Hama 00176578 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 00176578:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

WiFi LED-Downlight
WiFi LED-Einbaustrahler
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
E
Instrucciones de uso
RUS
I
Istruzioni per l'uso
NL
Gebruiksaanwijzing
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00176578
00176579
00176588
00176589
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG
loading

Resumen de contenidos para Hama 00176578

  • Página 1 00176578 00176579 00176588 00176589 WiFi LED-Downlight WiFi LED-Einbaustrahler Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi Mode d‘emploi Használati útmutató Instrucciones de uso Návod k použití Návod na použitie Istruzioni per l‘uso Manual de instruções Kullanma k lavuzu Gebruiksaanwijzing Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2 Step 1: cut the hole on ceiling Step 2: connect power (AC 220 - 240 V) Schritt 1: Loch in die Decke schneiden Schritt 2: Stromversorgung anschließen Spring buckle Klemmfeder Ø 78 mm 90 mm Step 3: Vertically put the spring buckle and Step 4: Finish installation then release on the hole of ceiling Schritt 4: Installation abschließen...
  • Página 4 • The full text of the manual is available at the following internet address: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 The article may only be -> Downloads connected by a quali ed • Save the manual on your computer for reference electrician who complies and print them out if possible.
  • Página 5 self-contained rooms. It is not suitable for Note installation in bathrooms. This symbol is used to indicate additional • The product must only be operated on a supply information or important notes. network as described on the type plate. • Before mounting, check that the ceiling you 3.
  • Página 6 Warning Warning • Please note that lights (even LEDs) can Never look straight into the light source and do generate heat and may become hot. Always not aim its beam of light straight into the eyes let the light cool down for a few minutes of other people or animals.
  • Página 7 5. Getting started 230 V 50 Hz • Download the Hama Smart Solution APP from the Apple App Store or Google Play Store Close the junction box and push it into the • Open the Hama Smart Solution APP installation opening.
  • Página 8 Detailed information on this topic is 7. Warranty Disclaimer de ned in the national laws of the respective Hama GmbH & Co KG assumes no liability and country. This presence of the above symbol on the provides no warranty for damage resulting from...
  • Página 9 20 cm away Protection class from the body. IP 20; 10. Declaration of Conformity installation Protection Hama GmbH & Co KG hereby only in dry declares that the radio equipment areas type [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] is in compliance with External: Directive 2014/53/EU.
  • Página 10 Das Produkt ist nur mit Wech- Ihres Produktes versorgt. selstrom zu verwenden. • Die vollständige Langanleitung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Nicht dimmbar. Downloads Die Lampe ist nicht für die Ver- • Speichern Sie die Langanleitung zum wendung mit einem herkömm-...
  • Página 11 • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Warnung Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf werden. besondere Gefahren und Risiken zu lenken. • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände! Hinweis •...
  • Página 12 • Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten Gefahr eines elektrischen Schlages klimatischen Bedingungen. Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, Sie es bei Beschädigung, davon ausgehender in denen elektronische Produkte nicht erlaubt Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder sind.
  • Página 13 Schließen Sie die Verteilerbox und schieben 5. Inbetriebnahme Sie diese in die Einbauöffnung. Beachten Sie • Laden Sie die APP Hama Smart Solution aus weiter, dass die Kabel frei von Druck- und dem Apple App Store oder dem Google Play Zugkräfte sind.
  • Página 14 Konto anlegen. Falls Sie bereits 7. Haftungsausschluss über ein Konto verfügen, melden Sie sich mit Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Ihren Zugangsdaten an Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die • Der LED-Einbaustrahler fängt schnell an zu aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Página 15 HF-Spezi kationen, sofern es 20 cm vom Körper IP 20; entfernt genutzt wird. Einbau nur Schutzart in trockenen 10. Konformitätserklärung Bereichen Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp Außen: [00176578, 00176579, 90mm; Durchmesser 00176588, 00176589] der Richtlinie 2014/53/ Einbaumaß: EU entspricht.
