8
BC1200
Agradecemos por ter adquirido o pacote de microfone para bateria BC1200.
Esses microfones proporcionam a captura precisa de todo o conjunto de bateria,
tanto para eventos ao vivo quanto para gravações em estúdio. Leia estas
instruções de uso adequado e especificações técnicas.
Microfone de bumbo KM1200
Monte o microfone de bumbo em uma estante de microfone baixa, em seguida,
posicione o microfone dentro da porta do bumbo. Posicione o microfone mirando
diretamente no pedal para obter mais ataque, ou mais na beirada extrema do
bumbo para obter um tom mais ressonante.
Microfones de tom-tom TM1200
Aparafuse os clipes de montagem em cada microfone de forma que o microfone
aponte para a extremidade do clipe. Anexe cada microfone ao aro do tom-tom
ou caixa. A distância do microfone até a pele do tambor é ajustável, assim como o
ângulo. Posicione cada microfone apontado para o centro da pele do tambor,
para obter melhores resultados.
Microfones de prato CM1200
Aparafuse os clipes de microfone em um par de suportes tripé.
Deslize os microfones de prato nos clipes de microfones e os posicione em um
desses padrões:
• Cada microfone deve ser posicionado a aproximadamente 3 pés (1 m) acima do
prato de condução e o chimbal e deve apontar diretamente para baixo.
• Ambos os microfones devem ser posicionados diretamente acima da caixa
em um padrão "XY", com as extremidades das cápsulas quase tocando, um
apontando para o prato de condução e outro para o chimbal.
Observe que esses microfones precisam de alimentação fantasma
de 48 V para que possam ser engajados no mixer ou interface.
Grazie per aver acquistato il set di microfoni per batteria BC1200.
Questi microfoni forniranno un'accurata ripresa dell'intero set di batteria sia per
applicazioni live che in studio. Leggete attentamente queste istruzioni per un uso
corretto e i dettagli tecnici.
KM1200 - microfono per cassa
Montate il microfono per cassa su un'asta microfonica corta, quindi posizionate il
microfono appena all'interno del foro della pelle della cassa. Puntate il microfono
direttamente verso il battente per avere più attacco o verso il bordo più lontano
della cassa per un suono più risonante.
TM1200 – microfoni per tom
Inserite tutti i microfoni nelle clip in modo che la capsula sia rivolta verso
l'estremità della clip. Attaccate tutte le clip al telaio del tom o del rullante. La
distanza dal microfono alla pelle del tamburo è regolabile, così come
l'angolazione. Per ottenere risultati migliori orientate i microfoni verso il
centro della pelle del tamburo.
CM1200 – microfoni per piatti
Avvitate le clip dei microfoni su due aste a giraffa. Inserite i microfoni per piatti
nelle clip e posizionateli secondo uno di questi schemi:
• Ogni microfono posto a circa 1m sopra il ride e il charleston, rivolto
direttamente verso il basso.
• Entrambi i microfoni posizionati direttamente sopra il rullante secondo la
tecnica "XY", con le estremità della capsula quasi a contatto, uno puntato
verso il ride e l'altro verso il charleston.
Questi microfoni richiedono che sia attivata l'alimentazione
Phantom 48 V del mixer o della scheda audio
Bedankt voor de aanschaf van het BC1200-drummicrofoonpakket. Met deze
microfoons kan de hele drumset nauwkeurig worden vastgelegd, zowel live
als in de studio. Lees deze instructies voor het juiste gebruik en de technische
gegevens aandachtig door.
KM1200 Bassdrummicrofoon
Plaats de bassdrummicrofoon op een kort microfoonstatief en vervolgens net
binnen de kickdrumopening. Richt de microfoon direct op de klopper voor meer
attack, of naar de buitenrand van de ketel voor een meer resonante klank.
TM1200 Tommicrofoons
Schroef de bevestigingsklemmen op de microfoons, zodanig dat de microfoon in
de richting van de klem wijst. Bevestig elke microfoon aan de ring van een tom of
snaredrum. De afstand tussen de microfoon en de bovenkant van de tom en de
hoek daarvan is instelbaar. Plaats elke microfoon in het midden van de
bovenkant van de tom voor het beste resultaat.
CM1200 Cymbalmicrofoons
Schroef de microfoonklemmen op een dubbel statief. Schuif de
cymbalmicrofoons in de microfoonklemmen en plaats ze in een van
deze patronen:
• Elke microfoon wordt ongeveer 1 meter boven het ride cymbal en hihat
geplaatst en recht naar beneden gericht.
• Beide microfoons direct boven de snaredrum geplaatst in een "XY"-patroon,
met de capsule-uiteinden bijna tegen elkaar, de ene gericht op het ride
cymbal en de andere op de hihat.
Let op: deze microfoons hebben 48 V fantoomvoeding
nodig om op de mixer of interface te worden aangesloten.
Quick Start Guide
Tack för att du har köpt trummikrofonpaketet BC1200. Dessa mikrofoner kommer
att ge en naturtrogen återgivning av ljudet från hela trumsetet både live och
i studion. Läs igenom dessa anvisningar om korrekt användning och med
teknisk information.
KM1200 bastrummikrofon
Montera bastrummikrofonen på ett kort mikrofonstativ och positionera sedan
mikrofonen precis innanför bastrummans öppning. Rikta mikrofonen rakt mot
bastrumklubban för mer attack, eller mot trummans kant för att få ett ljud med
mer resonans.
TM1200 pukmikrofoner
Skruva fast monteringsklämmorna på varje mikrofon så att mikrofonen pekar
mot klämmans ände. Sätt fast varje mikrofon på sargen på en puka eller
virveltrumma. Avståndet från mikrofonen till trumskinnet kan ställas in, liksom
vinkeln. Rikta varje mikrofon mot trumskinnets mitt för bästa resultat.
CM1200 cymbalmikrofoner
Skruva fast mikrofonklämmorna på ett par trefotsbomstativ. Skjut in
cymbalmikrofonerna i mikrofonklämmorna och placera dem i ett av
dessa mönster:
• Varje mikrofon ungefär en meter ovanför ridecymbalen och hi-haten, riktade
rakt nedåt.
• Båda mikrofonerna rakt ovanför virveltrumman i ett "XY"-mönster, så att
kapseländarna nästan rör vid varandra, den ena riktad mot ridecymbalen och
den andra mot hi-haten.
Observera att dessa mikrofoner kräver 48 V fantommatning
för att kopplas in i mixern eller gränssnittet.
9