VENTE-UNIQUE WS-G-01 Manual De Usuario

Chimenea eléctrica de panel curvado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHEMINÉE ÉLECTRIQUE RADIATEUR À PANNEAU INCURVÉ GUIDE DE L'UTILISATEUR
ELECTRIC FLAT PANEL FIREPLACE HEATER OWNER'S MANUAL
ELEKTRISCHER HEIZKAMIN MIT GESCHWUNGENEN PANEELEN BEDIENUNGSANLEITUNG
CHIMENEA ELÉCTRICA DE PANEL CURVADO MANUAL DE USUARIO
WS-G-01/WS-G-03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VENTE-UNIQUE WS-G-01

  • Página 1 CHEMINÉE ÉLECTRIQUE RADIATEUR À PANNEAU INCURVÉ GUIDE DE L’UTILISATEUR ELECTRIC FLAT PANEL FIREPLACE HEATER OWNER’S MANUAL ELEKTRISCHER HEIZKAMIN MIT GESCHWUNGENEN PANEELEN BEDIENUNGSANLEITUNG CHIMENEA ELÉCTRICA DE PANEL CURVADO MANUAL DE USUARIO WS-G-01/WS-G-03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Français TABLE DES MATIÈRES 1. AVERTISSEMENT 2. Préparation 3. Pièces et matériels 4. Installation et Assemblage 5. Fonctionnement 6. Entretien et Maintenance Cheminée électrique à montage mural 33"/42" AC 220-240V 50Hz 1400-1600W Lisez et comprenez en entier ce guide de l’utilisateur, y compris toutes les informations de sécurité, avant de brancher ou d’utiliser cet appareil.
  • Página 3: Importantes Informations De Sécurité

    IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ! 1. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation d’appareils électriques des précautions de base devront toujours être suivies pour réduire le risque d’incendie, d’électrochoc et de blessures aux personnes, y compris ce qui suit :  Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. ...
  • Página 4: Préparation

    2. PRÉPARATION Cet appareil inclut un panneau VITRÉ! Utilisez toujours avec une extrême précaution lors de la manipulation de la vitre. Ne pas le faire peut entraî ner de graves blessures aux personnes ou des dommages aux biens. Retirez toutes les pièces et matériels du carton et placez-les sur une surface propre, sèche et souple. Les pièces et étapes d’assemblage sont groupées pour suspension au mur ou pour le retrait.
  • Página 5: Installation De Montage Mural

    CLAIRANCES MINIMUM DU MANTEAU DE CHEMINÉE AVERTISSEMENT LORS DE L’UTILISATION DE PEINTURE OU DE LAQUE POUR LA FINITION DU MANTEAU, LA PEINTURE OU LA LAQUE DEVRA ÊTRE RÉSISTANTE À LA CHALEUR POUR ÈVITER LA DÉCOLORATION. MANTEAU 39.4" (1000mm) MANTEAU VUE DE CÔTE Installation de montage mural Du fait que de nombreux matériels différents sont utilisés sur différents murs, il est fortement recommandé...
  • Página 6: Fonctionnement

    de manière adéquate. E. Avec le support de montage au mur installé, il faut deux personnes pour soulever l’appareil et insérer les crochets à l’arrière de l’appareil dans les fentes du support et verrouillez les deux vis sur les deux côtés F.
  • Página 7 Utilisation du panneau tactile & de la télécommande BOUTON FONCTION ACTION & INDICATION ON (l). Active toutes les fonctions. 1. Appuyez sur ON (l). pour mettre en marche. Toutes les fonctions sont actives. OFF (O). Désactive toutes les fonctions sur le 2.
  • Página 8: Informations Sur Les Piles De La Télécommande

    REMAR Pour améliorer le fonctionnement, ciblez avec la télécommande vers le devant de la cheminée. N’appuyez PAS sur les boutons trop rapidement. Laissez à l’appareil le temps de répondre à chaque commande. Contrôle de limitation de la température Ce chauffage est équipé d’un Contrôle de Limitation de Température. Si le chauffage atteint une température dangereuse, le chauffage s’éteint automatiquement.
  • Página 9 Plastique :  Essuyez délicatement avec un chiffon légèrement humide et une solution douce de savon et d’eau chaude.  N’utilisez JAMAIS de nettoyants abrasifs, sprays liquides, ou tout nettoyant qui pourrait rayer la surface. Maintenance Risque d’électrochoc! NE PAS OUVRIR les panneaux ! Il n’y a pas de pièces à entretenir par l’utilisateur à...
  • Página 10 English CONTENTS 1. WARNING 2. Preparation 3. Parts and Hardware 4. Installation and Assembly 5. Operation 6. Care and Maintenance 33"/42" Wall Mounted Electric Fireplace AC 220-240V 50Hz 1400-1600W Read and understand this entire owner’s manual, including all safety information, WARNING before plugging in or using this product.
  • Página 11: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION! 1. WARNING WARNING When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: Read all instructions before using this heater.  This heater is hot when in use. To avoid burning, do not touch hot surface. If provided, use handles when ...
  • Página 12: Preparation