  • Página 16 être utilisé avec un courant en service de votre produit. alternatif. • Le mode d’emploi complet est disponible à l’adresse Internet suivante : www.hama.com -> 00176578/79/88/89 Sans variateur. -> Téléchargements La lampe ne peut pas être • Sauvegardez ce mode d’emploi complet pour utilisée avec un variateur...
  • Página 17 • N’apportez aucune modi cation au produit. Avertissement Toute modi cation vous ferait perdre vos droits Ce symbole est utilisé pour indiquer des de garantie. consignes de sécurité ou pour attirer votre • Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec attention sur des dangers et risques particuliers.
  • Página 18 • N’utilisez pas le produit dans des zones où les Risque d’électrocution produits électroniques ne sont pas autorisés. N’ouvrez pas le produit et ne continuez pas à • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement l’utiliser s’il présente des dommages comme un humide et évitez les projections d’eau.
  • Página 19 est bien présente. La distance entre le bord de forces de compression et de traction. supérieur de la lampe et le plafond ne doit Protégez l’ensemble des câbles et isolations pas être inférieure à 33 mm pour assurer une d’éventuels dommages. ventilation su sante.
  • Página 20 Solution à partir de l’Apple App Store ou du 7. Exclusion de garantie Google Play Store La société Hama GmbH & Co KG décline toute re- • Ouvrez l’application Hama Smart Solution sponsabilité en cas de dommages provoqués par • En tant que nouvel utilisateur, vous devez vous une installation, un montage ou une utilisation enregistrer et créer un nouveau compte.
  • Página 21 20 cm le sépare d’une personne. IP 20 ; installation 10. Déclaration de conformité Type de protection uniquement La Hama GmbH & Co KG, déclare dans des par la présente que l’équipement zones sèches radioélectrique du type [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] est conforme Extérieur : 90...
  • Página 22 • El manual de instrucciones íntegro está disponible en la siguiente dirección de Internet: No regulable. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 La bombilla no es adecuada -> Downloads para usarla con un regulador • Guarde el manual de instrucciones en su convencional de luz.
  • Página 23 no deben realizar la limpieza y el mantenimiento a Aviso realizar por el cliente sin ser supervisados. Se utiliza para indicar indicaciones de • Este producto, como todos los productos eléctricos, seguridad o para llamar la atención sobre no debe estar en manos de los niños. peligros y riesgos especiales.
  • Página 24 permitan aparatos electrónicos. Peligro de sufrir una descarga • No utilice el producto en entornos húmedos y evite eléctrica el contacto con las salpicaduras de agua. No abra el producto y deje de usarlo en caso • No pliegue ni aplaste el cable. de presentar daños o si aquel desprende humo •...
  • Página 25 La distancia entre el borde superior de la Proteja todos los cables y aislamientos frente luminaria y el techo no debe ser inferior a 33 a posibles daños. milímetros para permitir que haya ventilación. Coloque la luminaria empotrada en diagonal e La distancia mínima entre las luminarias y inserte en primer lugar una pinza tensada en la aquellos materiales que sean in amables no...
  • Página 26 • Descargue la aplicación Hama Smart 7. Exclusión de responsabilidad Solution de la Apple App Store o Google La empresa Hama GmbH & Co KG no se Play Store responsabiliza ni concede garantía alguna por • Abra la aplicación Hama Smart Solution los daños que se deriven de una instalación,...
  • Página 27 20 centímetros. IP 20; instalación 10. Declaración de conformidad únicamente Grado de protección Por la presente, la empresa Hama en un GmbH & Co KG declara que el tipo entorno de equipo radioeléctrico [00176578, seco 00176579, 00176588, 00176589] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 28 — • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads •...
  • Página 29 • • • • 176578 176588: • • 1 WiFi • 1 • 176579 • 176589: • 3 WiFi • 1 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 30 • • • • • 230 50 . •...
  • Página 31 Ø 75 230 V 50 Hz • Hama Smart Solution Apple App Google Play • Hama Smart Solution •...
