Helvex PIURA PIU-201 Guia De Instalacion página 2

2
tapón
plug
cámara
de aire
air chamber
30 cm
11,8"
max.
*20-30 cm
7,8"-11,8"
max.
tubo Ø ½" (no incluido)
Ø ½" tube (not included)
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la pared, nivele y fije la instalación.
4
installation.
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del Rango de Instalación (RI).
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico, desenrosque la tuerca
5
cartucho con la llave para mantenimiento (incluida) para retirar el cartucho, purgue la
instalación. Vuelva a ensamblar.
unscrew the cartridge nut with the maintenance wrench (included) and remove the
cartridge, purge the installation. Reassemble.
tuerca
cartucho
cartridge nut
Instalación General / General Installation
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja.
3
Screw the connectors (not included) with the tube (not included) to the box connections.
*70 cm
27,5" min.
*1,90 cm
74,8"
1/2" - 14 NPT
1,20 cm
(color rojo)
(47,2")
NPT
entrada de agua
FFL
caliente
(red color)
hot water inlet
*salida a la tina o a la *regadera manual
/ Unscrew the screws to remove the plastic cover,
cartucho
cartridge
llave para
mantenimiento
maintenance
wrench
cubierta de plástico
plastic cover
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
1/2" - 14 NPT
(color negro)
salida a la *regadera
(black color)
*shower head outlet
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
1/2" - 14 NPT
(color negro)
(black color)
*tub spout or *hand shower outlet
/ Insert the assembly box within the slotted wall, level and fix the
Se considera que la caja está nivelada en el plano horizontal y vertical, cuando la
burbuja está en el centro.
The box is considered to be level in the horizontal and vertical plane, when the
bubble is in the center.
burbuja
nivel (incluido)
level (included)
/ Note: Make sure that the finished wall will be installed within the Installation Range (IR).
6
tornillo
screw
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la
instalación.
installation.
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
/
Apply plumber's tape around
the threaded connections.
(*) No incluido
(*) Not Included
bubble
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba
de fuga a la presión de operación (1,0 - 6 kg/cm²).
Keep the installation airtight and generate a leak test at
the operating pressure (14,2 - 85,3 PSI).
kg/cm²
PSI
/ Note: Make sure that there is no leakage in the
/
codo roscado
(no incluido)
threaded elbow
(not included)
/
tapón (no incluido)
cap (not included)
2
2
loading

Este manual también es adecuado para:

Vertika e-701Premier e-703