SpinTouch WaterLink Manual De Instrucciones página 30

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

(Angle Calibration Successful). Los fotómetros que también puedan realizar la calibración
LED mostrarán «Calibración de LED correcta» (LED Calibration Successful).
8. Pulse
para regresar a la pantalla de análisis.
La calibración de ángulo evalúa la alineación del eje y el disco. La calibración de LED ajusta el
brillo de cada LED. Los resultados se notifican como correcto o incorrecto. Si las mediciones
son correctas, se guardan los ajustes y el fotómetro está calibrado. Si el análisis no es correcto,
póngase en contacto con el servicio técnico.
[email protected] | Teléfono: 800-344-3100, opción 3 | Lun-Vie 9 a 17 h (EST)
CONSEJOS ÚTILES
¬ No llene el disco mientras esté dentro del medidor. Llene el disco sobre una superficie limpia y
seca.
¬ El disco no debe contener grandes burbujas de aire. Las burbujas de aire pueden provocar
resultados erróneos.
¬ Con el WaterLink Spin Touch únicamente puede usarse la Cubierta de disco universal (código
1719).
¬ Vacíe la jeringa de la muestra anterior antes de llenarla con la siguiente muestra.
¬ Retire el disco lleno del medidor después de realizar el test. No se desplace con discos llenos
en el medidor. Podría derramarse el contenido.
¬ Mantenga la cámara limpia y seca. Frote suavemente las lentes LED y de los fotodiodos
situados alrededor del eje con un bastoncillo de algodón humedecido en un limpiacristales que
no deje marcas. No use alcohol. Dejará una fina película sobre las lentes cuando estén secas.
¬ Sostenga la jeringa verticalmente cuando llene los discos.
¬ Almacene los discos a 70°-80°F/21°-27°C.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA El sistema óptico del WaterLink Spin Touch debe mantenerse limpio y seco para que
funcione correctamente. Seque el disco con un trapo sin pelusas antes de colocarlo en la cámara
para evitar introducir humedad. Para lograr los mejores resultados, guarde el instrumento en una
zona seca y libre de vapores químicos agresivos. Limpie la carcasa exterior con un paño húmedo
sin pelusas. Evite que entre agua en la cámara de luz o en cualquier otra pieza del medidor. Para
limpiar la cámara de luz y las lentes ópticas, apunte con un bote de aire comprimido a la cámara
de luz y la tapa y aplique el aire presurizado a estas zonas. Dirija el aire presurizado alrededor
de las LED, que son las pequeñas lentes redondas colocadas a las 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00
y 12:00 en la tapa. Los fotodiodos están situados en la parte inferior de la cámara, alrededor del
eje. Esta zona debe mantenerse limpia y seca. Utilice un bastoncillo humedecido en limpiador de
ventanas cristales para frotar suavemente las lentes LED y de los fotodiodos. No utilice alcohol;
dejará un leve residuo en las lentes al secarse.
Borre las manchas provocadas por el uso rutinario de la pantalla táctil con la toallita (Código
3580-WIPE). Utilice un paño mojado en alcohol para realizar una limpieza más profunda, cuando
sea necesario. No utilice el limpiador de cristales en la pantalla táctil.
DEVOLUCIONES Si fuera necesario devolver el medidor, empaque el medidor con cuidado en
un recipiente adecuado con material de embalaje adecuado. Se debe obtener un número de
autorización de devolución de LaMotte Company llamando al 800-344-3100, ext. 3 (solo EE.
UU.) o 410-778-3100, ext. 3, enviando un fax al 410-778-6394 o enviando un correo electrónico
a [email protected]. A menudo, un problema se puede resolver por teléfono o
por correo electrónico. Si es necesario devolver el medidor, adjunte una carta con el número de
autorización de devolución, el número de serie del medidor, una breve descripción del problema y
la información de contacto, incluidos los números de teléfono y FAX, en la caja de envío.
ELIMINACIÓN DEL MEDIDOR Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAAE). Se han
utilizado recursos naturales para fabricar este equipo y puede que contenga materiales
peligrosos para la salud y el medio ambiente. Para evitar perjudicar el medio ambiente y los
recursos naturales, se recomienda utilizar los sistemas de recuperación adecuados. El símbolo
del contenedor tachado en el fotómetro invita a usar estos sistemas a la hora de deshacerse de
este equipo.
Los sistemas de recuperación permitirán reutilizar o reciclar los materiales de forma que no
perjudiquen el medio ambiente. Para obtener más información sobre los sistemas
aprobados de recogida, reutilización y reciclaje, póngase en contacto con la administración
30
loading

Este manual también es adecuado para:

1715-meter