Midea MDRD142SL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MDRD142SL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 213

Enlaces rápidos

设 计
万瑞东
DESIGN
2021.1.6
校 对
xxx
CO.BY
标准化
STANDARD
业务
宋素兰
seller
批 准
AUTHORI
ZE
技术要求
1.尺寸:32K
2.印刷颜色:封面封底彩色,内页单色
3.制件必须符合QMB-J53.005 产品说明书及其它类似印刷件技术规范;
4.除客户特别要求外均参照美的冰箱最新版相关企业标准执行;
标记
MARKER
图纸名称 PART NAME
MIDEA
MDRD142SL
(BC93)
EN CZ SK HR HU SR SL
PL LT MK AL RO BG DE IT ES PT GR
图样标记
版本号
REL
REV.NO.
1
共 页
TOTAL SHEETS
变更内容
重量(g)
比例
WEIGHT
scale
1:1
第 页
NO. OF SHEETS
(灰度印刷)
图号/物料编码 PART NO.
16132000A21565
材料 MATERIAL
80g双胶纸
美的冰箱事业部
MIDEA REFRIGERATION
DIVISION
PANTONE 540 C (C100 M65 Y10 K45)
PANTONE 299 C (C90 M20 Y0 K0)
修改日期
签名
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MDRD142SL

  • Página 1 设 计 万瑞东 图号/物料编码 PART NO. 图纸名称 PART NAME DESIGN 2021.1.6 校 对 16132000A21565 MIDEA MDRD142SL CO.BY (BC93) 标准化 EN CZ SK HR HU SR SL 材料 MATERIAL STANDARD PL LT MK AL RO BG DE IT ES PT GR 80g双胶纸...
  • Página 2 The design and specifications make yourself at home are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for MODEL: MDRD142SL details. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 美的封面封底-COMPACT.indd 1 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 4 EN-1...
  • Página 5 EN-2...
  • Página 6 EN-3...
  • Página 7 EN-4...
  • Página 8 EN-5...
  • Página 9 EN-6...
  • Página 10 EN-7...
  • Página 11 EN-8...
  • Página 12 EN-9...
  • Página 13 EN-10...
  • Página 14 EN-11...
  • Página 15 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Design a technické parametry se mohou z důvodu vylepšení produktu změnit bez předchozího upozornění. Podrobnosti získáte u svého prodejce nebo MODEL: MDRD142SL výrobce. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 28 Reklamace zboží značky Midea Tato značka poskytuje autorizovaný servis, ve kterém bude vaše reklamace vyřízena nejrychleji. Doporučujeme zboží reklamovat přímo v autorizovaném servisu. Postup nahlášení reklamace: Nahlášení na email: • [email protected] Dodání fotky výrobního štítku (štítek se nachází na boční straně obalového materiálu/na zadní...
  • Página 29 Na zadní stěně chladničky se tvoří zmrzlé kapky, • je to v pořádku? Tenká vrstva námrazy nebo zmrzlé kapky na zadní stěně statické chladničky jsou normálním jevem. Jednou za čas se v chladničce spustí automatické odmrazování, námraza roztaje a voda steče dolu do odtokového kanálku a dále do misky nad kompresorem, kde se odpaří.
  • Página 30 Proč je ve spodní části chladničky voda? • Zkontrolujte, zda není ucpaná odtoková trubice (je umístěna ve spodní části na zadní stěně). Pokud je ucpaná pokuste se odtok vyčistit, v případě, že se to nepodaří kontaktujte servis (pozor – nepoužívejte však hrubé...
  • Página 31 Nahlášení závady na email: [email protected] V případě jakýchkoli dotazů se neváhejte obrátit na zákaznickou linku dostupnou 24 hodin denně 225 340 111 +421 2 5710 1800 pro CZ a pro SK...
  • Página 32 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Design a technické parametry se mohou z důvodu vylepšení produktu změnit bez předchozího upozornění. Podrobnosti získáte u svého prodejce nebo MODEL: MDRD142SL výrobce. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 34 SK-1...
  • Página 35 SK-2...
  • Página 36 SK-3...
  • Página 37 SK-4...
  • Página 38 SK-5...
  • Página 39 SK-6...
  • Página 40 SK-7...
  • Página 41 SK-8...
  • Página 42 SK-9...
  • Página 43 SK-10...
  • Página 44 SK-11...
  • Página 45 Reklamace zboží značky Midea Tato značka poskytuje autorizovaný servis, ve kterém bude vaše reklamace vyřízena nejrychleji. Doporučujeme zboží reklamovat přímo v autorizovaném servisu. Postup nahlášení reklamace: Nahlášení na email: • [email protected] Dodání fotky výrobního štítku (štítek se nachází na boční straně obalového materiálu/na zadní...
  • Página 46 Na zadní stěně chladničky se tvoří zmrzlé kapky, • je to v pořádku? Tenká vrstva námrazy nebo zmrzlé kapky na zadní stěně statické chladničky jsou normálním jevem. Jednou za čas se v chladničce spustí automatické odmrazování, námraza roztaje a voda steče dolu do odtokového kanálku a dále do misky nad kompresorem, kde se odpaří.
  • Página 47 Proč je ve spodní části chladničky voda? • Zkontrolujte, zda není ucpaná odtoková trubice (je umístěna ve spodní části na zadní stěně). Pokud je ucpaná pokuste se odtok vyčistit, v případě, že se to nepodaří kontaktujte servis (pozor – nepoužívejte však hrubé...
  • Página 48 Nahlášení závady na email: [email protected] V případě jakýchkoli dotazů se neváhejte obrátit na zákaznickou linku dostupnou 24 hodin denně 225 340 111 +421 2 5710 1800 pro CZ a pro SK...
  • Página 49 Упатство за работа Компактен MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 50 СОДРЖИНА 1 Безбедносни предупредувања 1.1 Предупредување 1.2 Значење на симболите за предупредување за безбедност 1.3 Предупредувања поврзани со електрична енергија 1.4 Поврзани предупредувања за употреба 1.5 Предупредувања поврзани со ставување предмети 1.6 Предупредувања за енергија 1.7 Предупредувања поврзани со отстранување 2 Правилна...
  • Página 51 НЕ чувајте експлозивни материи како што се аеросолни конзерви со запалив погон во овој апарат Апаратот треба да се исклучи од струја по употреба и пред да се изврши корисничко одржување на апаратот. Предупредување: Чувајте ги отворите за вентилација, кои се во куќиштето на апаратот или во вградената конструкција, чисти...
  • Página 52 1.2 Значења на симболите за предупредување за безбедност Симбол за забрана - Ова е симбол за забрана. Секоја неусогласеност со упатствата означени со овој симбол може да резултира со оштетување на производот или загрозување на личната безбедност на корисникот. Симбол за предупредување - Ова е симбол за предупредување. Потребно...
  • Página 53 1.4 Предупредувања за употреба • Не го расклопувајте или реконструирајте произволно фрижидерот, и не го оштетувајте колото за ладење; одржувањето на апаратот мора да го спроведе специјалист • Оштетениот кабел за напојување мора да биде заменет од производителот, неговиот овластен сервисер или друго професионално лице, за да се избегне опасност. •...
  • Página 54 3) Потребата да не се надминува времето за складирање препорачано од производителите на храна за секаков вид храна и особено за комерцијално брзо замрзната храна во замрзнувач на храна и оддели за складирање храна и замрзната храна; 4) Мерките на претпазливост неопходни за да се спречи непотребно зголемување на температурата на замрзнатата...
  • Página 55 Сликата погоре е само за рефенца. Вистинската конфигурација ќе зависи од вашиот физички производ. • Ладилната комора е погодна за складирање на различни овошја, зеленчук, пијалоци и друга храна што се консумираат на краток рок. Храната за готвење не смее да се става во ладилната комора додека не се олади на...
  • Página 56 2.3 Поставување Пред употреба, извадете ги сите материјали за пакување, вклучително и подни перничиња, перничиња и ленти во внатрешноста на фрижидерот; откинете го заштитниот филм на вратите и кабинетот на ладилникот. • Држете го подалеку од топлина и избегнувајте директна сончева светлина. Не ставајте го замрзнувачот...
  • Página 57: Прва Употреба

    2.6 Прва употреба • Фрижидерот треба да остане половина час пред да го вклучите напојувањето кога првпат ќе го вклучите. • Фрижидерот работи 2 до 3 часа пред да ставите свежа или замрзната храна во него; ладилникот работи повеќе од 4 часа во лето однапред со оглед на тоа што температурата...
  • Página 58 • Користете мека крпа или сунѓер за чистење на внатрешноста на фрижидерот, со две лажици сода бикарбона и четвртина топла вода. Потоа исплакнете со вода и избришете ги чисти. По чистењето, отворете ја вратата и оставете ја да се исуши природно пред да ја вклучите струјата. •...
  • Página 59 Долгото работење на ладилникот е нормално во лето кога температурата на околината е висока Долго работење на компресорот Не се препорачува истовремено да имате премногу храна во апаратот Храната треба да се олади пред да се стави во апаратот Вратите се отвораат премногу често Проверете...
  • Página 60 Табела 1 Климатски класи Ambient temperature range Class Symbol · c +10to+32 Extended temperate Temperate +16 to+32 Subtropical +16 to+38 Tropical +16 to+43 Специјално за новиот европски стандард: Нарачаните делови во следната табела може да се набават од добавувачот минимално време потребно за Обезбедени...
  • Página 61: Lietotāja Rokasgrāmata

