Daikin BRC1H71W Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BRC1H71W:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wired Remote
• Be sure to read before conducting the installation of this product, and conduct
installation according to this manual.
• Refer to this manual together with the installation manual of the indoor unit.
• It is possible to perform settings of some functions from a smart phone app.
• For details, refer to the BRC1H71W manual on our company website.
• Assurez-vous de lire avant de procéder à l'installation de ce produit et procédez à
l'installation conformément à ce manuel.
• Reportez-vous à ce manuel ainsi qu'au manuel d'installation de l'unité intérieure.
• Il est possible d'effectuer les réglages de certaines fonctions à partir d'une
application pour smartphone.
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel BRC1H71W sur le site Web de notre société.
• Asegúrese de leerlo antes de instalar el producto y realice su instalación de acuerdo
con este manual de instalación.
• Consulte este manual junto con el manual de instalación de la unidad interior.
• Algunas funciones se pueden configurar desde una aplicación de teléfono inteligente.
• Para más detalles, consulte el manual BRC1H71W en el sitio web de nuestra empresa.
Controller
Installation Handbook
MODEL BRC1H71W
English
Français
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin BRC1H71W

  • Página 1 • Il est possible d’effectuer les réglages de certaines fonctions à partir d’une application pour smartphone. • Pour plus de détails, reportez-vous au manuel BRC1H71W sur le site Web de notre société. • Asegúrese de leerlo antes de instalar el producto y realice su instalación de acuerdo con este manual de instalación.
  • Página 47 Contenido Consideraciones de Seguridad .......... 2 Accesorios ................3 Ubicación y Descripción de los Botones ......4 Procedimiento de instalación del control remoto ....6 Ajuste de Campo .............. 17 Certificación ..............20 Licencia ................21 Español...
  • Página 48: Consideraciones De Seguridad

    ADVERTENCIA La tarea de instalación solo debe realizarla personal calificado. Consulte a su distribuidor de Daikin en lo que respecta a la reubicación y reinstalación del control remoto. Un trabajo de instalación incorrecto puede resultar en choques eléctricos o incendios.
  • Página 49: Accesorios

    PRECAUCIÓN No instale el control remoto en las siguientes ubicaciones: (a) Donde se produzca niebla de aceite mineral o vapor o rocío de aceite, por ejemplo, en una cocina. Las partes plásticas pueden deteriorarse. (b) Donde se produzca gas corrosivo, como gas de ácido sulfuroso. (c) Cerca de maquinaria que emita ondas electromagnéticas.
  • Página 50: Ubicación Y Descripción De Los Botones

    Ubicación y Descripción de los Botones Los elementos de las funciones (es decir, Modo de Operación, Velocidad del Ventilador y Punto de Ajuste) se configuran desde la pantalla del menú. AVISO • No instale el control remoto en lugares expuestos a la luz solar directa. El LCD podría dañarse. •...
  • Página 51: Información

    Bluetooth SIG, Inc. y la • Si se produce un error, se muestra el icono, utilización de tales marcas por parte de Daikin north américa un código de error y el número de la unidad. LLC se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres r Nombre del menú...
  • Página 52: Procedimiento De Instalación Del Control Remoto

    Procedimiento de instalación del control remoto Cómo decidir dónde instalar el control remoto Seleccione la ubicación de instalación de acuerdo con la sección “Consideraciones de Seguridad” (consulte la página 2) y obtenga el consentimiento del cliente. Cómo hacer un agujero pasante para el cableado en la pared (al abrir un agujero en la pared e instalar) [Unidad : pulgada (mm)] 3-11/64 (80,5)
  • Página 53: Determinando De La Dirección De Colocación Del Cableado Para La Placa Posterior

    Determinando de la dirección de colocación del cableado para la placa posterior Antes de montar el control, determine la dirección del cableado y retire una pieza de la placa posterior del controlador en éste sentido (ej: a, b, c). El cableado puede colocarse desde la parte superior, izquierda o inferior de la cubierta posterior.
  • Página 54: Asegurando La Placa Posterior

    Asegurando la placa posterior Instalación en la pared 1 : Tome los tornillos para paneles de yeso y los anclajes para paneles de yeso de la bolsa de accesorios. 2 : Monte la placa posterior en una superficie plana. Anclajes para paneles de yeso Tornillos para paneles de yeso...
  • Página 55: Cómo Conectar El Cableado Eléctrico