    2. Preparation This product includes a GLASS panel! Always use extreme caution when handling glass. Failure to do so could result in personal injury or property damage. Remove all parts and hardware from the carton and place them on a clean, soft, dry surface. Parts and assembly steps are grouped for wall-hanging or recessing use.
  • Página 13: Wall Mounted Installation

    MINIMUM MANTEL CLEARANCES WARNING WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL, THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION. 39.37” (1000mm) Wall Mounted Installation Due to the many different materials used on different walls, it is highly recommended that you consult your local builder before you install this appliance on the wall.
  • Página 14: Operation

    of the appliance into the slots on the bracket and lock back the two screws on both sides F. Check the appliance for stability ensuring that the bracket will not pull free from the wall. 5. Operation Read and understand this entire owner’s manual, including all safety information, before plugging in or using this product.
  • Página 15 Control Panel & Remote Control Operation BUTTON FUNCTION ACTION & INDICATION ON (l). Enables all functions. 1. Press ON (l). Power turns on. All functions are enabled. OFF (O). Turns off all functions on control panel 2. Press OFF (O). Power, flame effect, and all functions turn off.
  • Página 16: Care And Maintenance

    heater will automatically turn OFF. To reset: 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Turn the ON/OFF switch on the TOUCH PANEL to OFF. Wait 5 minutes. 3. Inspect the fireplace to make sure no vents are blocked, or clogged with dust or lint. If they are, use a vacuum to clean the vent areas.
  • Página 17 ALWAYS turn the heater OFF and unplug the power cord from the outlet before cleaning, performing maintenance, or moving this fireplace. Failure to do so could result in electric shock, fire, or personal injury. Electrical and Moving Parts:  The fan motors are lubricated at the factory and will not require lubrication. ...
  • Página 18 Deutsch INHALT 1. WARNUNG 2. VORBEREITUNG 3. TEILE UND HARDWARE 4. INSTALLATION UND MONTAGE 5. BETRIEB 6. PFLEGE UND WARTUNG 33"/42" Elektrischer Wandkamin AC 220-240 V 50 Hz 1400-1600 W Lesen und verstehen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, einschließlich aller Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt einstecken oder verwenden. WARNUNG Nichtbefolgung kann zu Feuer, Stromschlag oder ernsthaften Verletzungen führen.
  • Página 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! 1. WARNUNG WARNUNG Bei der Benutzung von Elektrogeräten sollten grundlegende Vorsichtsmaßnahmen immer eingehalten werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu reduzieren, einschließlich Folgendem: Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie diese Heizung in Betrieb nehmen.  Die Heizung ist während des Betriebs heiß.
  • Página 20: Installation Und Montage

    2. VORBEREITUNG Dieses Produkt enthält ein GLAS-Panel! Seien Sie bei der Handhabung von Glas immer äußerst vorsichtig. Nichteinhaltung kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Alle Teile und die Hardware aus dem Karton nehmen und auf eine saubere, weiche, trockene Oberfläche legen. Teile und Montageschritte sind zum Aufhängen oder dem Einbau in Vertiefungen gruppiert.
  • Página 21 MINDESTABSTÄNDE ZUM KAMINSIMS WARNUNG BEI VERWENDUNG VON FARBE ODER LACKEN AM KAMINSIMS MÜSSEN FARBE ODER LACK HITZEBESTÄNDIG SEIN, UM VERFÄRBUNGEN ZU VERMEIDEN. KAMINSIMS 39.37" (1000mm) WAND BODEN SEITENANSICHT Wandmontage Weil an verschiedenen Wänden viele unterschiedliche Materialien verwendet werden, wird dringend empfohlen, dass Sie Ihr lokales Bauunternehmen konsultieren, bevor Sie dieses Gerät an der Wand montieren.
  • Página 22 Rückseite des Geräts in die Schlitze der Halterung stecken und die zwei Schrauben auf beiden Seiten arretieren F. Kontrollieren Sie die Stabilität des Geräts und stellen Sie sicher, dass die Halterung nicht von der Wand fallen kann. GLAS SEITENANSICHT Abbildung der Wandhalterung 5.
  • Página 23 Touch-Bedienfeld Fernbedienung Touch-Bedienfeld und Fernbedienung TASTE FUNKTION AKTION UND ANZEIGE EIN (l). Aktiviert alle Funktionen. 1. Auf EIN drücken (l). Stromversorgung eingeschaltet. Alle Funktionen sind aktiviert. (O). Schaltet alle Funktionen drücken (O). Schaltet Bedienfelds und der Fernbedienung aus. Stromversorgung, Flammeneffekt und alle Funktionen aus.
  • Página 24: Pflege Und Wartung