    Pirms lietojat šo produktu, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai izmantošanai. Produkta uzlabošanas dizains un speci kācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu sīkāku informāciju, varat konsultēties ar izplatītāju vai ražotāju. MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 62: Tabla De Contenido

    SATURS 1. Drošības brīdinājumi 1.1. Brīdinājumi..............................1-2 1.2. Drošības brīdinājumu simbolu nozīme ......................3 1.3. Ar elektrību saistīti brīdinājumi........................3 1.4. Brīdinājumi saistībā ar lietošanu........................4 1.5. Brīdinājumi par priekšmetu novietošanu ..................... 5 1.6. Brīdinājumi saistībā ar enerģijas patēriņu ....................5 1.7.
  • Página 63: Drošības Brīdinājumi

    1 Drošības brīdinājumi 1.1. Brīdinājumi Brīdinājums : ugunsgrēka risks / viegli uzliesmojoši materiāli Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībās un līdzīga veida pielietojumam, piemēram, veikalos, birojos un citās darba vidēs esošajās virtuvēs, kas domātas darbiniekiem; lauku mājās un viesnīcās, moteļos un citās dzīvojamās telpās, kad to izmanto klienti;...
  • Página 64 Ierīcē izmantotais dzesētājs un ciklopentāna putas ir viegli uzliesmojoši materiāli. Tāpēc, kad ierīce tiek nodota metāllūžņos, tā ir jānovieto prom no uguns avotiem. Lai novērstu kaitējumu videi vai jebkādu citu kaitējumu, ierīci ir jāsavāc speciālam utilizēšanas uzņēmumam un likvidācija jāveic ar atbilstošu atbrīvošanās metodi, kas nav sadedzināšana.
  • Página 65: Drošības Brīdinājumu Simbolu Nozīme

    1.2. Drošības brīdinājumu simbolu nozīme Šie simboli norāda uz lietām, kuras jums nevajadzētu darīt, un tās nav atļautas. Instrukcijas norādījumu neievērošana var izraisīt produkta bojājumus vai apdraudēt lietotāju personisko Aizlieguma simboli drošību. Šie simboli norāda uz lietām, kas ir jāievēro un strikti jāpilda atbilstoši ierīces darbības prasībām.
  • Página 66: Brīdinājumi Saistībā Ar Lietošanu

    1.4. Brīdinājumi saistībā ar lietošanu ● Patvaļīgi neizjauciet vai nemēģiniet likt kopā ledusskapi, kā arī nebojājiet dzesētāju; ierīces apkope jāveic speciālistam. ● Lai izvairītos no briesmām, bojātais strāvas vads jānomaina ražotājam, uzņēmuma tehniskās apkopes nodaļai vai citiem līdzīga veida speciālistiem. ●...
  • Página 67: Brīdinājumi Par Priekšmetu Novietošanu

    1.5. Brīdinājumi par priekšmetu novietošanu ● Lai novērstu produkta bojājumus vai ugunsnelaimes, nelieciet ledusskapī viegli uzliesmojošus, sprādzienbīstamus, ātri iztvaikojošus un īpaši kodīgus priekšmetus. ● Lai izvairītos no ugunsgrēka, nenovietojiet viegli uzliesmojošus priekšmetus ledusskapja tuvumā. ● Šis produkts ir mājsaimniecības ledusskapis, un tas ir piemērots tikai pārtikas produktu uzglabāšanai.
  • Página 68: Pareiza Ledusskapja Lietošana

    2. Pareiza ledusskapja lietošana 2.1. Sastāvdaļu nosaukumi Dzesēšanas nodalījums Stienis Mazas durvis Termostata poga Durvju rokturis Nodalījums bundžām un maisiem Stienis Nodalījums bundžām un maisiem Stikla plaukts Nodalījums bundžām un maisiem Stikla plaukts Tērauda vertikālā plāksne Augļu un dārzeņu kaste Nodalījums (izvēles) bundžām un...
  • Página 69: Temperatūras Kontrole

    2.2. Temperatūras kontrole (Augstāk redzamais attēls ir domāts tikai atsaucei. Faktiskā konfigurācija būs atkarīga no fiziskā produkta vai izplatītāja paziņojuma.) ● Dotie skaitļi nenozīmē noteiktu iestatītu temperatūru, bet gan temperatūras līmeni. "COLD" nozīmē siltāko iestatījumu "COLDER" nozīmē aukstāko iestatījumu Jo lielāks skaitlis, jo zemāka būs faktiskā temperatūra ledusskapī. "OFF"...
  • Página 70: Spuldzītes Nomaiņa (Izvēles)

    2.5. Spuldzītes nomaiņa (izvēles) Jebkuru LED spuldžu nomaiņu vai apkopi ir jāveic ražotājam, servisa pārstāvim vai tamlīdzīgai kvalificētai personai. (Augstāk redzamais attēls ir domāts tikai atsaucei. Faktiskā konfigurācija būs atkarīga no fiziskā produkta vai izplatītāja paziņojuma.) 2.6. Lietošanas uzsākšana ● Pirms lietošanas uzsākšanas ledusskapim pusstundu ir jāpastāv, pirms pievienojat to strāvas avotam.
  • Página 71: Ledusskapja Apkope

    3. Ledusskapja apkope 3.1. Tīrīšana ● Putekļus aiz ledusskapja un uz grīdas ir savlaicīgi jānotīra, lai uzlabotu ierīces dzesēšanas efektu un veicinātu elektroenerģijas taupīšanu. ● Regulāri pārbaudiet durvju blīvi, lai pārliecinātos, ka tajā nav gružu. Durvju blīvi tīriet ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta ar ziepjūdeni vai atšķaidītu mazgāšanas līdzekli.
  • Página 72: Problēmu Novēršana

    4. Problēmu novēršana Lietotājs var atrisināt šādas vienkāršas problēmas. Lūdzu, sazinieties ar pēcpārdošanas servisu, ja problēmas nevar atrisināt. Pārbaudiet, vai ierīce ir ieslēgta un pievienota strāvai; Pārāk zems spriegums; Ierīce nedarbojas Vai temperatūras regulēšanas poga atrodas darba zonā; Strāvas padeves pārtraukums vai atslēgtas atsevišķas strāvas ķēdes. Ēdieniem ar aromātu jābūt rūpīgi iesaiņotiem;...
  • Página 73 1. tabula Klimata kategorijas Apkārtējās temperatūras diapazons Klase Simbols °C Paplašinātā mērenā + 10 līdz + 32 Mērenā + 16 līdz + 32 Subtropu + 16 līdz + 38 Tropu + 16 līdz + 43 Paplašinātā mērenā klimata: ‘šī aukstumiekārta paredzēta lietošanai apkārtējās vides temperatūrā...
  • Página 74: Instrukcja Obsługi

    Budowa i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu ulepszenia produktu. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą MODEL:MDRD142SL lub producentem. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 75 ZAWARTOŚĆ 1 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Ostrzeżenia ............................... 1-2 1.2 Znaczenie symboli ostrzegawczych ......................3 1.3 Ostrzeżenia związane z energią elektryczną ....................3 1.4 Powiązane ostrzeżenia dotyczące użytkowania................... 4 1.5 Ostrzeżenia związane z umieszczaniem przedmiotów ................5 1.6 Ostrzeżenia dotyczące energii ........................5 1.7 Ostrzeżenia związane z utylizacją...
  • Página 76: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    1 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Ostrzeżenie Ostrzeżenie : zagrożenie pożarowe / materiały łatwopalne urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych pomieszczeniach, takich jak kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; gospodarstwa agroturystyczne i przez klientów w hotelach, motelach i innych miejscach mieszkalnych; środowiska typu bed and breakfast; catering i podobne zastosowania niedetaliczne.
  • Página 77 - Pozostaw półki na miejscu, aby dzieci nie mogły łatwo wejść do środka. Przed przystąpieniem do montażu akcesoriów należy odłączyć lodówkę od źródła zasilania elektrycznego. Zastosowany w urządzeniu środek chłodzący i materiał do spieniania cyklopentanu są łatwopalne. Dlatego też, gdy urządzenie jest złomowane, powinno być przechowywane z dala od wszelkich źródeł ognia i powinno być...
  • Página 78: Znaczenie Symboli Ostrzegawczych