  • Página 32 • • Hama GmbH & Co. KG ( N) (AUS) c • (Beleuchtung) , • • WiFi • 2012/19/ 2006/66/ • « » WiFi •...
  • Página 33 240 , 50 < 100 45 A Hama 2700-6500K GmbH & Co KG CCT, CRI80 [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] IP 20; 2014/53/ . www.hama.com - > 00176578, 00176579, 00176588, 00176589 - > Downloads. : 90 : 75 25 000 15 000 110°...
  • Página 34 • La versione estesa del manuale di istruzioni è disponibile al seguente indirizzo Internet: Non dimmerabile. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 La lampada non è predisposta -> Downloads per dimmer di tipo tradizionale. • Salvare la versione estesa del presente manuale...
  • Página 35 essere svolte anche da bambini, tuttavia sotto la Attenzione sorveglianza di una persona adulta. Contraddistingue le istruzioni di sicurezza • Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il o richiama l’attenzione su particolari rischi prodotto fuori dalla portata dei bambini! e pericoli. •...
  • Página 36 • Non piegare, né schiacciare il cavo. Nota • Non effettuare interventi di manutenzione e La sorgente luminosa della presente lampada riparazione sul prodotto di propria iniziativa. non è sostituibile; giunta al termine del suo Fare eseguire i lavori di riparazione soltanto da ciclo di vita deve essere sostituita l’intera operatori specializzati.
  • Página 37 Proseguire lo smontaggio nella sequenza inversa al montaggio. 5. Messa in funzione • Scaricare l’APP Hama Smart Solution dall’Apple App Store o da Google Play Store 230 V 50 Hz • Aprire l’APP Hama Smart Solution Chiudere la scatola di derivazione e spingerla •...
  • Página 38 7. Esclusione di garanzia vendita. I singoli aspetti in materia sono regolati Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità dalle leggi nazionali dei singoli stati. La presenza per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo di questo simbolo sul prodotto, sul manuale di scorretto del prodotto, nonché...
  • Página 39 10. Dichiarazione di conformità IP 20; Hama GmbH & Co KG dichiara che incasso in il tipo di apparecchiatura radio Tipo di protezione ambienti [00176578, 00176579, 00176588, asciutti 00176589] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Página 40 Het product kan alleen worden uw product. gebruikt met wisselstroom. • De volledige lange gebruikershandleiding is op het volgende internetadres beschikbaar: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 Niet dimbaar. -> Downloads De lamp is niet geschikt voor • Bewaar deze lange handleiding ter referentie op gebruik met een conventionele uw computer en druk deze zo mogelijk af.
  • Página 41 • Kinderen mogen niet met het product spelen. Waarschuwing Het reinigen en onderhouden door de gebruiker Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te mag niet door kinderen zonder toezicht worden markeren of om op bijzondere gevaren en uitgevoerd. risico’s te attenderen. • Dit product dient, zoals alle elektrische producten, buiten het bereik van kinderen te Aanwijzing worden gehouden!
  • Página 42 klimatologische omstandigheden. Gevaar voor een elektrische schok • Gebruik het product niet op plaatsen waar Open het product niet en gebruik het elektronische producten niet zijn toegestaan. niet in geval van beschadiging, zoals • Gebruik het product niet in een vochtige rookontwikkeling, geurvorming of harde omgeving en vermijd spatwater.
  • Página 43 230 V 5. Ingebruikname 50 Hz • Download de app Hama Smart Solution uit de Apple App Store of de Google Play Store Sluit de verdeelbox en schuif deze in de • Open de app Hama Smart Solution inbouwopening.
  • Página 44 • Klik rechtsboven in de hoek + en selecteer de 7. Uitsluiting aansprakelijkheid verlichting en vervolgens uw apparaat. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor • Controleer of de led-inbouwspot snel knippert. en verleent geen garantie op schade die het •...