    Cómo conectar el cableado eléctrico Todo el cableado debe cumplir con los siguientes requisitos: Especificación del cable Valor Tipo de cableado Alambre de cobre Trenzado, de 2 conductores, sin blindaje Tamaño del cableado AWG-18 Longitud del cableado Máximo 1640 pies (500 m) Prepare el cableado para la conexión del control remoto según estas instrucciones: Aprox.
  • Página 56: Salida Trasera

    Salida superior P1P2 Terminal P1P2 Salida trasera P1P2 Salida izquierda P1P2 Español...
  • Página 57: Cerrando El Controlador

    Salida inferior P1P2 PRECAUCIÓN • Mantenga el cableado alejado del cable de alimentación para que no se reciba ruido eléctrico (ruido externo). • Para prevenir el ingreso de agua o insectos, use masilla (suministro de campo) para sellar correctamente el orificio de entrada del cableado. Cerrando el controlador 1 : Coloque la parte superior del controlador sobre la parte superior de...
  • Página 58 Al retirar la carcasa superior Inserte un desarmador de punta plana en el hueco de la placa posterior y retire la carcasa superior. (2 lugares) PRECAUCIÓN • La placa de circuitos del control remoto está acoplada a la carcasa superior. Tenga cuidado de no dañar el tablero del circuito y la carcasa cuando retire la carcasa superior.
  • Página 59: Designando Un Controlador Como Principal O Secundario

    Designando un controlador como principal o secundario Prerrequisito: Un control remoto ya se encuentra conectado a la unidad interior. Conecte un segundo control. Después de conectar la alimentación, realice los ajustes del segundo controlador. Resultado: Arrancará automáticamente. Pantalla de inicio Espere a que aparezca el código de error U5, U8 en la pantalla.
  • Página 60: Liberando El Conmutador Principal

    Liberando el conmutador principal Para cambiar la autorización para escoger refrigeración/calefacción, primero debe especificar el control remoto con la autorización, luego quitar la autorización. Dependiendo del sistema, la configuración podría no estar disponible. Prerrequisito: Usted está en el menú del instalador. Usted está...
  • Página 61 Pantalla del submenú Presione para quitarle autorización a la Rel Master Control unidad interior. Resultado: • Se le quita la autorización a la unidad Release interior. • Los controles de todas las unidades interiores muestran el icono “ ” parpadeando. Español...
  • Página 62: Configurando El Conmutador Principal

    Configurando el conmutador principal Ésta configuración solo está disponible cuando ninguno de los controles remotos del sistema tiene un control maestro. Prerrequisito: Ninguna unidad interior está todavía configurada como maestro de selección (el icono “ ” parpadea en todos los controles). Usted está...
  • Página 63: Ajuste De Campo

    Ajuste de Campo Método para ajustes de campo Esta sección describe cómo realizar los ajustes de campo. Pantalla de inicio Mantenga presionado el botón durante Auto Cool 5 segundos o más para visualizar la pantalla de información. Pantalla de información Presione (en ese orden) y ...
  • Página 64 Pantalla del submenú Presione el botón , para seleccionar el Mode 20 No. de Unidad y presione el botón Presione el botón , desplácese al No. Unit 00 de Unidad deseado y luego presione el botón Enter para establecer la selección. Return Pantalla del submenú...
  • Página 65 Pantalla del submenú Presione el botón , seleccione Ajustar y SW 00 luego presione el botón para fijar el ajuste y volver a la pantalla anterior. – 01 Si el ajuste no se fija, seleccione Cancelar. Cancel Pantalla del submenú Presione el botón , mueva el botón Mode 20...
  • Página 66: Certificación

    Certificación CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS Y REGLAMENTOS DE LA FCC 15.21 Le advertimos que los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por la parte responsable de su cumplimiento, pueden dejar sin efecto la facultad del usuario para utilizar el equipo. 15.105(b) Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con lo dispuesto en la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 67: Licencia

    Licencia El siguiente software de código abierto (OSS) está incluido en el controlador remoto. [micro-ecc] Copyright (c) 2014, Kenneth MacKay All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 68 3P607378-1 EM19A029 [2003] HT...

Tabla de contenido