    1.2 Znaczenie symboli ostrzegawczych Symbole wskazują na to, co jest zabronione, a takie zachowania nie powinny mieć miejsca. Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować uszkodzenie produktu lub zagrozić osobistemu Symbole zakazu bezpieczeństwu użytkowników. Symbole wskazują sprawy, których należy przestrzegać, a zachowania te należy bezwzględnie wykonywać zgodnie z wymogami obsługi.
  • Página 79: Powiązane Ostrzeżenia Dotyczące Użytkowania

    1.4 Powiązane ostrzeżenia dotyczące użytkowania ● Nie wolno samowolnie demontować lub rekonstruować lodówki, ani też uszkadzać obiegu czynnika chłodniczego; konserwacja urządzenia musi być przeprowadzana przez specjalistę. ● Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, jego dział techniczny lub odpowiednich specjalistów, aby uniknąć...
  • Página 80: Ostrzeżenia Związane Z Umieszczaniem Przedmiotów

    1.5 Ostrzeżenia związane z umieszczaniem przedmiotów ● Nie należy umieszczać w lodówce przedmiotów łatwopalnych, wybuchowych, lotnych i silnie żrących, aby zapobiec uszkodzeniu produktu lub wypadkom pożarowym. ● Nie należy umieszczać łatwopalnych przedmiotów w pobliżu lodówki, aby uniknąć pożaru. ● Ten produkt jest lodówką do użytku domowego i nadaje się tylko do przechowywania żywności.
  • Página 81: Właściwe Użytkowanie Lodówki

    2 Właściwe użytkowanie lodówki 2.1 Nam es of components Wygodna komora Pasek narzędzi Małe drzwi Pokrętło Klamka termostatu Rama z zamkiem błyskawicznym Pasek narzędzi Rama z zamkiem Szklana półka błyskawicznym Rama z zamkiem błyskawicznym Szklana półka Stalowa listwa kolumnowa Skrzynka na Rama z zamkiem owoce i warzywa błyskawicznym...
  • Página 82: Kontrola Temperatury

    2.2 Kontrola temperatury (Powyższy rysunek ma charakter wyłącznie poglądowy. Rzeczywista konfiguracja będzie zależała od fizycznego produktu lub oświadczenia dystrybutora) ● Liczby nie wskazują określonej ustawionej temperatury, ale jej poziom. „ZIMNE” oznacza najcieplejsze ustawienie „ZIMNIEJSZE” oznacza najzimniejsze ustawienie Im wyższa wartość, tym niższa rzeczywista temperatura wewnątrz lodówki. „WYŁ.”...
  • Página 83: Początek Użytkowania

    2.5 Zmiana światła (opcjonalnie) Wszelka wymiana lub konserwacja lamp LED powinna być przeprowadzana przez producenta, jego serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę. (Powyższe jest tylko w celach informacyjnych. Rzeczywista konfiguracja będzie zależała od fizycznego produktu lub oświadczenia dystrybutora) 2.6 Początek użytkowania ●...
  • Página 84: Konserwacja Lodówki

    3 Konserwacja lodówki 3.1 Czyszczenie ● Kurz za lodówką i na ziemi powinien być terminowo usuwany, aby poprawić efekt chłodzenia i oszczędność energii. ● Regularnie sprawdzaj uszczelkę drzwi, aby upewnić się, że nie ma żadnych zanieczyszczeń. Uszczelkę drzwi należy czyścić miękką ściereczką zwilżoną...
  • Página 85: Rozwiązywanie Problemów

    4 Rozwiązywanie problemów Użytkownik może rozwiązać następujące proste problemy. Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej, jeśli problemy nie zostaną rozwiązane. Sprawdź, czy lodówka jest włączona i podłączona do zasilania; Niskie napięcie; Urządzenie nie działa Sprawdź, czy pokrętło regulacji temperatury znajduje się w obszarze roboczym;...
  • Página 86 Tabela 1 klasy klimatycznej Zakres temperatur otoczenia Klasa Symbol °C Rozszerzona + 10 do + 32 umiarkowana Umiarkowana + 16 do + 32 Subtropikalna + 16 do + 38 Tropikalna + 16 do + 43 Rozszerzona umiarkowana: "to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia od 10 °C do 32 °C";...
  • Página 87 Molimo pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije upotrebe ovog proizvoda i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Radi poboljšanja proizvoda, dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave. Za više pojedinosti obratite se svom dobavljaču MODEL:MDRD142SL ili proizvođaču. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 89 HR-1...
  • Página 90 HR-2...
  • Página 91 HR-3...
  • Página 92 HR-4...
  • Página 93 HR-5...
  • Página 94 HR-6...
  • Página 95 HR-7...
  • Página 96 HR-8...
  • Página 97 HR-9...
  • Página 98 HR-10...
  • Página 99 HR-11...
  • Página 100 HR-12...
  • Página 101 HR-13...
  • Página 102 Legyen szíves, olvassa el ezt a használati kézikönyvet és megtartsa későbbi használás céljából a termék használás előtt. A tervezés és a specifikációk előzetes értesítő nélkül változhatnak a termék javítása érdekében. A termék részleteiért forduljon a forgalmazókhoz vagy a gyártókhoz MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 104 HU-1...
  • Página 105 HU-2...
  • Página 106 HU-3...
  • Página 107 HU-4...
  • Página 108 HU-5...
  • Página 109 HU-6...
  • Página 110 HU-7...
  • Página 111 HU-8...
  • Página 112 HU-9...
  • Página 113 HU-10...
  • Página 114 HU-11...
  • Página 115 HU-12...
  • Página 116 Opozorilo: Pred uporabo izdelka natančno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. Za izboljšanje izdelka se lahko načrt in specifikacije spremenijo brez predhodnega obvestila. Za več podrobnosti se posvetujte s svojim prodajalcem ali proizvajalcem. MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 118 SL-1...
  • Página 119 SL-2...
  • Página 120 SL-3...
  • Página 121 SL-4...
  • Página 122 SL-5...
  • Página 123 SL-6...
  • Página 124 SL-7...
  • Página 125 SL-8...
  • Página 126 SL-9...
  • Página 127 SL-10...
  • Página 128 SL-11...
  • Página 129 SL-12...
  • Página 130 Molimo vas da pažljivo proči- tate ovo uputstvo pre upotrebe ovog proizvoda i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Radi poboljšanja proizvoda, dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez prethodne najave. Za više detalja obratite se svom prodavcu ili proizvođaču. MODEL: MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 132 SR-1...
  • Página 133 SR-2...
  • Página 134 SR-3...
  • Página 135 SR-4...
  • Página 136 SR-5...
  • Página 137 SR-6...
  • Página 138 SR-7...
  • Página 139 SR-8...
  • Página 140 SR-9...
  • Página 141 SR-10...
  • Página 142 SR-11...
  • Página 143 SR-12...
  • Página 144 SR-13...
  • Página 145 SR-14...
  • Página 146 SR-15...
  • Página 147 Për përmirësimin e produktit, dizajni dhe specifikimet mund të ndryshojnë pa njoftim paraprak. Ju lutemi këshillohuni me shitësin ose prodhuesin tuaj për më shumë detaje. MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 148 PERMBAJTJA 1 Masat e sigurise 1. 1 Masat· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1-2 1.
  • Página 149: Masat E Sigurise

    1 Masat e sigurise 1.1 Masat Kujdes :rrezik zjarri / m ateri al te dj egshem pajisje eshte parashikuar qe te perdoret ne shtepi dhe ne ambjente te ngjashme si kuzhina e stafit ne dyqane; zyra dhe ambjente te tjera pune; shtepi ferme dhe nga klientet ne hotele, motele dhe ambjente te tjera qendrimi, mengjesore, katering dhe sherbime te ngjashme.
  • Página 150 te shmangur ndotjen e ushqimit, Ju lutemi ndiqni udhezimet e meposhtme: Hapja e deres per nje kohe te gjate mund te ndikoj ne rritjen e temperatures ne ndarjet e pajisjes. - Pastrimi I shpeshte I siperfaqeve qe kane kontakt me ushqimin dhe sistemit te kullimit - Pastroni rezervuaret e ujit nese ato jane perdorur per 48 ore, rrafshoni sistemin e ujit qe lidhet me furnizimin me uje nese nuk eshte pastruar per 5 dite.(shenim 1) - Dy -yje...
  • Página 151: Kuptimi I Simboleve Te Masave Te Sigurise

    Kuptimi I simboleve te masave te sigurise Ky eshte nje simbol ndalues. Cdo shenim ne paisje qe shoqerohet me kete simbol tregon qe mos zbatimi ose keqperdorimi mund te rezultoje ne rrezik personal te personit. Simbol ndalues Ky eshte nje simbol paralajmerues Kerkohet qe te operohet ne menyre strikte ne perputhje me instruksionet qe shoqerohen nga ky simbol;...
  • Página 152: Masat Per Perdorim