    1. Einmal drücken. Kontrollleuchte leuchtet auf. HEIZUNGS-Taste: Schaltet die Heizung ein und Gebläse bläst für 10 Sekunden kalte Luft aus. aus. Die 750 W Heizung schaltet sich ein und bläst warme Luft aus. HINWEIS: Die Heizung funktioniert nur, wenn der 2.
  • Página 25 NIEMALS in Wasser tauchen oder mit Wasser besprühen. Dies kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. Metall:  Putzen Sie mit einem weichen Tuch, das mit einem auf Zitrusöl basierenden Produkt angefeuchtet ist.  KEINE Messingpolitur oder Haushaltsreiniger verwenden, weil diese Produkte die Metallleiste beschädigen.
  • Página 26 Elespañol Í NDICE 1. ADVERTENCIA 2. PREPARACIÓN 3. PIEZAS Y EQUIPO 4. INSTALACIÓN Y MONTAJE 5. FUNCIONAMIENTO 6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Chimenea eléctrica de pared de 33"/42" 220-240V CA 50 Hz 1400-1600 W Lea y comprenda el manual de usuario completo, incluida toda la información relativa a la seguridad, antes de enchufarla o de usar el producto.
  • Página 27 INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A LA SEGURIDAD 1. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuando utilice aparatos eléctricos se deben tomar unas medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea las instrucciones completas antes de usar el calefactor.
  • Página 28: Preparación

    2. PREPARACIÓN Este producto incluye un panel de CRISTAL. Se debe tener mucha precaución cuando manipule el cristal. En caso contrario, podrí a dar lugar a daños fí sicos o daños a la propiedad. Extraiga todas las piezas y el equipo del cartón y colóquelos en una superficie limpia, suave y seca. Las piezas y los pasos del montaje están agrupados para colgar o el uso encastrado.
  • Página 29: Instalación En La Pared

    DISTANCIAS MÍ NIMAS AL MARCO ADVERTENCIA SI USA PINTURA O BARNIZ PARA EL ACABADO DE LA REPISA DE LA CHIMENEA MARCO, DEBEN SER RESISTENTES AL CALOR PARA EVITAR LA DECOLORACIÓN REPISA 39.4" (1000mm) PARED SUELO VISTA LATERA Instalación en la pared Debido al uso de diferentes materiales en la pared, se recomienda consultar al constructor antes de instalar el aparato en la pared.
  • Página 30: Alimentación

    F. Compruebe la estabilidad del aparato asegurándose de que el soporte no se soltará de la pared. VIDRIO VISTA LATERAL Imagen del soporte 5. FUNCIONAMIENTO Lea y comprenda el manual de usuario completo, incluida toda la información relativa a la seguridad, antes de enchufarla o de usar el producto.
  • Página 31: Funcionamiento Del Panel Táctil Y Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del panel táctil y del mando a distancia BOTÓN FUNCIÓN ACCIÓN E INDICACIONES ON (l). Activa todas las funciones. 1. Pulsar ON (l). Se enciende. Se activan todas las funciones. OFF (O). Desactiva todas las funciones en el 2. Pulsar OFF (O). El encendido, efecto llama y todas las funciones se desactivan panel de contro y el mando a distancia.
  • Página 32: Control De Lí Mite De Temperatura

    Para mejora el funcionamiento, apunte el mando a distancia a la parte delantera de la AVISO chimenea. NO pulse los botones demasiado rápido. Dé tiempo a la unidad para que responda a cada orden. Control de lí mite de temperatura Este calefactor está...
  • Página 33: Mantenimiento

    Rejillas:  Utilice un aspirador o un plumero para eliminar el polvo y suciedad del calefactor y las zonas de rejillas de ventilación. Plástico:  Limpie suavemente con un paño ligeramente humedecido y una solución suave de lavavajillas y agua caliente.
  • Página 34 VS-July-2017...

Este manual también es adecuado para:

Ws-g-03

Tabla de contenido