Página 1
Levenhuk Halo 13X/13X Wi-Fi OPTICAL OPTICAL OPTICAL 4. 3'' GLASS GLASS GLASS BATTERIES BATTERIES User Manual Ръководство за потребителя Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Használati útmutató Guida all’utilizzo Instrukcja obsługi Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Kullanım kılavuzu...
Página 2
Levenhuk Halo 13X Focusing wheel Пръстен за фокусиране Zaostřovací kolečko Fokussierrad USB and microSD slots USB и microSD слотове Sloty USB a microSD USB- und microSD-Steckplätze IR UP button Бутон IR UP Tlačítko IR nahoru IR AUF-Taste IR DOWN button Бутон...
Página 3
Rueda de enfoque Fókuszállító kerék Rotella della messa a fuoco Pokrętło do ustawiania ostrości Ranuras USB y microSD USB és microSD foglalatok Slot USB e microSD Gniazda USB i karty pamięci MicroSD Botón IR UP IR FEL gomb Pulsante IR + Przycisk IR UP Botón IR DOWN IR LE gomb...
Página 4
Levenhuk Halo 13X Wi-Fi Focusing wheel Пръстен за фокусиране Zaostřovací kolečko Fokussierrad USB and microSD slots USB и microSD слотове Sloty USB a microSD USB- und microSD-Steckplätze IR UP button Бутон IR UP Tlačítko IR nahoru IR AUF-Taste IR DOWN button Бутон...
Página 5
Rueda de enfoque Fókuszállító kerék Rotella della messa a fuoco Pokrętło do ustawiania ostrości Ranuras USB y microSD USB és microSD foglalatok Slot USB e microSD Gniazda USB i karty pamięci MicroSD Botón IR UP IR FEL gomb Pulsante IR + Przycisk IR UP Botón IR DOWN IR LE gomb...
Página 6
Chinese, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish Dimensions, mm / in 196х146х59 / 7.7x5.8x2.3 Weight, g / lb 576 / 1.3 * Halo 13x only Levenhuk reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.
Página 7
"x" symbol will appear next to the memory card icon. Halo 13x. Please note that the device can produce a color image, a black and white image, a bright green image, or an image with a color film effect. However, the color Button panel and device settings image is not available when night mode is on.
Página 8
The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk office is located if Copying files all the warranty conditions are met.
Página 9
2,4 GHz (802.11b/g/n), разстояние 15 m Езикови настройки английски, испански, италиански, китайски, корейски, немски, нидерландски, португалски, руски, френски, японски Размери, mm 196х146х59 Тегло, g * само за Halo 13x Levenhuk си запазва правото да извършва промени по продуктовата гама и спецификациите без предизвестие.
Página 10
Да започнем Забележки: • Не използвайте инфрачервено осветление през деня (когато е включено Монтиране на батериите инфрачервеното осветление, ще имате цветно изображение, а когато е • Отворете капака на отделението за батериите (11) и поставете 3 батерии, като изключено, ще имате черно-бяло изображение). спазвате...
Página 11
изработката. Задължително условие за задължението на Levenhuk да ремонтира или компютър директно, без да инсталирате приложение. замени такъв продукт е той да бъде върнат на Levenhuk заедно с документ за покупка, 1. Вкарайте картата с памет в четеца на карти; или...
Página 12
2,4 GHz (802.11b/g/n), vzdálenost 15 m Nastavení jazyka angličtina, čínština, francouzština, italština, japonština, korejština, němčina, nizozemština, portugalština, ruština, španělština Rozměry, mm 196х146х59 Hmotnost, g * pouze pro Halo 13x Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specifikace výrobků.
Página 13
Dlouhým stisknutím dojde k zapnutí/vypnutí zařízení a ke zvětšení/zmenšení obrazu. Pro vybrat režim přehrávání (tlačítko MODE). ovládání ostatních funkcí použijte krátké stisknutí. Halo 13x. Vezměte prosím na vědomí, že zařízení může produkovat barevný obraz, Tlačítko POWER (zapnuto/vypnuto) černobílý obraz, jasně zelený obraz nebo obraz s efektem barevného filmu. Nicméně, v Pro zapnutí...