    1. 4 Masat per perdorim - Mos e cmontoni ose montoni ne menyre arbitrare frigoriferin,mos demtoni qarkun e ftohesit, mirembajtja e pajisjes duhet te kryhet nga nje specialist -Kabulli i demtuar i energjise duhet te behet nga prodhuesi apo nje specialist, ne menyre qe te shmangni rreziqet -Hapesira midis dyerve te frigoriferit mund te behen pis dhe te mbajne ere, tregoni kujdes te mos fusni gishtat midis ketyre hapesirave .
  • Página 153: Masat Per Energjine Elektrike Te Pajisjes

    -Mos fusni birre, apo lengje te tjera ne shishe ne zonen e ngrirjes ne te kundert shishet do te sheprthejne dhe te shkaktojne demtime. 1.6 Masat per energjine elektrike 1)Paisja mund te mos operoje ne menyre te vazhdueshme (mund te shkrije pajisja ,ose ka mundesi qe shanset per shkrirje te rriten kur temperaturat rriten ) kur qendron per nje kohe te zgjatur ne temperature shume te ulet 2)Pijet me gaz nuk duhet te magazinohen ne dhomen e ngrirjes se frigoriferit...
  • Página 154: Perdorimi I Duhur I Frigoriferit

    2 Perdorim i I du hur I fr igo ri fer i t 2. 1 Emertimi I pjeseve (Fotoja me siper eshte vetem per reference. Konfigurimi aktual do te varet nga produkti fizik) -Dhoma e frigoriferit jane te pershtatshme per magazinimin e frutave , perimeve , dhe ushqimeve te tjera qe duhet te konsumohen per nje kohe te shkurter.
  • Página 155: Kontrolli I Temperatures

    2. 2 Kontrolli I temperatures (Fotoja me siper eshte vetem per reference. Konfigurimi aktual do te varet nga produkti fizik) -Nivelet e temperatures ndahen si me poshte: “Cold” nenkupton temperaturen me te ngrohte “Colder” nenkupton temperaturen me te ftohte “Off” nenkupton ndalimin e funskionit -Ju lutemi vendoseni temperaturen midis cold dhe colder.
  • Página 156: Vendosja E Dorezes

    2. 4 Vendosja e dorezes Perdoruesit mund ta vendosin dorezen. Hapi 1: Se pari vendosni bazen e dorezes 1 ne vrimen e rezervuar 2 ne dere, dhe shtrengoni vidhat derisa doreza e deres te mos levize Hapi 2: Drejtoni pjesen qe mbulon dorezen 3 me vrimen ne bazen e deres 1 , shtyjeni perpara dhe vendosni pjesen mbuluese te dorezes me dore.
  • Página 157 2.6 Vendosja e kembezave Diagrami i skemes per nivelimin e kembeve (Fotoja me siper eshte vetem per reference. Konfigurimi aktual do te varet nga produkti fizik) Procedurat e pershtatjes : a. Per te ngritur frigoriferin, ktheni kembet ne drejtim te akrepave te ores;...
  • Página 158: Pastrimi

    3. Mirembajtja 3.1 Pastrimi - Pluhuri ne pjesen e pasme te frigoriferit duhet te pastrohet vazhdimisht ne menyre qe te kete me shume efekt dhe te kurseni energjine. -Kontrolloni koshin ne deren e frigoriferit vazhdimisht per tu siguruar qe nuk ka mbeturina te mbetura.
  • Página 159: Zgjidhja E Problemeve

    4 Zgjidhja e problemeve Nese do te provoni te zgjidhni vete problemet e meposhtme. Nese problemet nuk zgjidhen , ju lutem kontaktoni me servisin e autorizuar. Kontrolloni nese paisja eshte e lidhur me energjine elektrike ose spina eshte vendosur si duhet ne prize Paisja nuk punon Kontrolloni nese voltazhi eshte shume i ulet Kontrolloni nese ka ikur energjia elektrike...
  • Página 160: Manual De Utilizare

    și să îl păstra i pentru referin ă ulterioară. Designul și specifica iile pot fi modificate fără o notificare prealabilă pentru îmbunătă irea produsului. Consulta i distribuitorul sau producătorul pentru detalii. MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 161 RO-2...
  • Página 162: Avertismente Privind Siguranta

    1. Avertismente privind siguranta 1.1 Avertismente Avertisment: risc de incendiu / materiale inflamabile Acest aparat este destinat utilizarii in gospodarii si medii similare, cum ar fi bucatarii in magazine, birouri si alte medii de lucru; ferme si de catre clienti in hoteluri, moteluri si alte medii de tip rezidential, medii de tip pensiuni;...
  • Página 163 Aparatul trebuie deconectat de la sursa de alimentare cu energie inainte de instalarea accesoriilor. AGENTUL FRIGORIFIC si ciclopentanul utilizate in aparat sunt inflamabile. Prin urmare, la eliminare, aparatul trebuie tinut departe de orice sursa de foc, iar substantele trebuie indepartate de catre o companie cu o calificare corespunzatoare, pentru a preveni degradarea mediului inconjurator sau orice alt prejudiciu.
  • Página 164: Semnificatia Simbolurilor De Avertizare Privind Siguranta

    ORICE operatii de inlocuire sau intretinere a becurilor LED se va face de catre producator, agentul sau de service sau persoane calificate similar. (Vezi capitolul 2.4 pentru inlocuirea becului). AVERTISMENT: Pentru a preveni pericolul cauzat de instabilitatea aparatului, acesta trebuie fixat in conformitate cu aceste instructiuni. AVERTISMENT: Conectati numai la surse de alimentare cu apa potabila.
  • Página 165: Avertismente Referitoare La Electricitate

    1.3 Avertismente referitoare la electricitate  Nu trageti de cablu atunci cand scoateti frigiderul din priza. Apucati stecherul si scoateti-l din priza.  Pentru o utilizare sigura, nu deteriorati cablul si nu il utilizati daca este deteriorat.  Un cablu deteriorat sau defect trebuie inlocuit in statiile de intretinere autorizate de producator.
  • Página 166  Spatiile dintre usile frigiderului si dintre frigider si usi sunt mici, aveti grija sa nu va prindeti degetele. Inchideti usa frigiderului cu grija pentru a evita caderea articolelor depozitate.  Nu apucati recipiente, in special metalice, sau alimente din frigider cu mainile ude, pentru a evita degeraturile.
  • Página 167: Avertismente Referitoare La Energie

     Frigiderul este destinat uzului casnic, pentru depozitarea alimentelor; nu folositi pentru depozitarea sangelui, medicamentelor sau produselor biologice.  Nu depozitati bere, bauturi sau alte sticle ce contin lichide in frigider; sticlele sau alte recipiente inchise se pot sparge din cauza congelarii si pot provoca stricaciuni.
  • Página 168: Avertismente Referitoare La Eliminare

    1.7 Avertismente referitoare la eliminare Agentul frigorific si ciclopentanul utilizate in frigider sunt inflamabile. Prin urmare, la eliminare, aparatul trebuie tinut departe de orice sursa de foc, iar substantele trebuie indepartate de catre o companie cu o calificare corespunzatoare, pentru a preveni degradarea mediului...
  • Página 169: Denumirea Componentelor

    2. Utilizarea corecta a frigiderului 2.1 Denumirea componentelor (Imaginea de mai sus este doar pentru referinta. Configuratia reala depinde de produsul fizic sau de declaratia distribuitorului).  Frigiderul este conceput pentru a depozita o varietate de fructe si legume, bauturi si alte alimente care vor fi consumate in scurt timp. Mancarea gatita nu trebuie introdusa in frigider pana cand nu se raceste complet.
  • Página 170: Control Temperatura

     Se recomanda impachetarea alimentelor sau punerea acestora in caserole inainte de a le introduce in frigider.  Se recomanda asezarea sticlelor sau dozelor de bauturi pe usa frigiderului.  In compartimentul pentru semipreparate puteti depozita alimente sau bauturi care trebuie sa fie racite rapid, intr-un timp scurt. Nu puneti in acest compartiment alimente care au nevoie sa fie congelate.
  • Página 171 2.3 Amplasarea  Inainte de folosire indepartati toate materialele de ambalare, inclusiv amortizoarele, suporturile din spuma benzile interiorul frigiderului; indepartati folia de protectie de pe usa si corpul frigiderului.  Pozitionati aparatul departe de caldura si de lumina directa a soarelui. Nu amplasati frigiderul in locuri umede, pentru a preveni rugina sau reducerea capacitatii de izolatie.
  • Página 172: Sfaturi Pentru Economisirea Energiei

    (Imaginea de mai sus este doar pentru referinta. Configuratia reala depinde de produsul fizic sau de declaratia distribuitorului). 2.5 Schimbarea becului (optional) ORICE operatii de inlocuire sau intretinere a becurilor LED se va face de catre producator, agentul sau de service sau persoane calificate similar. (Imaginea de mai sus este doar pentru referinta.
  • Página 173: Nivelarea Aparatului

