Vortice CALDORE Folleto De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CALDORE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
CALDORE - CALDORE R - CALDORE RT
MADE IN ITALY COD. 5.171.084.879
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
31/10/01
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
loading

Resumen de contenidos para Vortice CALDORE

  • Página 1 Libretto d’istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung Folleto de instrucciones Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte CALDORE - CALDORE R - CALDORE RT MADE IN ITALY COD. 5.171.084.879 31/10/01 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Milley Lane - Hare Hatch...
  • Página 2 MONTAGGIO ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTERING...
  • Página 3 UTILIZZO OPERATING UTILISATION BEDIENUNG ANVÄNDNING TOEPASSING 800 W 1200 W 2000 W...
  • Página 4 CALDORE R - RT CALDORE R - RT CALDORE RT CALDORE RT 24 h CALDORE RT CALDORE RT 15’ 08:00 09:00...
  • Página 5 PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA RENGÖRING REINIGING...
  • Página 6 Centro di Assistenza Tecnica d’incendio. autorizzato e richiedere, per l’eventuale • Non gettare acqua sul prodotto. riparazione, l’uso di ricambi originali Vortice. • Non introdurre materiale di alcun genere • Quando si decida di eliminare l’apparecchio, attraverso le griglie.
  • Página 7 - never touch the appliance when barefoot; electrical cord is damaged, have an authorized - never let the appliance be operated by children or Vortice Service Center replace it for you as soon as mentally disabled people. possible. • Only connect the appliance to the power •...
  • Página 8 FRANÇAIS doit être conformément aux Normes en viguer. Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser le produit. Vortice ne pourra en Instructions particulieres aucune façon être tenue pour responsable • Cet appareil a été construit selon les règles de l’art. des dommages éventuels provoqués aux •...
  • Página 9 Sie sich unverzüglich an eine autorisierte • Wenn das Gerät bedeckt wird, besteht Kundendienststelle und verlangen Sie im Fall einer Brandgefahr. notwendigen Reparatur den Einsatz von VORTICE • Kein Wasser auf das Produkt gießen. Original- Ersatzteilen. • Keinerlei Material durch die Gitter einführen.
  • Página 10 ESPAÑOL productodebe ser conforme con las normas Antes de emplear el producto leer vigentes. atentamente estas instrucciones. Vortice no podrá ser considerada responsable por Advertencias especiales eventuales daños a personas o cosas • El aparato ha sido fabricado de acuerdo con las derivados de la no aplicación de las...
  • Página 11 Vortice kan niet onsprakelijk worden gesteld • Stel het apparaat niet bloot aan atmosferische voor schade aan personen of zaken invloeden (regen, zon enz.).
  • Página 12 överhettningar. Om eller annan omyndig person utan noggran sladden skadas, så skall den omedelbart ersättas, instruktion eller utan uppsyn. vilket skall utföras hos en auktoriserad Vortice • Anslut apparaten till elnätet/vägguttaget endast om: Serviceverkstad. - den aktuella nätspänningen motsvarar dem på...
  • Página 16 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.

Este manual también es adecuado para:

Caldore rCaldore rt