Watts LF007 Serie Instrucciones De Instalación
Watts LF007 Serie Instrucciones De Instalación

Watts LF007 Serie Instrucciones De Instalación

Kit de conexión de monitoreo bms
Ocultar thumbs Ver también para LF007 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
BMS Monitoring Connection Kit
Series LF007 Model IOT, 2½" – 3"
Series LF709 Model IOT, 2½" – 10"
WARNING
!
Read this Manual BEFORE using
this equipment.
Failure to read and follow all
safety and use information can
result in death, serious personal
injury, property damage, or
damage to the equipment.
Keep this Manual for future
reference.
NOTICE
Use of integrated pressure sensors and
monitoring connection kit does not remove
the need to comply with all required instruc-
tions, codes, and regulations related to
installation, operation, and maintenance of
the backflow preventer.
Watts
is not responsible for data transmission
®
failures due to power issues.
IS-PressureSensing-IOT
loading

Resumen de contenidos para Watts LF007 Serie

  • Página 1 Watts is not responsible for data transmission ® failures due to power issues.
  • Página 2 Contents Kit Components ..... 4 Requirements ..... . . 4 Kit Installation .
  • Página 3 The IOT models of Series LF007 and LF709 double check valve backflow preventers include integrated sensors on test cocks No. 2, No. 3, and No. 4 to measure pressure fluctuations at the three locations. Pressure measurements allow assessment of the performance of the backflow preventer assembly.
  • Página 4 Kit Components The monitoring connection kit is an all-in one interface solution requiring attachment to a valve assembly, BMS controller, and power source. The kits includes the following items. 3 sensor cables Interface module with Data cable Power adapter mounting hardware Requirements •...
  • Página 5 Test cock Test cock No. 3 No. 4 Test cock No. 2 Factory-installed pressure sensors on test cocks No. 2, No. 3, and No. 4 of an LF709-NRS-IOT assembly; detailed view of a pressure sensor on test cock No. 2 NOTICE This is an electrical device.
  • Página 6 Kit Installation Attach the monitoring connection kit to the pressure sensors integrated on the valve assembly and to the BMS controller feeding pressure measurements to a host processor. 1. Install the connection kit within 8 ft of valve assembly. (Mounting hardware included.) 2.
  • Página 7 Table 1 Register Assignments Functions: R – Read only; W – Write only; R/W – Read/Write; WP – Write-Protected REGISTER DESCRIPTION FUNCTION VALUE DESCRIPTION 40001 Slave Address 1-DF Factory set to 0x0001. Bits 0-4 Baud Rate 40002 UART Setup 5=9600 6=19.2K 7=38.4K 8=57.6K...
  • Página 8 Continued REGISTER DESCRIPTION FUNCTION VALUE DESCRIPTION 40055 Channel 6 Data 0-FFFF Data - Channel 6 40095 Misc. Setup Bit 0 – Normal Mode Rejection Setting 0 – 60Hz, 25 Hz Conversion Speed 1 – 50Hz, 20 Hz Conversion Speed Factory set to 0x0000. 40096 Signal Filtering 0-3F...
  • Página 9 Continued REGISTER DESCRIPTION FUNCTION VALUE DESCRIPTION 40103 Setup Channel 6 Holds Channel 6 range. Factory set to 0x0001. 40114 Trim Zero, 10V Forces all Channel Data Registers to 8000h, Range with input signal equal to zero. Apply calibration signal at least 15 seconds before calibrating to all channels.
  • Página 10 Factory Initial Values The features of the interface module are initialized at the factory with a set of initial values. (See Table 2 Initial Input Values for the complete list of factory initial values.) For reference purposes, the Modbus slave address is preset to hex 0x01, the baud rate is 9600, Parity type is None, and the Stop Bits is “1”.
  • Página 11 Trim Zero 1. Set the DC calibrator voltage output to +0.0000Vdc. 2. Use the utility software or a Modbus Master program to perform steps 3 and 5. 3. Set all channels to the same range. Start with ±10Vdc range, working downward per values in Table 3 Range Register Values.