    2.8 Nivelarea aparatului Diagrama nivelarii aparatului (Imaginea de mai sus este doar pentru referinta. Configuratia reala depinde de produsul fizic sau de declaratia distribuitorului). Metode de ajustare: a. Rotiti picioarele in sensul acelor de ceasornic pentru a ridica frigiderul; b. Rotiti picioarele in sensul invers acelor de ceasornic pentru a cobori frigiderul; c.
  • Página 174 3. Intretinerea aparatului 3.1 Curatarea  Praful acumulat in spatele frigiderului si pe podea trebuie curatat atunci cand este cazul, pentru a imbunatati procesul racire pentru economisi energie.  Verificati garnitura usii in mod regulat pentru a va asigura ca nu exista resturi acumulate. Curatati garnitura usii cu o carpa moale inmuiata in apa si sapun sau detergent diluat.
  • Página 175 3.2 Dezghetarea  Frigiderul trebuie sa fie dezghetat manual. Deconectati frigiderul de la priza si deschideti usa, scoateti alimentele si depozitati-le intr-un loc racoros. Este recomandat sa utilizati o racleta din plastic pentru a indeparta gheata sau puteti astepta sa se topeasca in mod natural, odata cu cresterea temperaturii.
  • Página 176 4. Depanarea Puteti incerca sa rezolvati urmatoarele probleme simple. In cazul in care nu pot fi rezolvate, va rugam contactati departamentul de asistenta tehnica. Verificati daca aparatul este conectat la sursa de curent sau daca stecherul este bine Aparatul nu functioneaza introdus in priza.
  • Página 177 RO-18...
  • Página 178: Anexa Manual Instructiuni De Utilizare

    Tabel 1: Clase climatice Clasa Simbol Interval temperatura ambientala °C Temperata extinsa +10 pana la +32 Temperata +16 pana la +32 Subtropicala +16 pana la +38 Tropicala +16 pana la +43 Temperata extinsa: acest aparat frigorific este destinat utilizarii la temperaturi ambientale intre 10°C si 32°C;...
  • Página 179 echipamente electrice si electronice (DEEE) ca deseuri municipale nesortate si de a colecta separat aceste DEEE. 2. Colectarea DEEE se va efectua prin serviciul public de colectare a DEEE, direct de catre Dante International S.A. si prin centre de colectare organizate de operatori economici autorizati pentru colectarea DEEE.
  • Página 180 MODEL:MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com...
  • Página 181 BG-2...
  • Página 182 1. Предупреждения за безопасността 1.1 Предупреждения Предупреждение: опасност от пожар/запалими материали Това устройство е предназначено за употреба в домашни условия и подобни среди като кухни в магазини, офиси и други работни среди; във ферми и от клиенти в хотели, мотели и други обитаеми помещения, хостели; при кетъринг...
  • Página 183 ОПАСНОСТ: Опасност от заключване на деца вътре в устройството. Преди рециклирането на апарата: - Премахнете вратите на уреда. - Оставете рафтове в хладилника, което ще попречи на деца да влязат вътре в него. Апаратът трябва да бъде изключен от мрежовото захранване преди да инсталирате...
  • Página 184 - Ако този апарат бъде държан дълго време празен, го изключете от източника на електрическа енергия, размразете го, почистете го и го подсушете, след което оставете вратите отворени, за да предотвратите натрупването на миризми в него. Бележка 1, 2, 3, 4: Проверете дали същото е валидно и за вашия продукт, в зависимост...
  • Página 185 1.3. Предупреждения относно електричеството  Не дърпайте кабела, когато искате да извадите щепсела от контакта. Хванете щепсела и го извадете от контакта.  За безопасна експлоатация, не повреждайте захранващия кабел и не го използвайте, ако повреден.  Повреден или дефектен кабел трябва да бъде заменен...
  • Página 186  Пространствата между вратите на хладилника са малки, внимавайте да не си прещипете пръстите. Затворете вратата на хладилника внимателно, за да се избегне падането на съхраняваните вътре продукти.  Не хващайте съдовете, особено металните, или храни от хладилника с мокри ръце, за да избегнете...
  • Página 187  Хладилникът е предназначен за домашно ползване, за съхранение на храна; не използвайте за съхранение на кръв, медикаменти или биологични продукти.  Не съхранявайте бира, безалкохолни напитки или други бутилки, съдържащи течности в хладилника; бутилки и други затворени съдове могат да се пръснат поради...
  • Página 188 1.7. Предупреждения относно изхвърлянето Охлаждащата течност и циклопентанът, използвани в хладилника са запалими. Следователно, когато изхвърляте апарата, трябва да го държите далеч от всякакъв източник на огън, а веществата от него трябва да бъдат премахнати от квалифицирана компания, с цел предотвратяване на тяхното...
  • Página 189 2. Правилното използване на хладилника 2.1. Наименование на компонентите (Рисунката горе е само за справка. Действителната конфигурация зависи от физическия продукт или декларацията на доставчика)  Хладилникът е предназначен да прибере и съхранява голямо разнообразие от плодове и зеленчуци, напитки и други продукти, които следва...
  • Página 190  Препоръчва се поставянето на етикети върху храните или поставянето им в кутии преди да ги приберете в хладилника.  Препоръчва се поставянето на бутилки или кенчета с напитки на вратата на хладилника.  В отделението за полуфабрикати можете да съхранявате храни или напитки, които...
  • Página 191 2.3 Сглобяване  Преди да използвате хладилника, премахнете всички опаковъчни материали, включително амортисьорите, поставките от пяна и лентите от вътрешността на хладилника; отстранете защитното фолио от вратата и корпуса на уреда.  Поставете устройството така, че да не попада под пряка слънчева светлина и далеч от топлинни...
  • Página 192 (Рисунката горе е само за справка. Действителната конфигурация зависи от физическия продукт или декларацията на доставчика) 2.5. Подмяна на лампата (опция) ВСЯКА операция по подмяна или поддръжка на LED осветлението трябва да бъде извършена от производителя, сервизен представител или друго лице със...
  • Página 193 2.8 Нивелиране на апарата Диаграма на нивелиране на апарата (Рисунката горе е само за справка. Действителната конфигурация зависи от физическия продукт или декларацията на доставчика) Начини на настройка: a. Завъртете крачетата по посока на часовниковата стрелка, за да повдигнете хладилника; b.
  • Página 194 3. Поддържане на уреда 3.1. Почистване  Натрупаният прах в задната част на уреда и пода трябва да бъдат почиствани при необходимост за подобряване процеса на охлаждане и за спестяване на енергия.  Проверявайте редовно уплътнението на вратата, за да се уверите, че няма натрупана мръсотия по него. Почиствайте...
  • Página 195  Не пръскайте директно с вода или други течности по време на почистването, за да предотвратите появата на късо съединение или засягането на електрическата изолация на уреда. Изключвайте хладилника от контакта при размразяване или почистване. 3.2 Размразяване  Хладилникът трябва да бъде размразяван ръчно. Изключете...
  • Página 196: Отстраняване На Повреди

    4. Отстраняване на повреди Можете да опитате да решите тези проблеми. В случай, че не може да се справите, моля свържете се с нашия отдел за техническа поддръжка. Проверете дали електроуредът е свързан към източник на захранване или дали Уредът не работи. щепселът...
  • Página 197 BG-18...
  • Página 198 BG-19...
  • Página 199 Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Das Design und die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um das Produkt zu verbessern. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Hersteller, um MODELL: MDRD142SL Einzelheiten zu erfahren. SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 200 INHALT 1 Sicherheitshinweise 1.1 Warnung ..............................1-2 1.2 Bedeutung der Sicherheitswarnsymbole ...................... 3 1.3 Elektrizitätsbezogene Warnungen ........................ 3 1.4 Verwandte Warnungen zur Verwendung ...................... 4 1.5 Warnungen zur Platzierung von Gegenständen ................... 5 1.6 Warnungen für Energie ..........................5 1.7 Warnungen zur Entsorgung .......................... 5 2 Sachgemäße Verwendung des Kühlschranks 2.1 Namen der Komponenten ..........................
  • Página 201: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Warnung Warnung : Brandgefahr / brennbare Materialien Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; in Bauernhöfen und bei Kunden in Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Umgebungen; in Umgebungen mit Übernachtung und Frühstück;...
  • Página 202 installieren. für das Gerät verwendete Kältemittel und Cyclopentan-Schaumstoff sind brennbar. Wenn das Gerät verschrottet wird, muss es daher von jeglicher Feuerquelle ferngehalten und von einem speziellen Verwertungsunternehmen mit entsprechender Qualifikation verwertet werden, damit es nicht durch Verbrennung entsorgt wird, um Umweltschäden oder andere Schäden zu vermeiden. Notwendigkeit, dass bei Türen oder Deckeln, die mit Schlössern und Schlüsseln ausgestattet sind, die Schlüssel ausserhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Kühlgerätes aufbewahrt werden müssen, um zu verhindern, dass Kinder darin eingeschlossen werden.
  • Página 203: Bedeutung Der Sicherheitswarnsymbole

