Levenhuk DNB200 Guia Del Usuario página 9

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk
Na veškeré teleskopy, mikroskopy, triedry a další optické výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, se poskytuje doživotní
záruka pokrývající vady materiálu a provedení. Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na
veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po
dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok
na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk.
Další informace — navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku, obraťte se na místní
pobočku společnosti Levenhuk.
Levenhuk Atom Digital DNB200 Nachtsichtgerät
DE
Binokular
Richten Sie das Instrument ohne Spezialfilter unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen
oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSGEFAHR.
Technische Daten
Vergrößerungsfaktor
Objektivlinsen Durchmesser, mm
Sehfeld, °
Nahfokus, m
Beobachtungsreichweite, m
Stativadaptergewinde
Umgebungstemperatur, °C
IR-Beleuchtung
IR-Wellenlänge, nm
Aufnahmezeit mit Beleuchtung (IR), h
Aufnahmezeit ohne Beleuchtung (IR), h
Tageslichtaufnahme ohne IR
Nachtaufnahme (in Dunkelheit) mit IR
Stromversorgung
Speicher
Bildschirm
Spracheinstellungen
Bildformat und -auflösung
Videoformat und -auflösung
Abmessungen, mm
Gewicht, g
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten
vorzunehmen.
Erste Schritte
Batterien einlegen
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 2 Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierung ein. Schließen Sie den Deckel.
Laden des Geräts
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und dem Gleichstromadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) über einen USB-
Stecker und schließen Sie es an das Wechselstromnetz an. Achtung! Das Gerät wird mit dem Wechselstromnetz betrieben, da die
Spannung des USB-Anschlusses des Computers für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts nicht ausreicht.
1- bis 5-fach (digital), 4-fach (optisch)
24
10
5
250–300 (bei vollkommener Dunkelheit)
3–1000 (bei schwachem Licht)
1/4"
−20...+60 (Betrieb), −30...+70 (Lagerung)
IR LEDs 6 W
850
6
10
Farbbild
Schwarz-Weiß-Bild
2 Stk. 18650-Batterien, 3,7 V 1200 mA∙h
Klasse 10, microSD bis zu 128 GB
3", 640x360 px
Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch,
Koreanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch
JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
AVI; 1920x1080 px bei 30 fps, 1280x720 px bei 30 fps
160x125x60
334
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido