LEGRAND Wattstopper LMDC-100 Instrucciones página 12

Ocultar thumbs Ver también para Wattstopper LMDC-100:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

De forma predeterminada, el sensor estará vinculado a todas las cargas dentro de la red local de DLM. Puede desvincular o vincular
cargas específicas usando Push 'n Learn (PnL).
Puede ingresar al Modo PnL desde cualquier dispositivo DLM en la habitación. Para ingresar al modo PnL, mantenga presionado
el botón Configuración en cualquier dispositivo durante 3 segundos. El LED rojo comienza a parpadear rápidamente (2 veces por
segundo) en todos los dispositivos de comunicación conectados a la red local DLM. Estos LED rojos continúan parpadeando hasta
que salga del modo Push n' Learn.
• Todas las cargas en la habitación, excepto la carga n.° 1, se apagan inmediatamente después de ingresar a Push n' Learn.
• El LED azul de estado, permanece ENCENDIDO en todos los dispositivos vinculados a la carga cuando la carga está
ENCENDIDA. Para desvincular la carga del sensor, presione el botón de Carga. El LED azul del sensor se apagará cuando no
esté vinculado a la carga. Si no está vinculado, presione el botón de Carga nuevamente para volver a vincular.
• Para cambiar a la carga 2, presione y suelte el botón Config. Cada vez que presione el botón Config, se pasará por cada carga
en la habitación y regresará a la carga 1 después de la carga con el número más alto. Puede entonces, repetir el proceso para
vincular, desvincular o vincular el sensor a esa carga.
Para salir de PnL, mantenga presionado el botón Config durante 3 segundos, hasta que el LED rojo se apague.
Asegúrese de SALIR de PnL cuando termine de realizar cambios en las cargas. Si deja la red en PnL, se pueden producir
vinculaciones no deseadas y cambios en la configuración de los parámetros de carga.
Modo de Encendido*
Advertencia de parpadeo
* Auto-OFF (apagado automático) está activado según el tiempo de demora del sensor cuando un sensor está vinculado a la carga,
independientemente de si la carga se activó automáticamente con la ocupación o manualmente utilizando un interruptor.
** Máx. de 8 cargas con controladores de habitación serie LMRC-100.
Las cargas no funcionan
como se espera.
Los LEDs no se
encienden.
Se controlan las luces
incorrectas.
Los LEDs se encienden
y se apagan pero la
carga no cambia.
WARRANTY INFORMATION
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
No. 31787 – 05/22 rev. 3a
© Copyright 2022 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2022 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2022 Legrand Todos los derechos reservados.
REALIZANDO CAMBIOS PUSH N' LEARN EN EL SENSOR
COMPORTAMIENTO DEL SENSOR PREDETERMINADO
Carga 1
Activación manual si el interruptor está
conectado. .
AUTO-ON
Activación automática si no hay interruptor.
APAGADO
APAGADO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN: PARA CONECTAR UNA COMPUTADORA A LA RED LOCAL DE DLM,
como
USE EL DISPOSITIVO LMCI-100. NUNCA CONECTE LA RED LOCAL DE DLM A UN
PUERTO ETHERNET: PODRÍA DAÑAR LAS COMPUTADORAS Y OTROS EQUIPOS
1. Compruebe que el sensor esté conectado a la red local DLM.
2. Revise la entrada de 24 V de CC al sensor: Conecte un dispositivo DLM diferente en la ubicación
del sensor. Si el dispositivo no se enciende, los 24 V de CC no están presentes.
• Revise las conexiones de alto voltaje al controlador de la habitación.
• Si las conexiones de alto voltaje son correctas y hay alto voltaje, vuelva a revisar las conexiones
de red local DLM entre el sensor y el controlador de la habitación.
1. Configure el sensor para controlar las luces deseadas utilizando el procedimiento de ajuste de
Push n' Learn.
1. Asegúrese de que el dispositivo no esté en PnL.
2. Revise las conexiones de carga al controlador de habitación.
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l'utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d'enlèvement,
d'installation ou de réinstallation.
Cargas 2 o Mayores**
CONECTADOS.
Carga de Enchufe
AUTO-ON
APAGADO
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Wattstopper
garantiza
que
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de
extracción,
instalación
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
sus
productos
o
reinstalación.
loading