  • Página 12 Table 5 Trim Span Registers and Calibration Values RANGE REGISTER VALUE ±0.025Vdc 40151 FFFE ±0.05Vdc 40150 FFFE ±0.1Vdc 40149 FFFE ±1Vdc 40148 FFFE ±5Vdc 40147 FFFE ±10Vdc 40146 FFFE Data Conversion The data values transmitted by the interface module fall in the range from -29490 to -9830. Each incremental integer represents 0.0089 psig.
  • Página 13 Modbus RTU Functions The Modbus RTU binary protocol uses a master-slave technique. Only the master device can initiate transactions. The slave device responds by supplying the requested data to the master or by performing the requested action in the query. The returned messages are considered response messages.
  • Página 14 Function 02 – Read Input Status Read the ON/OFF status of discrete digital input bits in the slave device. A typical function 02 command and response follow. Command Usage Address One Byte Slave Address Function One Byte Function Number Addr HI Starting Address HI Byte Addr LO Starting Address LO Byte...
  • Página 15 Function 04 – Read Input Register Returns the contents of hold registers (3X references) in the slave device. A typical function 04 command and response follow. Command Usage Address One Byte Slave Address Function One Byte Function Number Addr HI Starting Register Address HI Byte Addr LO Starting Register Address LO Byte...
  • Página 16 Function 06 – Preset Single Register Presets the state of a single register to a specific value. A typical function 06 command and response follow. Command Usage Address One Byte Slave Address Function One Byte Function Number Addr HI Starting Register Address HI Byte Addr LO Starting Register Address LO Byte Data HI...
  • Página 17 Function 10 – Preset Multiple Registers Presets the state of multiple registers to specific values. A typical function 10 command and response follow. Command Usage Address One Byte Slave Address Function One Byte Function Number Starting Addr HI Starting Register Address HI Byte Starting Addr LO Starting Register Address LO Byte Num Registers HI...
  • Página 18 In most cases, a module in Default Mode cannot be used in a string with other modules. For simplicity, Watts recommends performing all the setups while in Default Mode. Put the module in Default Mode by connecting the DEFAULT* terminal to the GND terminal using a jumper wire.
  • Página 19 Launch D6000 Utility Software to select, configure, and open the host serial communications port where the module is connected. In the Connection Type field (upper left), select Serial Port. Using the Quick Setup drop-down list (lower left), select D6100 7CH Voltage Input. In the Serial Port Settings field (upper right), select the proper communications port and then click Settings.
  • Página 20 Test Communication After the utility software serial port has been configured, check for valid communication between the computer and the module. Valid communication with the module is required before the configuration process can start. To test the communication, set the Modbus Address to 01 in Default Mode or set the Modbus Address to match the setting in the module.
  • Página 21 Set Up the Module After a successful communication test has been performed, the module can be configured. Use the Quick Setup drop-down menu (lower left) to select module type D6100 7CH Voltage Input, then click Setup. A dialog box is displayed containing a list of all the user-selectable module values.
  • Página 22 After the new module configuration settings have been changed to meet the application requirements, click Apply Setup transmit the new settings. Scan the Module Data Values After the module has been properly configured, the analog input module configuration dialog boxes can poll the module to verify the data from each channel. This feature is a troubleshooting or verification tool when the analog input signals are physically connected to the module.
  • Página 23 The three sensor voltages are displayed in the Analog Data Values section, fields #1, #2, and #3. The data should read close to 0.5V. Data entries in the Communication Status field (lower left) reflect polling of the interface module input registers. The data values can also be displayed as a numerical value.
  • Página 24 Limited Warranty: Watts Regulator Co. (the “Company”) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment. In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option, replace or recondition the product without charge.
  • Página 25 à l’ensemble des instructions, codes et règlements requis en matière d’installation, de fonctionnement et de maintenance du dispositif de prévention anti-refoulement. Watts n’est pas responsable des ® défaillances de transmission de données dues à des problèmes d’alimentation.
  • Página 26 Contenu Composants de la trousse ... . 28 Exigences ......28 Installation de la trousse .
  • Página 27 Les modèles IOT des dispositifs anti-refoulement à double clapet antiretour des séries LF007 et LF709 comprennent des capteurs intégrés sur les robinets d’essai 2, 3 et 4 pour mesurer les fluctuations de pression aux trois emplacements. Les mesures de pression permettent d’évaluer la performance de l’ensemble de prévention anti-refoulement.