    1.2 Bedeutung der Sicherheitswarnsymbole Die Symbole zeigen verbotene Dinge an, und diese Verhaltensweisen sind verboten. Die Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Produktschäden führen oder die persönliche Symbole für das Sicherheit der Benutzer gefährden. Verbot Die Symbole weisen auf Dinge hin, die befolgt werden müssen, und diese Verhaltensweisen müssen strikt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Operation ausgeführt werden.
  • Página 204: Verwandte Warnungen Zur Verwendung

    1.4 Verwandte Warnungen zur Verwendung ● Nehmen Sie den Kühlschrank nicht eigenmächtig auseinander oder bauen Sie ihn um, und beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf; die Wartung des Geräts muss von einem Fachmann durchgeführt werden. ● Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Página 205: Warnungen Zur Platzierung Von Gegenständen

    1.5 Warnungen zur Platzierung von Gegenständen ● Legen Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände in den Kühlschrank, um Schäden am Produkt oder Brandunfälle zu vermeiden. ● Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des Kühlschranks, um Brände zu vermeiden. ●...
  • Página 206: Sachgemäße Verwendung Des Kühlschranks

    2 Sachgemäße Verwendung des Kühlschranks 2.1 Namen der Komponenten Bequemlichkeitsfach Symbolleiste Kleine Tür Thermostat-Knopf Türgriff Zip-Top-Dosenrahmen Symbolleiste Zip-Top- Glasregal Dosenrahmen Zip-Top- Dosenrahmen Glasregal Säulenband aus Stahl Obst- und Zip-Top- Gemüsekiste Dosenrahmen (optional) Nivellierfuß Bequemlichkeitsfach Symbolleiste Kleine Tür Türgriff Thermostat-Knopf Symbolleiste Glasregal Glasregal Säulenband aus Stahl...
  • Página 207: Temperaturregelung

    2.2 Temperaturregelung (Das Bild oben dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab) ● Die Angaben beziehen sich nicht auf eine bestimmte Solltemperatur, sondern auf das Temperaturniveau. „KALT“ bedeutet die wärmste Einstellung „KÄLTER“...
  • Página 208: Ändern Der Beleuchtung (Optional)

    2.5 Ändern der Beleuchtung (optional) Der Austausch oder die Wartung der LED-Lampen soll durch den Hersteller, seinen Servicepartner oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen. (Die obigen Angaben dienen nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab) 2.6 Beginn der Verwendung ●...
  • Página 209: Reinigung

    3 Wartung des Kühlschranks 3.1 Reinigung ● Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden muss rechtzeitig gereinigt werden, um die Kühlwirkung zu verbessern und Energie zu sparen. ● Prüfen Sie die Türdichtung regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine Ablagerungen vorhanden sind. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen, mit Seifenlauge oder verdünntem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
  • Página 210: Fehlersuche

    4 Fehlersuche Die folgenden einfachen Probleme können vom Benutzer gehandhabt werden. Bitte rufen Sie den Kundendienst an, wenn die Probleme nicht behoben sind. Ob der Kühlschrank eingesteckt und an die Stromversorgung angeschlossen ist; In Betrieb Niederspannung; Ob sich der Temperaturregelknopf im Arbeitsbereich befindet; Ausfall der Stromversorgung oder Auslösekreis.
  • Página 211: Parameter

    5 Parameter Technische Parameter Modell Volumen des Frischhaltefachs für Lebensmittel Gefriergut-Lagermenge Lagertemperatur Stromverbrauch Energieverbrauch__ kWh pro Jahr, basierend auf Standardtestergebnissen für 24 Stunden. Kategorie Haushaltsgeräte Energie-Einstufung EU-Umweltzeichen Abtauung Typ Klima Klasse Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen _°C und _°C vorgesehen Luftschall Geräusche Temperaturanstiegszeit...
  • Página 212 Tabelle 1 Klimaklassen Umgebungstemperaturbereich Klasse Symbol °C Erweiterte + 10 bis + 32 Temperierung Temperiert + 16 bis + 32 Subtropisch + 16 bis + 38 Tropisch + 16 bis + 43 Erweiterte Temperierung: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C vorgesehen;...
  • Página 213 El diseño y las especificaciones están sujetos a las modificaciones sin previa notificación para la mejora del producto. Consulte al distribuidor o al fabricante para más detalles. MODELO: MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 214 CONTENIDOS 1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencia ..............................1-2 1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad................3 1.3 Advertencias relacionadas con electricidad....................3 1.4 Advertencias relacionadas con el uso ......................4 1.5 Advertencias relacionadas con la colocación de artículos ................5 1.6 Advertencias para energía..........................
  • Página 215: Advertencias De Seguridad

    1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencia Advertencia : riesgo de incendio / materiales inflamables Este aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;...
  • Página 216 refrigerador debe estar desconectado de la fuente de alimentación antes de intentar la instalación del accesorio. refrigerante y los materiales espumantes de ciclopentano utilizados para la aplicación son inflamables. Por lo tanto, cuando se desecha el aparato, se debe mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la calificación correspondiente en lugar de desecharse por combustión, con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
  • Página 217: Significado De Los Símbolos De Advertencia De Seguridad

    1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad Los símbolos indican asuntos prohibidos, y esos comportamientos están prohibidos. El incumplimiento de las instrucciones puede dar lugar a daños en el producto o poner Símbolos de en peligro la seguridad personal de los usuarios. prohibición Los símbolos indican los requisitos que deben cumplirse, y comportamientos mencionados deben ejecutarse estrictamente de acuerdo con los requisitos de operación.
  • Página 218: Advertencias Relacionadas Con El Uso

    1.4 Advertencias relacionadas con el uso ● No desmonte ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el circuito refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista. ● El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados para evitar peligros.
  • Página 219: Advertencias Relacionadas Con La Colocación De Artículos

    1.5 Advertencias relacionadas con la colocación de artículos ● No coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles y altamente corrosivos en el refrigerador para evitar daños al producto o accidentes de incendio. ● No coloque artículos inflamables cerca del refrigerador para evitar incendios. ● Este producto se trata de un refrigerador doméstico y sólo será aplicable al almacenamiento de alimentos.
  • Página 220: Uso Adecuado De Refrigerador

    2 Uso adecuado de refrigerador 2.1 Nombres de componentes Compartimentos convenientes Barra de herramientas Puerta pequeña Perilla de Manija de puerta termostato Rejilla para cubos de hielo con cierre Barra de herramientas Rejilla para cubos Estante de vidrio de hielo con cierre Rejilla para cubos de hielo con cierre Estante de vidrio...
  • Página 221: Control De Temperatura

    2.2 Control de temperatura (La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor) ● La figura no significa la temperatura configurada específicamente, pero el nivel de temperatura. "COLD (FRÍO)" indica que la configuración templada "COLDER (MÁS FRÍO)"...
  • Página 222: Cambio De Luz (Opcional)

    2.5 Cambio de luz (opcional) Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar. (Lo anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor) 2.6 Comenzar a usar ●...
  • Página 223: Mantenimiento De Refrigerador

    3 Mantenimiento de refrigerador 3.1 Limpieza ● Los polvos detrás del refrigerador y en el suelo deben limpiarse a tiempo para mejorar el efecto de enfriamiento y el ahorro de energía. ● Revise la junta de puerta regularmente para asegurarse de que no haya residuos.
  • Página 224: Resolución De Problemas

    4 Resolución de problemas El usuario puede controlar los siguientes problemas sencillos. Llame al departamento de servicio post- venta si los problemas no se liquidan. Verifique si el refrigerador está enchufada y conectada a la alimentación; Bajo voltaje; No funciona Verifique si la perilla de control de temperatura está...
  • Página 225: Parámetros

    5 Parámetros Parámetros técnicos Modelo Volumen del Compartimento de Almacenamiento de Alimentos Frescos Volumen de Almacenamiento de Alimentos Congelados Temperatura de Almacenamiento Consumo de Energía Consumo de energía _ kWh por año, basado en resultados de pruebas estándar durante 24 horas.
  • Página 226: Rango De Temperatura Ambiente

    Tabla 1 Clases climáticas Rango de temperatura ambiente Clase Símbolo °C Templado extendido + 10 a + 32 Templado + 16 a + 32 Subtropical + 16 a + 38 Tropical + 16 a + 43 Templado extendido: ‘Este aparato de refrigeración está destinado a utilizarse en un rango de temperatura ambiental de 10 °C a 32 °C’;...
  • Página 227 Il design e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso per il miglioramento del prodotto. Consulta il rivenditore o il produttore per i dettagli. MODELLO: MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 228 CONTENUTI 1 Avvertenze di sicurezza 1.1 Attenzione ..............................1-2 1.2 Significati dei simboli di avvertimento di sicurezza ..................3 1.3 Avvertenza relativa all'elettricità........................3 1.4 Avvertenze sull'uso correlato ........................4 1.5 Avvertenze relative al posizionamento dell'articolo ..................5 1.6 Avvertenze per l'energia ..........................5 1.7 Avvertenze relative allo smaltimento ......................
  • Página 229: Avvertenze Di Sicurezza

