Hama 00176578 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 00176578:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

WiFi LED-Downlight
WiFi LED-Einbaustrahler
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00176578
00176579
00176588
00176589
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
loading

Resumen de contenidos para Hama 00176578

  • Página 1 00176578 00176579 00176588 00176589 WiFi LED-Downlight WiFi LED-Einbaustrahler Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Link to App Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Página 2 Step 1: cut the hole on ceiling Step 2: connect power (AC 220 - 240 V) Schritt 1: Loch in die Decke schneiden Schritt 2: Stromversorgung anschließen Spring buckle Klemmfeder Ø 78 mm 90 mm Step 3: Vertically put the spring buckle and Step 4: Finish installation then release on the hole of ceiling Schritt 4: Installation abschließen...
  • Página 4 • The full text of the manual is available at the regarding installation locations, following internet address: re protection and electrical www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> installation work. Downloads • Save the manual on your computer for reference 2. Explanation of warning symbols and notes and print them out if possible.
  • Página 5 4. Safety instructions Warning • This product is intended for private, non- • Please note that lights (even LEDs) can gene- commercial use only. rate heat and may become hot. Always let • This product is intended exclusively for installation the light cool down for a few minutes before in suspended ceilings or suitable built-in recesses touching it.
  • Página 6 5. Getting started built-in spotlight connection cable must be • Download the Hama Smart Solution app from clamped in suitable junction boxes. (Not the Apple App Store or on Google Play. included in the extent of delivery).
  • Página 7 6. Care and Maintenance 10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio Note equipment type [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] is in compliance with Directive 2014/53/ Disconnect the product from the mains before EU. The full text of the EU declaration of conformity...
  • Página 8 über • Die vollständige Langanleitung ist unter der Kenntnisse zu Montageorten, folgenden Internetadresse verfügbar: Brandschutz und elektrische www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Installation verfügt. Downloads • Speichern Sie die Langanleitung zum Nachschlagen 2. Erklärung von Warnsymbolen und auf Ihrem Computer und drucken Sie diese nach Hinweisen Möglichkeit aus.
  • Página 9 4. Sicherheitshinweise klimatischen Bedingungen. • Das Produkt ist für den privaten, nicht- • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in gewerblichen Gebrauch vorgesehen. denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind. • Das Produkt ist ausschließlich für die Montage • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten in abgehängten Decken oder entsprechenden Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
  • Página 10 Einbaustrahler-Anschlusskabel muss in geeigneten Verteilerdosen erfolgen. (Nicht im 5. Inbetriebnahme Lieferumfang enthalten). • Laden Sie die APP Hama Smart Solution aus Weiterführende Kabel zur nächsten dem Apple App Store oder auf Google Play Einbauleuchte müssen in Aufbau und herunter.
  • Página 11 • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 11. Technische Daten 7. Haftungsausschluss 220 V – 240 V, Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Eingangsspannung 50 Hz Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Página 12 • Le mode d’emploi complet est disponible à les lieux du montage, la pro- l’adresse Internet suivante : tection incendie et l’installation www.hama.com -> 00176578/79/88/89 électrique. -> Téléchargements • Sauvegardez ce mode d’emploi complet pour 2. Explication des symboles d’avertissement et...
  • Página 13 4. Consignes de sécurité • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement • Ce produit est destiné à un usage domestique non humide et évitez les projections d’eau. commercial. • Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble. • Le produit est exclusivement prévu pour être •...
  • Página 14 5. Mise en service au mode de fonctionnement en termes de • Téléchargez l’application Hama Smart Solution construction et d’isolation. L’alimentation jaune/ dans l’App Store d’Apple ou sur Google Play. verte - ( l de terre/conducteur de protection) n’est •...
  • Página 15 11. Caractéristiques techniques 7. Exclusion de garantie 220 V – 240 V, La société Hama GmbH & Co KG décline toute Tension d’entrée 50 Hz responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non Bande de fréquence...
  • Página 16 • El manual de instrucciones íntegro está protección contra incendios e disponible en la siguiente dirección de Internet: instalaciones eléctricas. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Aclaración de los símbolos de aviso y de las • Guarde el manual de instrucciones en su...