  • Página 28 Composants de la trousse La trousse de raccordement de surveillance est une solution d’interface tout-en-un nécessitant une fixation à un ensemble de vanne, un régulateur BMS et une source d’alimentation. Les trousses comprennent les articles suivants. Module d’interface avec 3 câbles de Câble de données Adaptateur capteur...
  • Página 29 Robinet Robinet d’essai 3 d’essai 4 Robinet d’essai 2 Capteurs de pression installés en usine sur les robinets d’essai 2, 3 et 4 d’un ensemble LF709-NRS-IOT; vue détaillée d’un capteur de pression sur le robinet d’essai 2 A V I S Il s’agit d’un appareil électrique. Respecter les pratiques exemplaire pour faire fonctionner les appareils électroniques dans les endroits où...
  • Página 30 Installation de la trousse Fixer la trousse de raccordement de surveillance aux capteurs de pression intégrés à l’assemblage de la vanne et aux mesures de pression d’alimentation du régulateur BMS à un processeur hôte. 1. Installer la trousse de raccordement à moins de 2,4 mètres de l’ensemble de vanne.
  • Página 31 Tableau 1 Affectations de registre Fonctions : R – Lecture seule; W – Écriture seule; R/W – Lecture/Écriture; WP – Protection contre l’écriture REGISTRE DESCRIPTION FONCTION VALEUR DESCRIPTION 40001 Adresse esclave 1-DF Réglage en usine à 0x0001. Octets 0-4 Débit en bauds 40002 Configuration UART 5=9 600 6=19,2K 7=38,4K 8=57,6K...
  • Página 32 Suite REGISTRE DESCRIPTION FONCTION VALEUR DESCRIPTION 40055 Données du caniveau 6 0-FFFF Données - Caniveau 6 Octet 0 – Réglage de rejet en mode normal 40095 Divers Configuration 0 – 60Hz, Vitesse de conversion 25 Hz 1 – 50 Hz, Vitesse de conversion 20 Hz Réglage en usine à 0x0000. 40096 Filtrage des signaux 0-3F...
  • Página 33 Suite REGISTRE DESCRIPTION FONCTION VALEUR DESCRIPTION 40103 Configuration du Maintient la plage de caniveau 6. caniveau 6 Réglage en usine à 0x0001. 40114 Garniture zéro, Forcer tous les registres de données de voie à Plage 10 V 8 000 h, avec un signal d’entrée égal à zéro. Appliquez le signal d’étalonnage au moins 15 secondes avant l’étalonnage de tous les caniveaux.
  • Página 34 Valeurs initiales de l’usine Les fonctionnalités du module d’interface sont initialisées en usine avec un ensemble de valeurs initiales. (Voir le tableau 2 Valeurs initiales d’entrée pour la liste complète des valeurs initiales d’usine.) À titre de référence, l’adresse esclave Modbus est préréglée sur hex 0x01, le débit en bauds est de 9 600, le type de parité...
  • Página 35 Garniture zéro 1. Régler la sortie de tension du calibrateur c.c. à +0,0000 V c.c. 2. Utiliser le logiciel utilitaire ou un programme maître Modbus pour effectuer les étapes 3 et 5. 3. Régler tous les caniveaux sur la même plage. Commencer par une plage de ±10 V c.c., en descendant selon les valeurs du tableau 3 Valeurs de registre de plage.
  • Página 36 Tableau 5 Registres durée de vie de garniture et valeurs d’étalonnage PLAGE REGISTRE VALEUR ±0,025 V c.c. 40151 FFFE ±0,05 V c.c. 40150 FFFE ±0,1 V c.c. 40149 FFFE ±1 V c.c. 40148 FFFE ±5 V c.c. 40147 FFFE ±10 V c.c. 40146 FFFE Conversion des données Les valeurs de données transmises par le module d’interface se situent dans la plage de -29490 à...
