4
Sett inn tonerkassetten på nytt og lukk dekselet.
NO
Sæt patronen i, og luk låget.
DA
Aseta kasetti takaisin paikalleen ja sulje luukku.
FI
Ponownie włóż wkład i zamknij drzwiczki.
PL
Sett i støpselet og slå på skriveren.
NO
Sæt stikket til, og tænd for printeren.
DA
Kytke tulostin pistorasiaan ja käynnistä se.
FI
Podłącz i włącz drukarkę.
PL
5
Åpne innskuffen og trekk ut papirførerne. Legg i Letter- eller A4-papir og juster papirførerne.
NO
Åbn papirbakken og træk styrerne ud. Ilæg papir i Letter- eller A4-format, og juster papirstyrene.
DA
Avaa syöttölokero ja liu'uta ohjaimia ulospäin. Lisää Letter- tai A4-paperia ja säädä ohjaimet.
FI
Otwórz podajnik wejściowy i rozsuń prowadnice. Włóż papier formatu Letter lub A4 i ustaw
PL
prowadnice.
Trekk ut skufforlengeren.
NO
Træk i udskriftsbakkeforlængeren for at åbne.
DA
Avaa lokeron jatke ulospäin. Lisää letter- tai A4-
FI
paperia ja säädä ohjaimet.
Wyciągnij przedłużenie tacy.
PL
Norsk | Dansk | Finnish | Polski
10