  • Página 45 2700-6500K Kleurtemperatuur het op 20 cm afstand van het lichaam wordt CCT, CRI80 gebruikt. Beschermingsklasse 10. Conformiteitsverklaring Hama GmbH & Co KG verklaart IP 20; hierbij dat dit toestel [00176578, installatie Beschermklasse 00176579, 00176588, 00176589] alleen in droge zich in overeenstemming met de essentiële...
  • Página 46 – • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads •...
  • Página 47 • • • • • 176578 176588: • 1 LED WiFi • • 1 • 176579 176589: • • 3 LED WiFi • 1 • • • • • • • • • •...
  • Página 48 • • • Hama ( • • • • LED) • 230 V 50 Hz. 230 V • 80 mm ( 47 mm + 33 mm).
  • Página 49 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm, ( . . 230 V 50 Hz...
  • Página 50 • • Hama Smart Solution App Store Apple Play • Store Google. • Hama Smart Solution. • Hama GmbH & Co KG • LED 3 • 2012/19/ 2006/66/ • • WiFi • • ’ LED WiFi...
  • Página 51 20 cm IP 20, Hama GmbH & Co [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] 2014/53/ . 90 mm, www.hama.com - > 00176578, 00176579, 75 mm 00176588, 00176589 - > Downloads. 47 mm 220 V – 240 V, 50 Hz 25.000 h 2,4 GHz 15.000...
  • Página 52 • Pe ny tekst instrukcji obs ugi jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Brak mo liwo ci ciemnia- Do pobrania nia wiat a. • Nale y zachowa niniejsz instrukcj obs ugi w...
  • Página 53 produktu. W przeciwnym razie gwarancja Ostrze enie utraci wa no . Niniejszy symbol stosuje si do wskazania • Dzieciom nie wolno bawi si tym urz dzeniem. zalece dotycz cych bezpiecze stwa lub w celu Czyszczenie i konserwacja urz dzenia przez zwrócenia uwagi na konkretne zagro enia i dzieci nie mo e odbywa si bez nadzoru.
  • Página 54 • Z produktu nale y korzysta wy cznie w Ryzyko pora enia pr dem umiarkowanych warunkach klimatycznych. Nie otwiera produktu ani nie u ywa go w • Nie u ywa produktu w miejscach, gdzie razie uszkodzenia, wydobywaj cego si z niego niedozwolone jest stosowanie urz dze dymu, zapachu lub emisji g o nych szumów.
  • Página 55 lampy a su tem nie mo e by mniejszy uszkodzeniami. ni 33 mm, aby umo liwi wentylacj . Nale y przy o y lamp podtynkow uko nie Minimalny odst p pomi dzy lampami a i najpierw wprowadzi napr ony zacisk materia ami atwopalnymi nie powinien by do otworu monta owego.
  • Página 56 5. Pierwsze kroki • Czy ci produkt wy cznie niestrz pi c si , lekko wilgotn ciereczk . Nie u ywa • Pobra aplikacj Hama Smart Solution ze agresywnych rodków czyszcz cych. sklepu Apple App Store lub Google Play Store.
  • Página 57 (HF), je li jest u ytkowane w odleg o ci 20 cm od cia a. Klasa ochrony 10. Deklaracja zgodno ci IP 20; monta Hama GmbH & Co KG niniejszym Typ ochrony wy cznie w o wiadcza, e typ urz dzenia suchych strefach...
  • Página 58 A terméket csak váltakozó helyezése. áramról üzemeltesse. • A teljes, hosszú útmutató az alábbi internetes címen érthet el: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 A fényer nem szabá- -> Downloads lyozható. • A hosszú használati útmutatót mentse le a A lámpa nem alkalmas hagyo- számítógépére, hogy bármikor beletekinthessen,...
  • Página 59 garanciaigény megsz nik. Figyelmeztetés • A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, A tisztítást és felhasználói karbantartást nem illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges szabad gyermekek végezzék feln tt felügyelete veszélyekre és kockázatokra. nélkül. • Ez a termék, mint minden elektromos készülék, Megjegyzés nem gyermekek kezébe való! Akkor használjuk, ha kiegészít információkat...
