Mafell LO65 Ec Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para LO65 Ec:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

170753.0622/-
Oberfräse
Router
Défonceuse portative
Fresatrice verticale
Bovenfrees
Tupí de brazo superior
Yläjyrsin
Overfræser
Дисковая ручная пила
Frezarka
górnowrzecionowa
Horní frézka
Namizni rezkalnik
Horná fréza
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Oversættelse
af
betjeningsvejledning
Перевод
оригинальной
поэксплуатации
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Překlad původního provozního návodu
Prevod izvirnih navodil za uporabo
Originálny návod na používanie
den
originale
инструкции
6
17
28
39
50
61
72
92
102
114
125
136
147
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mafell LO65 Ec

  • Página 1 170753.0622/- Oberfräse Originalbetriebsanleitung Router Translation of the original operating instructions Défonceuse portative Traduction de la notice d'emploi originale Fresatrice verticale Traduzione delle istruzioni per l’uso originali Bovenfrees Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tupí de brazo superior Traducción del manual de instrucciones original Yläjyrsin Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta Overfræser...
  • Página 2 WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. WARNING Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries.
  • Página 61 Español Índice de contenidos Leyenda .......................... 62 Datos del producto ......................62 Datos del fabricante ....................... 62 Identificación de la máquina ................... 62 Datos técnicos ........................ 63 Emisiones ........................63 Contenido ........................63 Dispositivos de seguridad ....................64 Uso correcto ........................64 Riesgos residuales ......................
  • Página 62: Leyenda

    Datos del producto Máquinas con número de referencia 91C701, 91C720, 91C721, 91C750, 91C751 2.1 Datos del fabricante MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, E-Mail [email protected] 2.2 Identificación de la máquina Toda información necesaria para identificar la máquina se encuentra en la placa de características colocada en la misma.
  • Página 63: Datos Técnicos

    2.3 Datos técnicos Motor universal 230 V~, 50 Hz Potencia de entrada funcionamiento 2600 W continuo Ajuste de la profundidad de corte, con 0 - 65 mm ajuste fino Tope de profundidad tipo revólver 3 etapas Fijación de herramientas: con pinzas portapiezas Ø...
  • Página 64: Dispositivos De Seguridad

    - Tapa del motor Instrucciones de seguridad 2.7 Uso correcto ¡Peligro! La fresadora LO 65 Ec de MAFELL únicamente puede utilizarse para fresar madera maciza y materiales Respete siempre las instrucciones compuestos, como por ejemplo madera aglomerada, de seguridad resumidas en este tableros de madera estratificada, de plástico o MDF,...
  • Página 65: Instrucciones Relativas Al Equipamiento De Protección Personal

    Para evitar riesgos en la - Sujete la máquina con las dos manos ya antes de seguridad, solo lo puede sustituir Mafell o un ponerla en funcionamiento. servicio técnico autorizado por Mafell. - Fije siempre la pieza de trabajo para que no pueda - No doble nunca el cable.
  • Página 66: Alimentación De Red

    No es necesario desplazar la llave de boca: Gire 4.1 Alimentación de red hacia atrás el husillo portafresas 90 y fíjelo con Antes de poner en marcha la máquina, asegúrese de ayuda del perno de indicaciónUna vez aflojado el que la tensión de red se corresponda con la tensión de perno de indicación, gire hacia atrás el husillo servicio indicada en la placa de características de la portafresas 90°...
  • Página 67: Funcionamiento

    • Atornille a mano la tuerca de unión hasta el collar de la fresa. • Gire en sentido contrario la tuerca de unión y la fresa con ayuda de llaves de boca para desmontar el adaptador del cono. • Todos componentes pueden desatornillados a mano.
  • Página 68: Instrucciones De Trabajo

    5.3.4 Ajustar la profundidad de corte a partir de 5.4.2 Fresar con tope paralelo (ver Fig. 1) la escala El tope paralelo sirve para guiar la máquina • exactamente a lo largo de bordes de piezas de trabajo Monte la fresa y coloque la máquina sobre la rectos.
  • Página 69: Mantenimiento Y Reparación

    Antes de proceder a realizar las tareas necesarias, desconecte la alimentación de red. A continuación, se indican los fallos más frecuentes y sus causas. En caso de que se produzcan otros errores, diríjase a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. Fallo Causa Solución...
  • Página 70: Accesorios Especiales

    Quemaduras en el corte Fresa inapropiada o despuntada Afile o cambie la fresa La máquina se desconecta Interrupción de la tensión Desconectar y volver a conectar durante el funcionamiento (desconexión por subtensión) la máquina Accesorios especiales - Regla de guía, cpl. Referencia 039100 - Tope angular, cpl.
  • Página 71: Dibujo De Explosión Y Lista De Piezas De Recambio

    + F160 + pieza de unión + tope angular + 2 gatos + estuche para rieles Dibujo de explosión y lista de piezas de recambio Encontrará la información correspondiente sobre las piezas de repuesto en nuestra página web: www.mafell.com -71-...
  • Página 158 -158-...
  • Página 159 -159-...
  • Página 161 This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized MAFELL repair service. Refrain from trying to carry out the repairs yourself as otherwise your warranty claim will become extinct.

Tabla de contenido