  • Página 37 Fonctions Modbus RTU Le protocole binaire Modbus RTU utilise une technique maître-esclave. Seul le dispositif maître peut lancer des transactions. Le dispositif esclave répond en fournissant les données demandées au maître ou en effectuant l’action demandée dans la requête. Les messages renvoyés sont considérés comme des messages de réponse. Huit fonctions différentes du protocole permettent de contrôler chaque fonction du module.
  • Página 38 Fonction 02 – Lecture de l’état d’entrée Lire l’état MARCHE/ARRÊT des octets d’entrée numériques discrets dans le dispositif esclave. Une commande et une réponse typiques de la fonction 02 suivent. Utilisation de la commande Adresse Adresse esclave d’un octet Fonction Numéro de fonction un octet Adresse HI Adresse de départ HI octet Adresse LO...
  • Página 39 Fonction 04 – Lecture du registre d’entrée Renvoie le contenu des registres de mise en attente (références 3x) dans le dispositif esclave. Une commande et une réponse typiques de la fonction 04 suivent. Utilisation de la commande Adresse Adresse esclave d’un octet Fonction Numéro de fonction un octet Adresse HI Adresse du registre de départ HI octet...
  • Página 40 Fonction 06 – Registre unique préréglé Préréglage de l’état d’un seul registre à une valeur précise. Une commande et une réponse de fonction 06 typiques suivent. Utilisation de la commande Adresse Adresse esclave d’un octet Fonction Numéro de fonction un octet Adresse HI Adresse du registre de départ HI octet Adresse LO Adresse du registre de départ LO octet...
  • Página 41 Fonction 10 – Préréglage de plusieurs registres Préréglage de l’état de plusieurs registres à des valeurs précises. Une commande et une réponse typiques de la fonction 10 suivent. Utilisation de la commande Adresse Adresse esclave d’un octet Fonction Numéro de fonction un octet Adresse de départ HI Adresse de registre de départ HI octet Adresse de départ LO...
  • Página 42 être utilisé dans une chaîne avec d’autres modules. Pour plus de simplicité, Watts recommande d’effectuer toutes les configurations en mode par défaut. Mettre le module en mode par défaut en branchant la borne PAR DÉFAUT* à la borne de mise à...
  • Página 43 Lancer le logiciel utilitaire D6000 pour sélectionner, configurer et ouvrir le port de communication de série hôte où le module est connecté. Dans le champ Type de connexion (en haut à gauche), sélectionner Port de série. Dans la liste déroulante Configuration rapide (en bas à gauche), sélectionner Entrée de tension D6100 7CH.
  • Página 44 Test de communication Une fois le port de série du logiciel utilitaire configuré, vérifier si la communication entre l’ordinateur et le module est valide. Une communication valide avec le module est requise avant le début du processus de configuration. Pour tester la communication, régler l’adresse Modbus sur 01 en mode par défaut ou régler l’adresse Modbus pour qu’elle corresponde au réglage dans le module.
  • Página 45 Configuration du module Une fois qu’un test de communication réussi a été effectué, le module peut être configuré. Utiliser le menu déroulant Configuration rapide (en bas à gauche) pour sélectionner le type de module D6100 Entrée de tension 7CH, puis cliquez sur Configuration. Une boîte de dialogue s’affiche contenant une liste de toutes les valeurs de module sélectionnables par l’utilisateur.
  • Página 46 Une fois que les nouveaux paramètres de configuration du module ont été modifiés pour répondre aux exigences de l’application, cliquer sur Appliquer la configuration pour transmettre les nouveaux paramètres. Balayage des valeurs de données du module Une fois le module correctement configuré, les boîtes de dialogue de configuration du module d’entrée analogique peuvent interroger le module pour vérifier les données de chaque caniveau.
  • Página 47 Les trois tensions du capteur sont affichées dans la section Valeurs de données analogiques, champs 1, 2 et 3. Les données doivent être lues à près de 0,5V. Les entrées de données dans le champ État de la communication (en bas à gauche) reflètent l’interrogation des registres d’entrée du module d’interface.
  • Página 48 Garantie limitée : Watts Regulator Co. (la « Société ») garantit que chacun de ses produits est exempt de défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation, pour une période d’un an à compter de la date d’expédition d’origine. Si une telle défaillance devait se produire au cours de la période sous garantie, la Société...