  • Página 60 elektronikus készülékek használata nem Áramütés veszélye megengedett. Ne nyissa fel a terméket, és ne üzemeltesse • Ne használja a terméket párás környezetben, és sérülés, ebb l kiinduló füstképz dés, kerülje az érintkezést fröccsen vízzel. szagképz dés, vagy hangos zaj esetén. •...
  • Página 61 Csatlakoztassa az elosztódobozt és csúsztassa • Az Apple App Store vagy a Google Play Store be ezt a beépítési nyílásba. Biztosítsa, hogy helyr l töltse le a Hama Smart Solution a kábelre ne hassanak nyomó-, és húzóer k. alkalmazást. Az összes kábelt és szigetelést védje meg az •...
  • Página 62 3-szor kapcsolja BE és KI a beépített 7. Szavatosság kizárása LED lámpát). A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget • Ekkor kattintson a jobb fels sarokban a + vagy szavatosságot nem vállal a termék elemre és válassza ki a Lámpa elemet, majd szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és...
  • Página 63 IP 20; Csak speci kációknak. száraz Védelem típusa helyiségekbe 10. Megfelel ségi nyilatkozat építhet be Hama GmbH & Co KG tanúsítja, hogy a [00176578, 00176579, Kívül: 90 mm; 00176588, 00176589] típusú Átmér beépítési méret: rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU 75 mm irányelv követelményeinek.
  • Página 64 žn dostupnými • Úplný dlouhý návod je k dispozici na stmíva i. následující internetové adrese: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads P ipojení výrobku smí provést • Tento dlouhý návod si pro vyhledávání uložte ve pouze kvali kovaný elektriká , svém po íta i a podle možnosti si ho vytiskn te.
  • Página 65 uzav ených prostorách. Není ur en k instalaci Upozorn ní v koupelnách. Používá se pro ozna ení dalších informací nebo • Výrobek smí být provozován výhradn v napájecí d ležitých pokyn . síti, jak je popsáno na typovém štítku. • P ed montáží zkontrolujte, zda je strop, na který 3.
  • Página 66 Výstraha Výstraha • Pozor, žárovky (také LED) se mohou zah át na Nikdy se nedívejte p ímo do sv telného zdroje vysokou teplotu a být horké. Než se žárovky nebo nemi te sv telný paprsek p ímo do o í dotknete, nechejte ji vždy n kolik minut jiných osob nebo zví...
  • Página 67 230 V 50 Hz 5. Uvedení do provozu • Stáhn te si aplikaci Hama Smart Solution z P ipojte rozvodnou sk í ku a zasu te ji do Apple App Store nebo Google Play Store. montážního otvoru. Dále dbejte na to, aby •...
  • Página 68 7. Vylou ení záruky poukazuje. Recyklací, využíváním materiál a Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žád- jinými zp soby zužitkování starých p ístroj /baterií nou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé...
  • Página 69 20 cm od t la. IP 20; Montáž Stupe ochrany jen v suchých 10. Prohlášení o shod oblastech Spole nost Hama GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že typ rádiového Vn jší: 90 mm; za ízení [00176578, 00176579, Pr m r Montážní...
  • Página 70 Výrobok napojte iba na do prevádzky. striedavý prúd. • Úplný dlhý návod je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 Bez možnosti stmievania. -> Downloads Svetlo nepoužívajte s bežným • Uložte si vo svojom po íta i tento dlhý návod stmieva om.
  • Página 71 • Tento výrobok nepatrí do rúk de om, rovnako Výstraha ako všetky elektrické výrobky! Tento symbol ozna uje bezpe nostné • Obalový materiál zlikvidujte ihne pod a platných upozornenia, ktoré poukazujú na ur ité riziká a miestnych predpisov o likvidácii. nebezpe enstvá.