    1 Avvertenze di sicurezza 1.1 Attenzione Attenzione : rischio di incendio / materiali infiammabili Questo apparecchio è progettato per essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili come le aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; agriturismi e da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;...
  • Página 230 frigorifero deve essere scollegato dalla fonte di alimentazione elettrica prima di procedere con l'installazione di accessori refrigerante e il materiale espansore ciclopentano utilizzati per l'apparecchio sono infiammabili Pertanto, quando viene rottamato, deve essere tenuto lontano dalla fonte del fuoco e riciclato da una società di riciclaggio specializzata con qualifiche corrispondenti.Nessun trattamento di combustione è...
  • Página 231: Significati Dei Simboli Di Avvertimento Di Sicurezza

    1.2 Significati dei simboli di avvertimento di sicurezza Questi simboli indicano questioni proibite e queste azioni sono proibite. Il mancato rispetto di questo manuale può causare danni al prodotto o mettere in pericolo la sicurezza personale Simboli di divieto dell'utente. I simboli indicano elementi che devono essere seguiti. Queste azioni devono essere strettamente conformi ai requisiti operativi.
  • Página 232: Avvertenze Sull'uso Correlato

    1.4 Avvertenze sull'uso correlato ● Non smontare o modificare a piacimento il frigorifero e non danneggiare il circuito frigorifero; la manutenzione elettrica deve essere eseguita da professionisti. ● Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo reparto di manutenzione o da professionisti correlati per evitare pericoli.
  • Página 233: Avvertenze Relative Al Posizionamento Dell'articolo

    1.5 Avvertenze relative al posizionamento dell'articolo ● Non mettere oggetti infiammabili, esplosivi, volatili e corrosivi nel frigorifero per evitare danni al prodotto o incendi. ● Non mettere oggetti infiammabili vicino al frigorifero per evitare il fuoco. ● Questo prodotto è un frigorifero domestico ed è adatto solo per la conservazione degli alimenti.
  • Página 234: Uso Corretto Del Frigorifero

    2 Uso corretto del frigorifero 2.1 Nomi dei componenti Scomparto comodo Barra degli strumenti Porta piccola Manopola del Maniglia della termostato porta Vano barattoli Zip-top Barra degli strumenti Vano barattoli Zip-top Ripiano in vetro Vano barattoli Zip-top Ripiano in vetro listello di colonna d'acciaio Scatola frutta Vano barattoli Zip-top...
  • Página 235: Controllo Della Temperatura

    2.2 Controllo della temperatura (L'immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione effettiva dipenderà dal prodotto effettivo o dalla dichiarazione del distributore) ● Questi numeri non si riferiscono alla temperatura impostata specifica, ma al livello di temperatura. "FREDDO" si riferisce all'ambiente più caldo "PIÙ...
  • Página 236: Cambiare La Luce(Opzionale)

    2.5 Cambiare la luce(opzionale) Qualsiasi sostituzione o manutenzione delle lampade a LED è destinata ad essere effettuata dal produttore, dal suo agente di servizio o da una persona ugualmente qualificata. Sopra è solo per riferimento La configurazione effettiva dipenderà dal prodotto effettivo o dalla dichiarazione del distributore) 2.6 Inizio dell'utilizzo ●...
  • Página 237: Manutenzione Del Frigorifero

    3 Manutenzione del frigorifero 3.1 Pulizia ● Pulisci la polvere dietro il frigorifero e il terreno in tempo per migliorare l'effetto di raffreddamento e risparmiare energia. ● Controllare regolarmente la guarnizione della porta per assicurarsi che non siano presenti detriti. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua saponosa o detergente diluito per pulire la guarnizione della porta.
  • Página 238: Risoluzione Dei Problemi

    4 Risoluzione dei problemi Gli utenti possono affrontare le seguenti semplici domande. Si prega di chiamare il servizio post-vendita se i problemi non sono risolti. Se il frigorifero è inserito e collegato alla corrente; Bassa tensione; Inoperatività Se la manopola di controllo della temperatura è nell'area di lavoro; Mancanza di corrente o circuito che scatta.
  • Página 239: Parametri

    5 Parametri Parametri tecnici Modello Volume dello scomparto per la conservazione degli alimenti freschi Volume di stoccaggio degli alimenti congelati Temperatura di stoccaggio Consumo di energia Consumo energetico__ kWh all'anno, basato sui risultati di test standard per 24 ore. Categoria degli elettrodomestici Classificazione energetica Ecolabel UE Tipo di sbrinamento...
  • Página 240 Tabella 1 Classi climatiche Intervallo di temperatura ambiente Classe Simbolo °C Temperatura estesa da + 10 a + 32 Temperato da + 16 a + 32 Subtropicale da + 16 a + 38 Tropicale da + 16 a + 43 Temperato esteso: "Questa apparecchiatura di refrigerazione è destinata all'uso a una temperatura ambiente compresa tra 10 °...
  • Página 241: Manual De Utilizador

    O desenho e specifications estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhoramento do produto. Consulte o seu revendedor ou fabricante para obter detalhes. MODELO: MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 242 CONTEÚDO 1 Avisos de segurança 1.1 Aviso ................................1-2 1.2 Significado dos símbolos de aviso de segurança..................3 1.3 Avisos relacionados à eletricidade ....................... 3 1.4 Avisos relacionados ao uso .......................... 4 1.5 Avisos relacionados à colocação de produtos ....................5 1.6 Avisos relacionados à...
  • Página 243: Avisos De Segurança

    1 Avisos de segurança 1.1 Aviso Aviso : Risco de incêndio / Materiais inflamáveis. Este aparelho deve ser usado em ambientes domésticos e em aplicações semelhantes, tais como: áreas de cozinha de funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais; casas de fazenda e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;...
  • Página 244 frigorifico deve ser desligado da fonte de alimentação elétrica antes de tentar a instalação do acessório. gás refrigerante e a espuma ciclopentano usados no frigorífico são materiais inflamáveis. Portanto, quando o aparelho é descartado, o mesmo deve ser mantido longe de qualquer fonte de incêndio e ser recuperada por uma empresa recuperadora especial com qualificações correspondentes que não seja descartada por combustão, de modo a evitar danos ao meio ambiente ou qualquer outro dano necessidade de que, para portas ou tampas equipadas com fechaduras e chaves, as chaves sejam...
  • Página 245: Significado Dos Símbolos De Aviso De Segurança

    1.2 Significado dos símbolos de aviso de segurança Os símbolos indicam práticas proibidas e esses comportamentos são proibidos. O não cumprimento destas instruções pode resultar em danos no produto ou colocar em Símbolos de risco a segurança pessoal dos utilizadores. proibição Os símbolos indicam assuntos que devem ser seguidos, e esses comportamentos devem ser estritamente executados de...
  • Página 246: Avisos Relacionados Ao Uso

    1.4 Avisos relacionados ao uso ● Não desmonte ou reconstrua arbitrariamente o frigorífico, nem danifique o circuito de refrigeração; a manutenção do aparelho deve ser conduzida por um especialista. ● O cabo de alimentação danificado tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu departamento de manutenção ou por profissionais relacionados para evitar perigo.
  • Página 247: Avisos Relacionados À Colocação De Produtos

    1.5 Avisos relacionados à colocação de produtos ● Não coloque artigos inflamáveis, explosivos, voláteis e altamente corrosivos no frigorífico para evitar danos no produto ou acidentes de incêndio. ● Não coloque artigos inflamáveis perto do frigorífico para evitar incêndios. ● Este produto é um frigorífico doméstico e só deve ser adequado para o armazenamento de alimentos.
  • Página 248: Utilização Adequada Do Frigorífico

    2 Utilização adequada do frigorífico 2.1 Nomes dos componentes Compartimento conveniente Barra de ferramentas Porta pequena Botão do Maçanetas da termostato porta Armação de latas Barra de ferramentas Armação de latas Prateleira de vidro Armação de latas Prateleira de vidro Tira de coluna de aço Caixa de frutas Armação de latas...
  • Página 249: Controlo De Temperatura

    2.2 Controlo de temperatura (A imagem acima serve apenas para referência. A configuração real depende do produto físico ou da indicação do distribuidor) ● Os números não significam temperatura definida específica, mas nível de temperatura. "COLD (FRIO)" significa o ajuste mais quente "COLDER (MAIS FRIO)"...
  • Página 250: Como Mudar A Lâmpada (Opcional)

