Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
K 3.48
OPERATOR MANUAL
High Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MANUAL DE USUARIO
Limpiador de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . 18
MANUEL D'UTILISATION
Nettoyeur haute pression . . . . . . . . . . . . . . . 36
59649840 (2013.01)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher K 3.48

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com K 3.48 OPERATOR MANUAL High Pressure Washer ....2 MANUAL DE USUARIO Limpiador de alta presión ....18 MANUEL D‘UTILISATION...
  • Página 18: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN Vista general del modelo Responsabilidades del propietario/usuario Instrucciones de seguridad Instrucciones de montaje El propietario y/o el usuario deben com- prender bien las instrucciones de servi- Instrucciones de funcionamiento cio y advertencias del fabricante antes Utilicación de los accesorios...
  • Página 19: Vista General Del Modelo

    All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Conector para manguera de jardín 11 Cable de potencia con interruptor de (female) circuito de avería por puesta a tierra 2 Conector para entrada de agua 12 Ruedas 3 Entrada de agua con filtro 13 Pistola de disparo 4 Conexión rápida a toma de alta pre-...
  • Página 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven-  Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable ...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de puesta a tierra SUMINISTRO DE AGUA (sólo agua fría) Este producto se tiene que poner a tie- rra. Si funcionase mal o si se rompiese, ATENCIÓN la puesta a tierra proporcionaría una cir- Al conectar la toma de agua a la red de cuito menos resistente a la energía suministro del agua, es obligatorio res-...
  • Página 22: Herramientas Necesarias

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para obtener información más deta- PASO 4, 5:   llada sobre cómo montar esta limpia- dora a presión, visitar www.karcherresidential.com/assembly Herramientas necesarias A Destornillador Philips, tamaño mediano (no viene incluido) para montar la unidad.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 1: PASO 3:   Insertar la manguera de alta presión Instalar el conector suministrado a la en el acoplamiento rápido del apara- toma de agua del equipo. to hasta que encaje. Nota: Procurar que el racor de co- nexión esté...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com PASO 6: PASO 8:   Conecte la manguera de jardín a la Desbloquee el pestillo de seguridad toma de agua fría y abra el agua del de la pistola de alta presión. Dispare todo.
  • Página 25: Utilización De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Dirtblaster® Para evitar heridas graves, nunca di- Lanza rotativa de alta presión rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o Esta boquilla cuenta con chorro fino ...
  • Página 26: Trabajar Con Detergentes

    All manuals and user guides at all-guides.com TRABAJAR CON DETERGENTES Los detergentes sólo se pueden apli- PASO 5:  car a baja presión (Mix). Limpieza: Al terminar, haga correr PASO 1: siempre agua limpia por el depósito  Monte la lanza variable de alta pre- del detergente para eliminar todos sión accionada mecánicamente.
  • Página 27: Tomarse Un Descanso De Cinco Minutos O Más

    All manuals and user guides at all-guides.com TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: PASO 2:   Suelte el gatillo y accione el pestillo Ponga el limpiador a presión en la de seguridad de la pistola. posición de apagado (0).
  • Página 28: Protección Contra Los Agentes Invernales Yalmacenamiento Prolongado

    All manuals and user guides at all-guides.com PASO 6: ATENCIÓN  Presionar en la dirección que indica Al separar el tubo de alimentación o el la flecha la carcasa del acoplamiento de alta presión, puede salir agua calien- rápido para la manguera de alta pre- te de las tomas después del funciona- sión y extraer la manguera de alta miento.
  • Página 29: Instrucciones De Conservación Ymantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO PASO 3:  Limpieza del filtro de entrada de Reinsertar de nuevo el filtro. agua PASO 1:  Sacar el filtro de entrada de agua con pinzas planas. Mantenimiento PASO 2: ...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Deje el Deck Wash sobre la superficie tener mejores resultados, divida el área durante 1-3 minutos. No deje que se se- de trabajo en pequeñas secciones de que el detergente sobre la superficie. En- aprox.
  • Página 31: Accesorios De Limpieza Opcionales

    All manuals and user guides at all-guides.com utiliza detergente para alta presión o Protector de bomba desengrasante, aplique el detergente a baja presión. Deje el detergente para Especialmente indicado para proteger alta presión sobre la superficie 1-3 mi- el limpiador a presión de las heladas, la nutos.
  • Página 32: Kit De Limpieza Mediante Aspersión De Arena Húmeda (Bayoneta)

    All manuals and user guides at all-guides.com de limpieza. El ángulo de la cabeza del productos químicos fuertes? ¡Deje que cepillo es ajustable para ayudarle a lle- haga el trabajo el kit de limpieza me- gar a áreas de difícil acceso. Excelente diante aspersión de arena húmeda! para la aplicación de detergente.
  • Página 33: Localización Y Reparación De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier repa- ración. Síntoma Causa Solución El motor no arran- El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la po- apagado está...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución La presión de sali- El suministro de agua de entra- Abra el grifo de agua del todo. da varía entre alta da no es suficiente. Compruebe si la manguera de y baja presión.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución La lanza de alta La lanza de alta presión no Inserte la lanza de alta presión presión fuga. está montado correctamente. en la pistola de disparo. Pre- siónelo en contra de la tensión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la posición de bloqueo.

Tabla de contenido