  • Página 72 • Nesnažte sa sami robi na výrobku údržbu alebo Výstraha opravy. Akéko vek práce na údržbe prenechajte Nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného príslušnému odbornému personálu. zdroja alebo nemierte svetelný lú priamo do • V prípade vidite ného poškodenia výrobok alej o í...
  • Página 73 Najprv opatrne vytiahnite jednu, potom druhú svorku z montážneho otvoru. Postupujte opa ne, ako pri montáži. 5. Uvedenie do prevádzky • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Solution 230 V 50 Hz zo služby Apple App Store alebo Google Play Store Zavrite rozvodnú...
  • Página 74 20 cm od tela. 7. Vylú enie zodpovednosti 10. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu Hama GmbH & Co KG týmto zodpovednos a neposkytnutie záruky za škody vyhlasuje, že typ rádiových zariadení vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže [00176578, 00176579, 00176588, alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Página 75 Trieda ochrany JP 20: montáž len Druh ochrany v suchom prostredí Vonkajší: 90 mm; Priemer montážny rozmer: 75 Montážna h bka 47mm Životnos 25 000 h Spínacie cykly 15 000-krát Uhol svietenia 110° Iba cez Funkcia stmievania aplikáciu...
  • Página 76 • Poderá encontrar a versão longa do manual de instruções em: Sem redução progressiva da www.hama.com -> 00176578/79/88/89 intensidade. -> Downloads A lâmpada não é adequada para • Guarde a versão longa do manual de instruções uma utilização com um regulador...
  • Página 77 • Nunca introduza alterações no produto. Se o Aviso zer, a garantia deixará de ser válida. Este símbolo é utilizado para identi car • As crianças não devem brincar com o produto. informações de segurança ou chamar a A limpeza e a manutenção por parte do atenção para perigos e riscos especiais.
  • Página 78 do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em Perigo de choque elétrico ambientes secos. Não abra o produto nem o utilize se estiver • Utilize o produto sempre só em condições dani cado, produzir fumo, emitir cheiros climáticas moderadas. ou ruídos altos. Contacte imediatamente o •...
  • Página 79: Desmontagem

    a distância entre o limite superior do foco Comece por colocar os focos de encastrar e o teto não pode ser inferior a 33 mm. A diagonalmente e introduza primeiro distância mínima entre o foco e materiais um grampo sob tensão na abertura de in amáveis não pode ser inferior a 50 montagem.
  • Página 80 Se já tiver 7. Exclusão de responsabilidade uma conta, inicie sessão com os seus dados A Hama GmbH & Co KG declina toda e de acesso qualquer responsabilidade ou garantia por danos • O foco de encastrar LED começa a piscar decorrentes da instalação, da montagem ou do...
  • Página 81 Classe de proteção corresponde às especi cações relativas a RF. IP 20; 10. Declaração de conformidade montagem A Hama GmbH & Co KG declara Tipo de proteção exclusivamente por esta via que o equipamento de em ambientes rádio do tipo [00176578, 00176579, secos 00176588, 00176589] está...
  • Página 82 • Uzun k lavuzun tam metni a a daki internet Lamba, geleneksel bir dimmer adresinde mevcuttur: ile kullan m için uygun de ildir. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> ndirmeler Ürün, sadece ülkeye özgü • Uzun k lavuzu bilgisayar n za referans olarak ve yerel enerji besleme kaydedin ve mümkünse yazd r n.
  • Página 83 Banyoya kurulum için uygun de ildir. Aç klama • Bu ürün sadece tip plakas nda tan mlanm olan Ek olarak bilgileri veya önemli aç klamalar ebeke beslemesinde kullan lmal d r. i aretlemek için kullan l r. • Montaj öncesi öngörülen tavan n monte edilecek a rl kald r p kald ramayaca n 3.
  • Página 84 Uyar Uyar • Lambalar n (LED’ler dahil) yüksek s cakl klar Hiçbir zaman do rudan k kayna n n içerisine üretebilece ini ve çok s nabilece ini dikkate bakmay n ve hiçbir zaman ba ka ki ilerin veya al n. Dokunmadan önce daima lamban n hayvanlar n gözüne n do rudan tutmay n.