  • Página 49 Watts no se hace responsable de las ® fallas de transmisión de datos debidos a problemas de alimentación.
  • Página 50 Contenido Componentes del kit ....52 Requisitos ......52 Instalación del kit.
  • Página 51 Los modelos IOT de los inhibidores de flujo de retorno de válvulas de doble retención de las series LF007 y LF709 incluyen sensores integrados en las válvulas de prueba N.°  2, N.°  3 y N.°  4 para medir las fluctuaciones de presión en las tres ubicaciones. Las mediciones de presión permiten evaluar el rendimiento del ensamble del inhibidor de flujo de retorno.
  • Página 52 Componentes del kit El kit de conexión de monitoreo es una solución de interfaz todo en uno que requiere un conector a un ensamble de válvula, controlador BMS y fuente de alimentación. Los kits incluyen los siguientes elementos. Módulo de interfaz con 3 cables Cable de datos Adaptador de...
  • Página 53 Válvula de Válvula de prueba N.° 3 prueba N.° 4 Válvula de prueba N.° 2 Sensores de presión instalados en fábrica en las válvulas de prueba N.°  2, N.°  3 y N.°  4 de un ensamble LF709-NRS-IOT; vista detallada de un sensor de presión en la llave de prueba N.°  2 A V IS O Este es un dispositivo eléctrico.
  • Página 54 Instalación del kit Conecte el kit de conexión de monitoreo a los sensores de presión integrados en el ensamble de la válvula y a las mediciones de presión de alimentación del controlador BMS a un procesador host. 1. Instale el kit de conexión a menos de 8 pies del ensamble de la válvula.
  • Página 55 Tabla 1 Asignaciones de registro Funciones: R – Solo lectura; W – Solo escritura; R/W – Lectura/Escritura; WP – Protección contra escritura REGISTRAR DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 40001 Dirección 1-DF Ajuste de fábrica a 0x0001. del esclavo Bits 0-4 Velocidad en baudios 40002 Configuración de UART...
  • Página 56 Continuación REGISTRAR DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 40055 Datos del canal 6 0-FFFF Datos - Canal 6 40095 Varios Bit 0 – Ajuste de rechazo de modo normal Configuración 0 – 60 Hz, velocidad de conversión de 25 Hz 1 – 50 Hz, velocidad de conversión de 20 Hz Fábrica establecida en 0x0000.
  • Página 57 Continuación REGISTRAR DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VALOR DESCRIPCIÓN 40103 Configuración del Sostiene el rango del canal 6. canal 6 Ajuste de fábrica a 0x0001. 40114 Ajuste cero, rango Fuerza todos los registros de datos de canal a 8000 h, de 10 V con una señal de entrada igual a cero. Aplique la señal de calibración al menos 15 segundos antes de calibrar a todos los canales.
  • Página 58 Valores iniciales de fábrica Las características del módulo de interfaz se inicializan en fábrica con un conjunto de valores iniciales. (Consulte la Tabla 2 Valores de entrada inicial para ver la lista completa de valores iniciales de fábrica). A modo de referencia, la dirección del esclavo Modbus está preestablecida en hexadecimal 0x01, la velocidad en baudios es 9600, el tipo de paridad es Ninguno y los bits de parada son “1”.
  • Página 59 Ajustar a cero 1. Ajuste la salida de tensión del calibrador de CC a +0.0000 V CC. 2. Utilice el software de utilidad o un programa maestro Modbus para realizar los pasos 3 y 5. 3. Ajuste todos los canales en el mismo rango. Comience con un rango de ±10 V CC, ajustando hacia abajo según los valores de la Tabla 3 Valores de registro de rango.
  • Página 60 Tabla 5 Registros de rango de ajuste y valores de calibración RANGO REGISTRO VALOR ±0.025 V CC 40151 FFFE ±0.05 V CC 40150 FFFE ±0.1 V CC 40149 FFFE ±1 V CC 40148 FFFE ±5 V CC 40147 FFFE ±10 V CC 40146 FFFE Conversión de datos Los valores de datos transmitidos por el módulo de interfaz se encuentran en el rango de -29490 a -9830.
