Указания по технике безопасности
Индивидуальная защита и защита других
¾ Рекомендуется посетить обучающий
курс по использованию и обслуживанию
высотореза, а также курсы первой помощи.
Чтобы снова вспомнить, как обращаться
с устройством после длительного
неиспользования, или в качестве
тренировки перед началом работы следует
делать простые разрезы в надежно
закрепленной древесине.
¾ По соображениям безопасности детям или
лицам, не ознакомившимся с руководством
по эксплуатации, использовать устройство
запрещено. Минимальный возраст
пользователя может определяться местными
нормативами.
¾ Не запускайте устройство, если в
непосредственной близости находятся
люди (в особенности дети) или животные.
Следите также за тем, чтобы с устройством не
играли дети.
¾ Выключите машину, если рядом находятся
люди (в особенности – дети) или домашние
животные.
¾ Это устройство не должно
эксплуатироваться детьми и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями,
а также – при отсутствии опыта и
знаний. Кроме того, это устройство не
должно эксплуатироваться лицами,
не ознакомившимися с настоящим
руководством по эксплуатации. Местные
предписания могут устанавливать ограничения
возраста пользователей.
¾ Включайте двигатель только при условии,
что Ваши ноги и руки находятся на
безопасном расстоянии от режущего
устройства.
¾ Если Вы собираетесь оставить машину без
присмотра или удалить забившийся в нее
материал, всегда отключайте машину от
электропитания.
¾ Во время работы с высоторезом или
возле него всегда носите прочную
обувь и длинные штаны, а также
используйте другие подходящие средства
индивидуальной защиты (защитные
очки, противошумные наушники, рабочие
перчатки, каску и т. д.). Использование
средств индивидуальной защиты снижает
опасность травм.
Не носите свободную одежду и т. п.,
которая может быть захвачена режущим
инструментом.
Указания по технике безопасности
Перед применением
¾ Перед началом работы ознакомьтесь с
устройством, его функциями и элементами
управления.
¾ Не используйте устройства, если их
выключатель неисправен и перестал
включаться или выключаться. Поручите его
ремонт квалифицированному специалисту или
специализированной мастерской.
¾ Не эксплуатируйте устройство с
поврежденными или отсутствующими
защитными устройствами или крышками.
Поручайте их ремонт или замену
квалифицированному специалисту или
специализированной мастерской.
¾ Перед изменением настроек устройства
или его очисткой выключите устройство и
извлеките аккумулятор или штангу управления
с интегрированным аккумулятором.
¾ Убедитесь, что устройство собрано
полностью и согласно предписаниям.
¾ Проверьте безупречное функционирование
устройства, в особенности правильность
крепления пильной шины и надлежащее
натяжение пильной цепи.
¾ Прочтите и соблюдайте требования
руководства по эксплуатации зарядного
устройства и штанги управления, в которой
установлен аккумулятор.
Во время применения
¾ Во время перерывов в работе не
оставляйте устройство без присмотра и
храните его в надежном месте.
¾ Во время работы учитывайте скрытые объекты.
¾ Всегда крепко удерживайте устройство
обеими руками.
¾ Во время работы соблюдайте безопасное
расстояние от режущего инструмента.
¾ Если у Вас длинные волосы, используйте
сетку для волос.
¾ Будьте особенно осторожны, двигаясь
назад. Опасность спотыкания!
¾ Во время транспортировки устройства и
при переходе между отдельными местами
работы всегда выключайте двигатель.
¾ Не перемыкайте установленные на устройстве
устройства включения и выключения и не
изменяйте их (например, путем приматывания
выключателя на рукоятке).
¾ Постоянно следите за окружающей
обстановкой и учитывайте возможные факторы
опасности, которые Вы не можете услышать
из-за шума от работающего устройства.
RU
261