  • Página 85 Tüm Hama Smart Solution UYGULAMASINI indirin kablolar ve izolasyonlar olas hasarlara • Hama Smart Solution UYGULAMASINI aç n kar koruyun. • lk kullan c olarak giri yapmal ve yeni bir Gömme lambay e imli olarak yerle tirin ve hesap açmal s n z.
  • Página 86 7. Sorumluluktan muafiyet zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayr nt lar ulusal Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m kullanma k lavuzunda veya ambalajda bulunan bu k lavuzunun ve/veya güvenlik aç...
  • Página 87 10. Uygunluk beyan IP 20; bu belge ile Hama GmbH & Co KG, Sadece kuru [00176578, 00176579, 00176588, Koruma türü alanlarda 00176589] numaral kablosuz montaj sistem tipinin 2014/53/AB say l yönetmeli e uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk D : 90mm;...
  • Página 88: M Instruc Iuni De Utilizare

    • Textul integral al manualului de utilizare complet este disponibil la urm toarea adres internet: Intensitatea nu poate www.hama.com -> 00176578/79/88/89 reglat . -> Downloads Lampa nu este adecvat pentru • Salva i manualul de utilizare complet pe utilizarea cu un întrerup tor...
  • Página 89 garan iei. Avertizare • Copiii nu au voie s se joace cu aparatul. Este utilizat pentru a marca indica iile de Cur area i între inerea f cut de utilizator securitate sau pentru a atrage aten ia asupra nu au voie s e executate de copii pericolelor i riscurilor speciale.
  • Página 90 • Nu folosi i produsul în zone unde nu sunt Pericol de electrocutare admise aparate electronice. Nu deschide i produsul i nu-l utiliza i în • Nu folosi i produsul în mediu umed i evita i continuare în caz de deteriorare, dac iese fum, stropirea cu ap .
  • Página 91 5. Punerea în func iune Închide i caseta de distribu ie i împinge i-o • Desc rca i aplica ia Hama Smart Solution din în ori ciul de montaj. Ave i în vedere în Apple App Store sau din Google Play Store continuare, ca toate cablurile s e lipsite de •...
  • Página 92 (dac nu este cazul, 7. Excluderea r spunderii PORNI I i OPRI I proiectorul LED încorporabil Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio de 3 ori) r spundere sau garan ie pentru daunele, ce •...
  • Página 93 2014/53/UE. Textul integral al declara iei UE Exterior: 90 de conformitate este disponibil la urm toarea mm; cota de Diametru adres internet: încorporare: www.hama.com - > 00176578, 00176579, 75 mm 00176588, 00176589 - > Downloads. Adâncime de montaj 47 mm 11. Date tehnice 220 V –...
  • Página 94 Produkten är endast avsedd för med din produkt. växelström. • Den fullständiga bruksanvisningen nns på följande webbadress: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 Ej dimbar. -> Downloads Lampan är inte avsedd att • Spara denna fullständiga bruksanvisningen i din användas med vanliga dimrar.
  • Página 95 och skötsel genom användaren får inte göras av Varning barn utan uppsikt. Används för att markera säkerhetsanvisningar • Precis som alla elektriska apparater ska även eller för att rikta uppmärksamheten mot denna förvaras utom räckhåll för barn! speciella faror och risker. •...
  • Página 96 • Försök inte serva eller reparera produkten Varning själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig Titta aldrig direkt in i ljuskällan och rikta inte fackpersonal. ljusstrålen direkt mot andra personers eller • Fortsätt inte använda produkten om den har djurs ögon. Risk för ögonskador föreligger! uppenbara skador.
  • Página 97 230 V 50 Hz 5. Komma igång • Ladda ned appen Hama Smart Solution från Stäng fördelningsdosan och skjut in den i Apple App Store eller Google Play Store. inbyggnadsöppningen. Se till att kabeln inte • Öppna appen Hama Smart Solution.