  • Página 61 Funciones de Modbus RTU El protocolo binario Modbus RTU utiliza una técnica maestro-esclavo. Solo el dispositivo maestro puede iniciar transacciones. El dispositivo esclavo responde suministrando los datos solicitados al maestro o realizando la acción solicitada en la consulta. Los mensajes devueltos se consideran mensajes de respuesta.
  • Página 62 Función 02 – Lectura del estado de entrada Lectura del estado ON/OFF de los bits de entrada digital discreta en el dispositivo esclavo. A continuación se muestra un comando de función 02 típico y una respuesta. Uso de comandos Dirección Dirección del esclavo de un byte Función Número de función de un byte Dirección HI (ALTA)
  • Página 63 Función 04 – Lectura del registro de entrada Devuelve el contenido de los registros de retención (referencias 3X) en el dispositivo esclavo. A continuación se muestra un comando de función 04 típico y una respuesta. Uso de comandos Dirección Dirección del esclavo de un byte Función Número de función de un byte Dirección HI...
  • Página 64 Función 06 – Registro único preestablecido Predetermina el estado de un solo registro a un valor específico. A continuación se muestra un comando 06 y una respuesta de función típica. Uso de comandos Dirección Dirección del esclavo de un byte Función Número de función de un byte Dirección HI...
  • Página 65 Función 10: varios registros predefinidos Predetermina el estado de varios registros en valores específicos. A continuación se muestra un comando 10 y una respuesta de función típica. Uso de comandos Dirección Dirección del esclavo de un byte Función Número de función de un byte Dirección inicial HI Dirección de registro inicial Byte HI Dirección inicial LO...
  • Página 66 En la mayoría de los casos, un módulo en modo predeterminado no se puede utilizar en una cadena con otros módulos. Para simplificar, Watts recomienda realizar todas las configuraciones en el modo predeterminado. Ponga el módulo en modo predeterminado conectando el terminal PREDETERMINADO* al terminal de tierra (GND) utilizando un cable puente.
  • Página 67 Inicie el software de utilidades D6000 para seleccionar, configurar y abrir el puerto de comunicaciones serial host donde está conectado el módulo. En el campo Tipo de conexión (arriba a la izquierda), seleccione Puerto serial. En la lista desplegable Configuración rápida (abajo a la izquierda), seleccione D6100 7CH Voltage Input (entrada de corriente).
  • Página 68 Probar comunicación Una vez configurado el puerto serial del software de utilidad, compruebe si hay una comunicación válida entre el computadora y el módulo. Se requiere una comunicación válida con el módulo antes de que pueda comenzar el proceso de configuración. Para probar la comunicación, establezca la dirección Modbus en 01 en el modo predeterminado o establezca la dirección Modbus para que coincida con la configuración del módulo.
  • Página 69 Configuración del módulo Después de realizar una prueba de comunicación satisfactoria, se puede configurar el módulo. Utilice el menú desplegable Configuración rápida (abajo a la izquierda) para seleccionar el módulo D6100 7CH Voltage Input (entrada de corriente) y, a continuación, haga clic en Setup. Se muestra un cuadro de diálogo que contiene una lista de todos los valores del módulo seleccionables por el usuario.
  • Página 70 Después de cambiar los nuevos ajustes de configuración del módulo para cumplir con los requisitos de la aplicación, haga clic en Aplicar configuración para transmitir los nuevos ajustes. Escanear los valores de datos del módulo Una vez configurado correctamente el módulo, los cuadros de diálogo de configuración del módulo de entrada analógica pueden sondear el módulo para verificar los datos de cada canal.
  • Página 71 Los tres voltajes del sensor se muestran en la sección Valores de datos analógicos, campos 1, 2 y 3. Los datos deben leerse cerca de 0.5 V. Las entradas de datos en el campo Estado de comunicación (inferior izquierda) reflejan el sondeo de los registros de entrada del módulo de interfaz.
  • Página 72 Garantía limitada: Watts Regulator Co. (la “Compañía”) garantiza que cada producto estará libre de defecto196s en el material y mano de obra cuando se usen de forma normal en un periodo de un año a partir de la fecha de envío original. En caso de que tales defectos se presenten dentro del período de garantía, la Compañía, a su criterio, reemplazará...

Este manual también es adecuado para:

Lf009 serie