  • Página 17 4. Indicaciones de seguridad • No intente mantener ni reparar el producto por • El producto está destinado al uso privado, no cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de comercial. mantenimiento al personal especializado competente. • El producto está previsto exclusivamente para •...
  • Página 18 5. Puesta en funcionamiento de suministro). • Descargue la app Hama Smart Solution de la Los cables que conducen hasta la siguiente Apple App Store o de Google Play. luminaria empotrada deben tener la misma •...
  • Página 19 • No deje que entre agua en el producto. 11. Datos técnicos 7. Exclusión de responsabilidad 220-240 V, La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabili- Tensión de entrada 50 Hz za ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo...
  • Página 20 • De volledige lange gebruikershandleiding is heeft van de installatielocaties, op het volgende internetadres beschikbaar: brandbeveiliging en elektrische www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> installatie. Downloads • Bewaar deze lange handleiding ter referentie op 2. Verklaring van waarschuwingssymbolen uw computer en druk deze zo mogelijk af.
  • Página 21: Veiligheidsinstructies

    4. Veiligheidsinstructies • Knik of klem de kabel niet. • Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk • Probeer het product niet zelf te onderhouden gebruik. of te repareren. Laat onderhouds- en • Het product is alleen bedoeld voor plaatsing reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel in verlaagde plafonds of in overeenkomstige uitvoeren.
  • Página 22 Let op onzichtbare installatie- en toevoerleidingen. 5. Ingebruikname De aansluitpunten (bijv. kroonsteen) moeten • Download de app Hama Smart Solution uit de tussen de huisinstallatie en de inbouwspot- Apple App Store of de Google Play Store. aansluitkabel in geschikte aansluitdozen •...
  • Página 23 220 V – 240 V, 7. Uitsluiting aansprakelijkheid Ingangsspanning 50 Hz Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het Frequentieband 2,4 GHz gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het...
  • Página 24 • La versione estesa del manuale di istruzioni fornitrici di energia elettrica è disponibile al seguente indirizzo Internet: locali, nonché disporre delle www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> conoscenze richieste sui luoghi Downloads di montaggio, sulla protezione • Salvare la versione estesa del presente manuale...
  • Página 25 4. Istruzioni di sicurezza • Non effettuare interventi di manutenzione e • Il prodotto è previsto per uso personale, non riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare commerciale. eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori • Il prodotto è previsto soltanto per il montaggio su specializzati.
  • Página 26 Non coprire il faretto con materiali isolanti. 5. Messa in funzione Segnare il punto di incasso del faretto. • Scaricare la app “Hama Smart Solution” da Realizzare l’apertura dell’incasso servendosi di Apple Store o da Google Play. una sega a tazza da 75 mm di Ø. Assicurarsi che •...
  • Página 27 7. Esclusione di garanzia 11. Dati tecnici Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità 220 V – 240 V, per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto Tensione di ingresso 50 Hz del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Página 28 • Pe ny tekst instrukcji obs ugi jest dost pny pod miejsc monta owych, ochrony nast puj cym adresem internetowym: przeciwpo arowej oraz instalacji www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> elektrycznych. Do pobrania • Nale y zachowa niniejsz instrukcj obs ugi w 2.
  • Página 29 4. Uwagi dotycz ce bezpiecze stwa • Nie u ywa produktu w miejscach, gdzie • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niedozwolone jest stosowanie urz dze niekomercyjnego u ytku. elektronicznych. • Produkt jest przeznaczony wy cznie do monta u • Nie u ywa produktu w wilgotnym otoczeniu i w podwieszanym su cie lub odpowiednich chroni go przed bryzgami wody.
  • Página 30 Hama Smart Solution. konstrukcji oraz izolacji zgodne z rodzajem • Otworzy aplikacj Hama Smart Solution. eksploatacji. Przewód ó ty/zielony — • Nowy u ytkownik musi si najpierw zarejestrowa (uziemienie / przewód ochronny) nie jest i za o y nowe konto.