Página 14
Společnost Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku čase, měnit nastavení, pořizovat videa a fotografie, stahovat a mazat soubory atd. nebo jeho části, u nichž se po provedení kontroly společností Levenhuk prokáže výskyt vad materiálu nebo provedení. Nezbytnou podmínkou toho, aby společnost Levenhuk Kopírování...
Página 15
2,4 GHz (802.11b/g/n), Entfernung 15 m Spracheinstellungen Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch Abmessungen, mm 196х146х59 Gewicht, g * nur für Halo 13x Levenhuk behält sich das Recht vor, Änderungen der Produktpalette und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorzunehmen.
Página 16
Wiedergabemodus auswählen (MODE-Taste). Drehen Sie am Fokussierrad, um den Fokus einzustellen. Halo 13x. Bitte beachten Sie, dass das Instrument ein Farbbild, ein Schwarz-Weiß-Bild, Anmerkungen: ein hellgrünes Bild oder ein Bild mit Farbfilmeffekt erzeugen kann. Das Farbbild ist •...
Página 17
• Batterien entnehmen, wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. Die Funktion ist nur für das Modell Levenhuk Halo 13x Wi-Fi verfügbar. • Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen. Bevor Sie die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, laden Sie die App NV Plus aus •...
Página 18
Dimensiones, mm 196х146х59 Peso, g * solo para Halo 13x Levenhuk se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso.
Página 19
(botón MODE). Pulse y mantenga pulsado botón POWER durante 3 segundos para encender o apagar el Halo 13x. Observe que el dispositivo puede producir una imagen en color, una imagen dispositivo. en blanco y negro, una imagen verde brillante o una imagen con un efecto de película en Gire la rueda de enfoque para ajustar el enfoque.
Página 20
Levenhuk, se determine que tiene defectos de materiales eliminar archivos, etc. o de mano de obra. Para que Levenhuk pueda reparar o reemplazar estos productos, deben devolverse a Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere Copiar archivos satisfactoria.
Página 21
Nyelvbeállítások angol, francia, holland, japán, kínai, koreai, német, olasz, orosz, portugál, spanyol Méret (mm) 196х146х59 Tömeg (g) * csak a Halo 13x esetén A Levenhuk fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
Página 22
üzemmódot (MODE gomb). A készülék be- és kikapcsolásához tartsa nyomva 3 másodpercig a POWER gombot. Halo 13x. Kérjük, vegye figyelembe, hogy az eszköz színes, fekete-fehér, fényes zöld A fókusz a fókuszállító kerék elforgatásával állítható. képeket és színes film-effektusos képeket tud készíteni. Ennek ellenére a színes képek Megjegyzések:...
Página 23
Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a A készülék tisztítása előtt vegye ki az elemeket! A készülék külső részegységeit termék használatát illetően, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi Levenhuk üzlettel. kizárólag száraz, szálmentes törlőkendővel törölje át. Az elektronikai károk megelőzése...
Página 24
Impostazioni lingua cinese, coreano, francese, giapponese, inglese, italiano, olandese, portoghese, russo, spagnolo, tedesco Dimensioni, mm 196х146х59 Peso, g * solo per Halo 13x Levenhuk si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e la gamma dei prodotti.
Página 25
MODE. Tenere premuto il pulsante POWER per 3 secondi per accendere o spegnere il Halo 13x. Si tenga presente che lo strumento può riprodurre unimmagine a colori, in dispositivo. Girare la rotella della messa a fuoco per regolare la nitidezza.
Página 26
Garanzia internazionale Levenhuk 2. Premere il pulsante WI-FI per entrare in modalità Wi-Fi (l’icona WI-FI verrà Tutti i telescopi, i microscopi i binocoli e gli altri prodotti ottici Levenhuk, ad eccezione mostrata sullo schermo TFT). degli accessori, godono di una garanzia a vita per i difetti di fabbricazione o dei 3.
Página 27
2,4 GHz (802.11b/g/n), zasięg 15 m Ustawienia języka angielski, chiński, francuski, hiszpański, holenderski, japoński, koreański, niemiecki, portugalski, rosyjski, włoski Wymiary, mm 196х146х59 Masa, g * tylko do Halo 13x Firma Levenhuk zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.