  • Página 98 7. Garantifriskrivning respektive land. Denna symbol på produkten, Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av bruksanvisningen eller på förpackningen visar att ansvar eller garanti för skador som beror på produkten omfattas av denna bestämmelse.
  • Página 99 10. Försäkran om överensstämmelse Yttre: 90 mm Härmed försäkrar Hama GmbH & Co Diameter Inbyggnadsmått: KG att denna typ av radioutrustning 75 mm [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] överensstämmer med direktiv Inbyggnadsdjup 47 mm 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU- försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: Livslängd...
  • Página 100 Ei himmennettävissä. ja tuotteen käyttöönoton. Valaisinta ei voi himmentää • Täysimittainen käyttöohje on saatavilla tavallisella himmentimellä. seuraavasta internetosoitteesta: www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads • Tallenna käyttöohje tietokoneellesi myöhempää Tuotteen saa kytkeä vain tarvetta varten ja tulosta se tarvittaessa. sähköalan ammattilainen, joka noudattaa kansallisia ja 1.
  • Página 101 • Tuotteen saa asentaa vain suljettuihin tiloihin. Huomautus Sitä ei saa asentaa kylpyhuoneeseen. Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden • Tuotetta saa käyttää ainoastaan tyyppikilven merkitsemiseen. kuvauksen mukaisessa syöttöverkossa. • Tarkista ennen asentamista katon sopivuus 3. Pakkauksen sisältö kiinnitettävälle painolle ja varmista, että •...
  • Página 102 Varoitus Varoitus • Huomaa, että lamput (myös LED) kehittävät Älä koskaan katso suoraan valonlähteeseen korkeita lämpötiloja ja voivat kuumentua. ja kohdista sen valonsädettä suoraan muiden Anna lampun jäähtyä aina muutaman minuu- henkilöiden tai eläinten silmiin. Silmät voivat tin ajan ennen siihen koskettamista. vaurioitua! •...
  • Página 103 50 Hz 5. Käyttöönotto Sulje jakorasia ja työnnä se asennusaukkoon. • Lataa Hama Smart Solution -sovellus Apple Varmista, että kaapeleihin ei kohdistu painetta App Storesta tai Google Play Storesta. ja vetoa. Suojaa kaikki kaapelit ja eristykset • Avaa Hama Smart Solution -sovellus.
  • Página 104 7. Vastuuvapauslauseke palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla yksityiskohdista säädetään kussakin kansallisessa vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta lainsäädännössä. Näistä määräyksistä mainitaan asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttö- myös tuotteen merkissä, käyttöohjeessa tai...
  • Página 105 10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Sisähalkaisija: Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, 90 mm; että radiolaitetyyppi [00176578, Halkaisija asennusmitta: 00176579, 00176588, 00176589] 75 mm on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Asennussyvyys 47 mm täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com - > 00176578, 00176579, Käyttöaika...
  • Página 106 – • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads •...
  • Página 107 • • • • • • 176578 176588: • 1 WiFi • • 1 • 176579 176589: • 3 WiFi • 1 • • • • • • • • • • •...
  • Página 108 • • • • • • . LED • 230 V 50 Hz. 230- • . 80 mm (47 mm + 33 mm...
  • Página 109 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm – ( 230 V 50 Hz...
  • Página 110 • Hama Smart • Solution Apple App Store Google Play Store. • Hama Smart Hama GmbH & Co KG Solution. • • LED • 2012/19/ EU 2006/66/E • • WiFi • LED • WiFi Smart LED •...
  • Página 111 Hama GmbH & Co KG [00176578, IP 20; 00176579, 00176588, 00176589] 2014/53/ . : 90 mm; www.hama.com - > 00176578, 00176579, 00176588, 00176589 - > Downloads. 75 mm 220 V – 240 V, 47 mm 50 Hz 2,4 GHz 25 000 h <...
  • Página 112: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general...

Este manual también es adecuado para:

001765790017658800176589