓN EN EL CARRIL DE LA PUERTA (LADO DERECHO) Instale y alinee las ménsulas de manera que los sensores estén uno frente al otro en los lados opuestos de la puerta, a una distancia máxima de 15 cm (6 pulg.) del piso.
  • Página 17 Figura 4 CABLES DEL SENSOR DE INVERSIÓN DE SEGURIDAD Montaje: Tuerca mariposa de 1/4 de pulg.-20 • Introduzca la cabeza de un perno de coche de 1/4 de pulg.-20x1/2 de pulg. en la ranura correspondiente de cada sensor. Ajuste los sensores a las ménsulas con tuercas mariposa, con los lentes enfrentados, uno de cada lado de la Perno de coche de puerta.
  • Página 18 Conecte al abre-puertas de garaje: • Pele 11 mm (7/16 de pulg.) de aislación en cada extremo de los cables. Separa el cable blanco del blanco/negro para conectarlos a los terminales de conexión rápida del abre- puertas. Empalme entre sí los cables del mismo color. Inserte los cables en los orificios de los terminales: el blanco al blanco y el blanco/negro al gris (Figura 9).
  • Página 19 INSTALACIÓN PASO 11 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fije la ménsula de la puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARIO colocar los refuerzos ANTES de instalar la ménsula de la Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta que puerta.
  • Página 20 Figura 1 Carro interior INSTALACIÓN PASO 12 Conectar el brazo de la puerta al carro Carro exterior SÓLO PARA PUERTAS SECCIONALES • Asegúrese de que la puerta esté totalmente cerrada. Tire de la Pasador manija de emergencia para desconectar el carro exterior del de chaveta carro interior.
  • Página 21 ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 1 Ajuste del límite del recorrido hacia Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado ARRIBA y hacia ABAJO debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se Al ajustar los límites del recorrido de la puerta, se regula la cierre la puerta del garaje.
  • Página 22 ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 2 Ajuste de la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) Los tornillos para el ajuste de la fuerza del abre-puertas se podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se encuentran en el panel trasero del motor.
  • Página 23 AJUSTES, PASO 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Prueba del sistema de reversa de Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado seguridad debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 24 ADVERTENCIA OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o ACCIDENTES FATALES: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 9. Cuando se ajusta uno de los controles (límites de fuerza o de recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro 2.
  • Página 25 Cómo usar la consola de control de pared (PROG) Característica de Programación La control de la puerta está equipada con un botón de Prog SMART CONTROL PANEL ® <PROGRAMACIÓN> para asistir en la programación de los Oprima el botón controles remotos de la unidad. Oprima el botón de Prog iluminado para abrir o Luz de Detección <PROGRAMACIÓN>...
  • Página 26 Cómo usar el control remoto Mantenga oprimido el botón hasta que la puerta o barrera LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO comience a moverse. En instalaciones típicas, el control remoto podrá comandar la unidad a una distancia de hasta tres veces la ADVERTENCIA ADVERTENCIA longitud del automóvil.
  • Página 27 Para abrir la puerta manualmente Mantenimiento del abre-puertas de garaje AJUSTES DE LÍMITES DE RECORRIDO Y FUERZA DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA ACCIONAMIENTO: Las condiciones climatológicas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA pueden ocasionar cambios MUERTE si la puerta del garaje se cae: CONTROLES DE FUERZA ADVERTENCIA menores en el funcionamiento de...
  • Página 28 Si tiene algún problema 1. El abre-puertas no funciona con el control de la puerta ni 5. El ruido que hace el abre-puertas molesta en las con el control remoto: habitaciones de la casa: • ¿Está el abre-puertas conectado a la electricidad? Conecte •...
  • Página 29 Si tiene algún problema (continuación) 10. La puerta retrocede sin razón aparente y las luces del 15. El motor hace un ruido brevemente pero luego no abre-puertas no parpadean: funciona: • ¿Hay algo que esté obstruyendo la puerta? Jale la manija de •...
  • Página 30 Mensajes del Smart Control Panel ® Los mensajes siguientes están contenidos dentro del Smart Control Panel ® y pueden aparecer durante las operaciones de la unidad: Mensaje Significado: Este mensaje aparecerá si los sensores de inversión de seguridad están desalineados, bloqueados o si los cables están desconectados.
  • Página 31 PROGRAMACIÓN Su abre-puertas de garaje ya viene programado de fábrica para operar con su control remoto. La puerta se abrirá y se cerrará cuando oprima el botón mostrado. Botón programado de fábrica A continuación se ofrecen las instrucciones de programación del abre-puerta para funcionar con otros controles remotos 895MAX.
  • Página 32 Agregar, reprogramar o cambiar un código de llave digital NOTA: Su nueva llave digital debe ser programada para que pueda accionar el abre-puertas de garaje. USO DEL BOTÓN “APRENDIZAJE” (“LEARN”) USO DEL SMART CONTROL PANEL ® L O C L IG NOTA: Este método requiere dos personas si la Llave Digital ya está...
  • Página 33 PIEZAS DE REPUESTO Piezas del riel REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN 4A1008 Juego de eslabón maestro 41A2780 Correa completa 41A3489 Carro completo 3707CH Ensamble del reil de 2.1 m (7 pies) 3708CH Ensamble del reil de 2.4 m (8 pies) 3710CH Ensamble del reil de 3 m (10 pies)
  • Página 34 Piezas de la unidad del motor Contacto LÍMITE DE CARRERA Cable (inferior) marrón Cable gris Actuador Contacto central Contacto Cable del límite de carrera (superior) amarillo REFER. PARTE REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN N° N° DESCRIPCIÓN 41C5069 Ensamble del ménsula de 41D5563-1 Motor de repuesto y soporte soporte del chassis...
  • Página 35 395LM Control remoto auxiliar: Con este control remoto de abre-puertas Security✚ ® de LiftMaster, se puede encender una lámpara, un televisor u otro artefacto desde el garaje u otro lugar de la casa. 78LM Panel de control de funciones múltiples: Cuenta con una función de seguro para...
  • Página 36 Paginas Amarillas llame a número de 1-800-528-9131 servico para más información sobre su distribuidor local. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS DE LIFTMASTER ® GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR The Chamberlain Group, Inc. (el “Vendedor”) garantiza al primer comprador (usuario) de este producto, en uso en la residencia en la que fuera originalmente instalado, que está...

Este manual también es adecuado para:

Securite+ elite 3595s 3/4 hp