Página 28
Obróć pokrętło ostrości, aby wyregulować ostrość. Uwagi: Halo 13x. Należy pamiętać, że urządzenie może generować obraz kolorowy, czarno-biały, • Jeśli urządzenie nie włącza się, sprawdź, czy baterie nie są uszkodzone lub jasnozielony lub obraz z efektem filmu kolorowego. Obraz kolorowy nie może być jednak włożone nieprawidłowo.
Página 29
• Nie doprowadzać do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur, wycieku lub wybuchu. Funkcja ta jest dostępna tylko w modelu Levenhuk Halo 13x Wi-Fi. • Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania. Przed rozpoczęciem sterowania zdalnego tym urządzeniem należy pobrać aplikację...
Página 30
Definições de idioma alemão, chinês, coreano, espanhol, francês, holandês, inglês, italiano, japonês, português, russo Dimensões, mm 196х146х59 Peso, g * só para Halo 13x A Levenhuk reserva-se o direito de efetuar alterações à gama de produtos e especificações sem aviso prévio.
Página 31
Prima sem soltar o botão de POWER durante 3 segundos para ligar ou desligar o Halo 13x. O dispositivo pode produzir uma imagem a cores, uma imagem a preto e dispositivo. Rode a roda de focagem para ajustar o foco.
Página 32
Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento Pode transferir ficheiros do dispositivo diretamente para o seu smartphone, tablet ou PC, livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra. A Levenhuk irá reparar ou sem instalar uma aplicação.
Página 33
2,4 ГГц (802.11b/g/n), дистанция 15 м Языки ПО английский, голландский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, португальский, русский, французский, японский Габариты, мм 196х146х59 Вес, г * только для Halo 13x Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления.
Página 34
Важно: чтобы попасть в субменю режима просмотра, нужно выбрать режим просмотра (кнопка MODE). выключения прибора. Крутите колесо фокусировки для настройки резкости, пока изображение на экране Halo 13x. Обратите внимание: прибор может создавать цветное, черно-белое, не станет четким. ярко-зеленое изображение или изображение с эффектом цветной пленки. В ночном Примечания: режиме...
Página 35
Wi-Fi и мобильного приложения (+ и –). • Если прибор не используется длительное время, следует вынуть из него Функция доступна только для модели Levenhuk Halo 13x Wi-Fi. элементы питания. Для дистанционного управления прибором скачайте приложение NV Plus из Apple • Оперативно вынимайте из прибора использованные элементы питания.
Página 36
Международная пожизненная гарантия Levenhuk Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев...
Página 37
2,4 GHz (802.11b/g/n), 15 m mesafe Dil Ayarları Almanca, Çince, Felemenkçe, Fransızca, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Japonca, Korece, Portekizce, Rusça Boyutlar, mm 196х146х59 Ağırlık, g * yalnızca Halo 13x için Levenhuk, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Página 38
Düğme paneli ve cihaz ayarları seçmelisiniz (MODE düğmesi). Halo 13x. Lütfen cihazın renkli bir görüntü, siyah-beyaz bir görüntü, parlak yeşil Uzun süreli olarak basılması, cihazı açar/kapatır ve görüntüde yakınlaştırma/ bir görüntü veya renkli film efektine sahip bir görüntü üretebileceğine dikkat edin.
Página 39
Levenhuk, kendi yapacağı denetim sonucunda malzeme veya işçilik kusurları bulunan görüntüleyebilecek, ayarları değiştirebilecek, video ve fotoğraf çekebilecek, her türlü ürünü veya parçayı onaracak veya değiştirecektir. Levenhuk’un bu gibi ürünleri dosyaları indirebilecek, silebilecek ve benzer işlemleri gerçekleştirebileceksiniz. onarma veya değiştirme zorunluluğunun bir şartı olarak, ürünün, Levenhuk tarafından Dosyaların kopyalanması...
Página 40
Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains levenhuk.com Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, [email protected] Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, [email protected]...