  • Página 31 6. Obs uga i konserwacja 10. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e Wskazówka typ urz dzenia radiowego [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] jest zgodny z dyrektyw Przed przyst pieniem do czyszczenia oraz w 2014/53/UE. Pe ny tekst deklaracji zgodno ci UE jest...
  • Página 32 • A teljes, hosszú útmutató az alábbi internetes és az elektromos telepítési mun- címen érthet el: kákra vonatkozó szabályokat. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • A hosszú használati útmutatót mentse le a magyarázata számítógépére, hogy bármikor beletekinthessen,...
  • Página 33 4. Biztonsági útmutatások • Ne használja a terméket párás környezetben, és • A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra kerülje az érintkezést fröccsen vízzel. készül. • Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt. • A termék kizárólag álmennyezetekbe, vagy • Ne kísérelje meg a készüléket saját kez leg megfelel megépít dobozokba, ill.
  • Página 34 ügyeljen a nem látható szerelvény-, és tápellátás vezetékekre. 5. Üzembe helyezés A házban lév rendszer és a beépíthet • Töltse le a Hama Smart Solution ALKALMA- lámpa csatlakozókábelének összekapcsolását ZÁST az Apple Store-ból vagy a Google Play-b l. (pl. sorkapocsléccel) a célra alkalmas •...
  • Página 35 220 V – 240 V, Bemeneti feszültség 50 Hz 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Frekvenciasáv 2,4 GHz szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen tele- pítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatá- Maximális sugárzott...
  • Página 36: M Manual De Utilizare

    . www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Explicarea simbolurilor de avertizare • Salva i manualul de utilizare complet pe i a indica iilor calculatorul dvs., pentru o consultare ulterioar i...
  • Página 37 4. Indica ii de securitate • Nu încerca i s repara i sau s între ine i produsul • Produsul este conceput pentru utilizare privat i în regie proprie. Orice lucr ri de între inere sunt nu profesional . executate numai de personal de specialitate •...
  • Página 38 încorporabil cu cablu de conectare 5. Punerea în func iune trebuie realizat cu doze distribuitoare • Desc rca i aplica ia Hama Smart Solution din adecvate. (Nu sunt incluse în pachetul de Apple App Store sau Google Play Store.
  • Página 39 • Ave i grij ca apa s nu p trund în produs. 11. Date tehnice 7. Excluderea r spunderii 220 V – 240 V, Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Tensiunea de intrare 50 Hz sau garan ie pentru daunele, ce rezult din insta-...
  • Página 40 • Úplný dlouhý návod je k dispozici na následující instalace, požární ochrany a internetové adrese: elektrické instalace. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Vysv tlení výstražných symbol a • Tento dlouhý návod si pro vyhledávání uložte ve upozorn ní...
  • Página 41 4. Bezpe nostní pokyny Výstraha • Výrobek je ur en pro soukromé, nevýd le né • Pozor, žárovky (také LED) se mohou zah át použití. na vysokou teplotu a být horké. Než se • Výrobek je ur en výhradn k montáži v zav šených žárovky dotknete, nechejte ji vždy n kolik minut stropních podhledech nebo odpovídajících vychladnout.
  • Página 42 Spojení upev ovacích míst svorek (nap . 5. Uvedení do provozu svítidlová svorka) mezi domovní instalací a • Stáhn te si aplikaci Hama Smart Solution z p ipojovacím kabelem vestavného zá i e musí Apple Store nebo z Google Play.
  • Página 43 Proud lampy 45 mA 7. Vylou ení záruky Jmenovitý p íkon Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neod- Užite ný sv telný bornou instalací, montáží a neodborným použitím 350 lm proud výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Página 44 • Úplný dlhý návod je k dispozícii na tejto protipožiarnej ochrane a elektric- internetovej adrese: kých inštaláciách. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Vysvetlenie výstražných symbolov a • Uložte si vo svojom po íta i tento dlhý návod upozornení...
  • Página 45 4. Bezpe nostné upozornenia Výstraha • Tento výrobok je ur ený na súkromné použitie v • Pozor, svetlá (taktiež LED) sa môžu zahria domácnosti, nie je ur ený na komer né použitie. na vysokú teplotu a môžu by horúce. Svetlo •...
  • Página 46 Vyzna te požadované pozície montáže svetiel. 5. Uvedenie do prevádzky Vytvorte montážny otvor s Ø 75 mm pomocou • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Solution z vhodnej dierovky. Dbajte pri tom na vidite né Apple App Store alebo Google Play Store.
  • Página 47 7. Vylú enie zodpovednosti 11. Technické údaje Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu 220 V – 240 V, zodpovednos a neposkytnutie záruky za škody Vstupné napätie 50 Hz vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpek- Frekven né...
  • Página 48 • Poderá encontrar a versão longa do manual disponha dos conhecimentos de instruções em: necessários sobre locais de www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> montagem, proteção contra Downloads incêndios e instalação elétrica. • Guarde a versão longa do manual de instruções no seu computador para o poder consultar, e, se 2.
  • Página 49 4. Indicações de segurança • Nunca utilize o produto em áreas em que não • O produto está previsto apenas para a utilização sejam permitidos aparelhos eletrónicos. privada e não comercial. • Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e •...
  • Página 50 5. Colocação em funcionamento derivação apropriadas. (Não incluídas.) • Descarregue a aplicação Hama Smart Solution Os cabos que se estendem até ao foco de da Apple App Store ou da Google Play Store.
  • Página 51 220 V – 240 V, 7. Exclusão de responsabilidade Tensão de entrada 50 Hz A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes Banda de frequência 2,4 GHz da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das Potência máxima...
  • Página 52 • Den fullständiga bruksanvisningen nns på kunskap om monteringsplatser, följande webbadress: brandskydd och elinstallationer. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads 2. Förklaring av varningssymboler och • Spara denna fullständiga bruksanvisningen i din information dator så att du kan titta i den, och skriv ut den om du behöver det.
  • Página 53 4. Säkerhetsanvisningar • Försök inte serva eller reparera produkten • Produkten är avsedd för privat bruk, inte själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig yrkesmässig användning fackpersonal. • Produkten är endast avsedd för montering • Fortsätt inte använda produkten om den har i upphängda tak eller motsvarande uppenbara skador.
  • Página 54 Borra ett hål med diametern 75 mm med 5. Komma igång en hålsåg. Se upp med installations- och • Ladda ner appen Hama Smart Solution från matningsledningar som inte syns. Apple App Store eller Google Play Store. Klämanslutning (t.ex. kopplingsplint) •...
  • Página 55 7. Garantifriskrivning 11. Tekniska data Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar Ingångsspänning 220–240 V, 50 Hz eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktan- Frekvensband 2,4 GHz vändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
  • Página 56 — • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads • • 176578 176588: • 1 WiFi • 1 • 176579 176589: • 3 WiFi • 1 • • • •...
  • Página 57 • • • • • 230 50 . • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 58 Ø 75 • Hama Smart Solution Apple App Store Google Play Store. • Hama Smart Solution • • 230 V ( N) (AUS) 50 Hz • (Beleuchtung) , • • WiFi...
  • Página 59 • • 2012/19/EU 2006/66/EU « » WiFi • • Hama GmbH & Co. KG Hama GmbH & Co KG [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] 2014/53/ . : www.hama.com -> 00176578, 00176579, 00176588, 00176589 -> Downloads.
  • Página 60 220 — 240 , < 100 45 A 2700-6500K CCT, CRI80 IP 20; : 90 25 000 15 000 110°...
  • Página 61 – • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads • • 176578 176588: • 1 WiFi • 1 • 176579 176589: • 3 WiFi • 1...
  • Página 62 • • • • • • • . LED • • • • 230 V 50 Hz. 230- • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 63 . 80 mm (47 mm + 33 mm 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm • Hama Smart Solution Apple App Store Google Play. • Hama Smart Solution. • – • LED • • 230 V • WiFi 50 Hz • LED •...
  • Página 64 • 20 cm • Hama GmbH & Co KG [00176578, 00176579, 00176588, Hama GmbH & Co KG 00176589] 2014/53/ . : www. hama.com -> 00176578, 00176579, 00176588, 00176589 -> Downloads. 2012/19/ EU 2006/66/E...