    2.5 Como mudar a lâmpada (opcional) Qualquer substituição ou manutenção das lâmpadas LED destina-se a ser feita pelo fabricante, e o seu agente de serviço ou pessoa qualificada semelhante. (A imagem acima serve apenas para referência. A configuração real depende do produto físico ou da indicação do distribuidor) 2.6 Iniciar o uso ●...
  • Página 251: Manutenção Do Frigorífico

    3 Manutenção do frigorífico 3.1 Limpeza ● O pó atrás do frigorífico e no chão deve ser limpo atempadamente para melhorar o efeito de arrefecimento e poupança de energia. ● Verifique regularmente a junta da porta para garantir que não haja detritos. Limpe a junta da porta com um pano macio humedecido com água e sabão ou detergente diluído.
  • Página 252: Resolução De Problemas

    4 Resolução de problemas Os seguintes problemas podem ser resolvidos por si. Caso não consiga resolver, entre em contacto com o seu agente de serviço autorizado. Se o frigorífico está ligado à corrente e ligado à corrente; Baixa voltagem; Inoperacional Se o botão de controlo de temperatura está...
  • Página 253: Parâmetros

    5 Parâmetros Parâmetros técnicos Modelo Volume do Compartimento de Armazenamento de Alimentos Frescos Volume de Armazenamento de Alimentos Congelados Temperatura de Armazenamento Consumo de Energia _ kWh por ano para o consumo de energia, de acordo com os resultados de teste de padrão de 24 horas.
  • Página 254 Tabela 1 Classes climáticas Faixa de temperatura ambiente Classe Símbolo °C Temperado estendido + 10 - + 32 Temperado + 16 - + 32 Subtropical + 16 - + 38 Tropical + 16 - + 43 Temperado estendido: ‘Este aparelho de refrigeração destina-se a ser usado a temperaturas ambientais variando entre 10 °C a 32 °C’;...
  • Página 255 φυλάξετε σωστά για μελλοντική ανάγνωση. Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν για σκοπούς βελτίωσης του προϊόντος, αλλά δεν θα σας στείλουμε προηγούμενη ειδοποίηση. Αν θέλετε περισσότερες λεπτομέρειες, μπορείτε να συμβουλευτείτε τον διανομέα ή τον κατασκευαστή σας. ΜΟΝΤΕΛΟ: MDRD142SL SERIES version:002-6-2020 www.midea.com 2020-7-14 17:30:25...
  • Página 256 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση ............................1-2 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποιήσεων ασφαλείας ................3 1.3 Προειδοποιήσεις σχετικά με την ηλεκτρική ενέργεια ..................3 1.4 Σχετικές προειδοποιήσεις για χρήση ......................4 1.5 Προειδοποιήσεις σχετικά με την τοποθέτηση αντικειμένων ................. 5 1.6 Προειδοποιήσεις...
  • Página 257: Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση Προειδοποίηση : κίνδυνος πυρκαγιάς / εύφλεκτων υλικών Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές, όπως χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα περιβάλλοντα εργασίας. αγροικίες και από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα κατοικιών. περιβάλλοντα τύπου διανυκτέρευσης και πρωινού · catering και...
  • Página 258 Το ψυγείο πρέπει να αποσυνδεθεί από την πηγή ηλεκτρικής τροφοδοσίας πριν από την εγκατάσταση του εξαρτήματος. Το ψυκτικό και το υλικό αφρισμού του κυκλοπεντανίου που χρησιμοποιείται για τη συσκευή είναι εύφλεκτα. Επομένως, κατά τη διάλυση της συσκευής, θα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από οποιαδήποτε πηγή πυρκαγιάς...
  • Página 259 1.2 Σημασία συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας Τα σύμβολα υποδεικνύουν απαγορευμένα ζητήματα και αυτές οι συμπεριφορές απαγορεύονται. Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ζημιές του προϊόντος ή να θέσει Σύμβολο σε κίνδυνο την προσωπική ασφάλεια των χρηστών. απαγόρευσης Τα...
  • Página 260: Σχετικές Προειδοποιήσεις Για Χρήση

    1.4 Σχετικές προειδοποιήσεις για χρήση ● Μην αποσυναρμολογείτε ή ανακατασκευάζετε αυθαίρετα το ψυγείο και μην καταστρέφετε το κύκλωμα ψυκτικού. Η συντήρηση της συσκευής πρέπει να γίνεται από ειδικό. ● Το κατεστραμμένο καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το τμήμα συντήρησης ή τους συναφείς επαγγελματίες, προκειμένου...
  • Página 261: Προειδοποιήσεις Σχετικά Με Την Τοποθέτηση Αντικειμένων

    1.5 Προειδοποιήσεις σχετικά με την τοποθέτηση αντικειμένων ● Μην τοποθετείτε εύφλεκτα, εκρηκτικά, πτητικά και ιδιαίτερα διαβρωτικά αντικείμενα στο ψυγείο για να αποφύγετε ζημιές στο προϊόν ή ατυχήματα κατά της φωτιάς. ● Μην τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείμενα κοντά στο ψυγείο για να αποφύγετε τις...
  • Página 262: Σωστή Χρήση Ψυγείου

    2 Σωστή χρήση ψυγείου 2.1 Ονομασίες συστατικών Ευκολία Γραμμή εργαλείων Μικρή πόρτα Κουμπί Χειρολαβή πόρτας θερμοστάτη Πλαίσιο με λωρίδα σφράγισης Γραμμή εργαλείων Πλαίσιο με λωρίδα σφράγισης Γυάλινο ράφι Πλαίσιο με λωρίδα σφράγισης Γυάλινο ράφι Λωρίδα στήλης από χάλυβα Κουτί με φρούτα Πλαίσιο...
  • Página 263: Έλεγχος Θερμοκρασίας

    2.2 Έλεγχος θερμοκρασίας (Η παραπάνω εικόνα είναι μόνο για αναφορά. Η πραγματική διαμόρφωση θα εξαρτηθεί από το φυσικό προϊόν ή τη δήλωση από τον διανομέα) ● Οι αριθμοί δεν σημαίνουν συγκεκριμένη θερμοκρασία, αλλά επίπεδο θερμοκρασίας. "COLD" σημαίνει την πιο ζεστή ρύθμιση "COLDER"...
  • Página 264: Αλλαγή Του Φωτός (Προαιρετικό)

    2.5 Αλλαγή του φωτός (προαιρετικό) Οποιαδήποτε αντικατάσταση ή συντήρηση των λαμπτήρων LED προορίζεται να πραγματοποιηθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άλλο παρόμοιο εξειδικευμένο άτομο. (Το παραπάνω είναι μόνο για αναφορά. Η πραγματική διαμόρφωση θα εξαρτηθεί από το φυσικό προϊόν ή τη δήλωση...
  • Página 265: Συντήρηση Ψυγείου

    3 Συντήρηση ψυγείου 3.1 Καθαρισμός ● Οι σκόνες πίσω από το ψυγείο και στο έδαφος πρέπει να καθαρίζονται έγκαιρα για να βελτιωθεί το αποτέλεσμα ψύξης και η εξοικονόμηση ενέργειας. ● Ελέγχετε τακτικά το παρέμβυσμα της πόρτας για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν...
  • Página 266: Επίλυση Προβλημάτων

    4 Επίλυση προβλημάτων Ο χρήστης μπορεί να χειριστεί τα ακόλουθα απλά ζητήματα. Παρακαλούμε καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης μετά την πώληση εάν τα προβλήματα δεν επιλυθούν. Εάν το ψυγείο είναι στην πρίζα και συνδεδεμένο με ρεύμα· Χαμηλή τάση; Σε λειτουργία Εάν το κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας βρίσκεται στην περιοχή εργασίας;...
  • Página 267: Παράμετροι

    5 Παράμετροι Τεχνικές παράμετροι Μοντέλο Όγκος χώρου αποθήκευσης φρέσκων τροφίμων Όγκος χώρου αποθήκευσης κατεψυγμένων τροφίμων Θερμοκρασία αποθήκευσης Ενεργειακή κατανάλωση Κατανάλωση ενέργειας__ kWh ανά έτος, βάσει αποτελεσμάτων 24ωρων τυπικών δοκιμών. Κατηγορία οικιακών συσκευών Διαβάθμιση ενέργειας Οικολογικό σήμα Ευρωπαϊκής Ένωσης Τύπος απόψυξης Κλιματική...
  • Página 268 Πίνακας 1 Κλιματική κλάση Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος Κλάση: Σύμβολο °C Εκτεταμένο εύκρατο + 10 μέχρι + 32 Εύκρατο Ν + 16 μέχρι + 32 Υποτροπικό + 16 μέχρι + 38 Τροπικό Τ + 16 μέχρι + 43 Εκτεταμένη εύκρατη: η παρούσα ψυκτική συσκευή προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε θερμοκρασίες...

Tabla de contenido