  • Página 65 220 V – 240 V, 50 Hz 2,4 GHz < 100 mW 45 mA 350 lm 2700 – 6500 K CCT, CRI80 IP 20; : 90 mm; 75 mm 47 mm 25 000 h 15 000 110°...
  • Página 66 – • • www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads • • 176578 176588: • 1 LED WiFi • 1 • 176579 176589: • 3 LED WiFi • 1 •...
  • Página 67 • • • • • • • • • • • LED) • • • 230 V 50 Hz. 230 V • • • • • • Hama ( • • • • •...
  • Página 68 80 mm ( 47 mm + 33 mm). 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm, ( . . • Hama Smart Solution App Store Apple Google Play Store. • Hama Smart Solution. 230 V • 50 Hz • LED 3...
  • Página 69 • • WiFi • 2012/19/EU 2006/66/ • WiFi ’ • • Hama GmbH & Co KG 20 cm / Hama GmbH & Co KG, [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] 2014/53/ . www.hama.com -> 00176578, 00176579, 00176588, 00176589 -> Downloads.
  • Página 70 220 V – 240 V, 50 Hz 2,4 GHz < 100 mW 45 mA 350 lm 2700–6500 K CCT, CRI80 IP 20, 90 mm, 75 mm 47 mm 25.000 h 15.000 110°...
  • Página 71 • Uzun k lavuzun tam metni a a daki internet kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim adresinde mevcuttur: ta yabilecek, ürünün yal t lmam parçalar yla www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> temas riskini belirtir. ndirmeler • Uzun k lavuzu bilgisayar n za referans olarak Uyar kaydedin ve mümkünse yazd r n.
  • Página 72 4. Güvenlik aç klamalar Uyar • Bu ürün özel, ticari olmayan kullan m için • Lambalar n (LED’ler dahil) yüksek s cakl klar öngörülmü tür. üretebilece ini ve çok s nabilece ini dikkate • Ürün sadece asma tavana veya uygun gömme al n.
  • Página 73 75 mm çap ndaki montaj deli ini uygun bir 5. letime alma delik testeresi ile aç n. Bu s rada görünmeyen • Hama Smart Solution uygulamas n Apple App tesisat ve besleme kablolar na dikkat edin. Store veya Google Play ma azas ndan indirin.
  • Página 74 6. Bak m ve koruma 10. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG Aç klama kablosuz sistem tipin [00176578, 00176579, 00176588, 00176589] Temizlemeden önce ve uzun süre 2014/53/AB say l direktife uygun kullan lmayacaksa ürünü ebekeden ay r n.
  • Página 75 • Täysimittainen käyttöohje on saatavilla saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen, että on seuraavasta internetosoitteesta: olemassa sähköiskun vaara. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads Varoitus • Tallenna käyttöohje tietokoneellesi myöhempää Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen tarvetta varten ja tulosta se tarvittaessa.
  • Página 76 4. Turvallisuusohjeet Varoitus • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen • Huomaa, että lamput (myös LED) kehittävät kotikäyttöön. korkeita lämpötiloja ja voivat kuumentua. Anna • Tuote voidaan asentaa ainoastaan alaslaskettuihin lampun jäähtyä aina muutaman minuutin ajan kattoihin tai sopiviin asennuskoteloihin tai ennen siihen koskettamista.
  • Página 77 Merkitse valaisimen haluttu asennuspaikka. Tee asennusaukko reikäsahalla, jonka Ø on 5. Käyttöönotto 75 mm. Huomioi piilossa olevat asennus- ja • Lataa sovellus Hama Smart Solution Apple App syöttöjohdot. Storesta tai Google Play Storesta. Kotitalouden jakelujärjestelmän ja kohdevalon • Avaa Hama Smart Solution -sovellus.
  • Página 78 7. Vastuuvapauslauseke 11. Tekniset tiedot Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla 220 V – 240 V, vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta Tulojännite 50 Hz asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. Taajuuskaista 2,4 GHz 8. Hävittämisohjeet Suurin mahdollinen <...
  • Página 80: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.

Este manual también es adecuado para:

001765790017658800176589