Página 1
Manual del usuario Pantalla de gran formato MODELO: E758 E868 Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que figura en la parte trasera del monitor.
Índice Información importante ��������������������������������������������������������2 Uso y mantenimiento recomendados ����������������������������������9 Instalación Capítulo 1 Resumen de la instalación �������������������������������������������������11 Orientación �������������������������������������������������������������������������17 Montaje (para cliente) ��������������������������������������������������������14 Requisitos de ventilación ���������������������������������������������������19 Impedir la inclinación ���������������������������������������������������������14 Montaje en techo ����������������������������������������������������������������19 Cambio de la posición del adorno con el logotipo ������������14 Colocación de los accesorios de montajes �����������������������20 Instalación y extracción del soporte para mesa opcional �21 Montaje (para instaladores cualificados) ���������������������������15...
Página 3
Ajustes de audio �����������������������������������������������������������������74 Media Player �����������������������������������������������������������������������79 Configuración ���������������������������������������������������������������������75 Programa ����������������������������������������������������������������������������80 Información del fabricante sobre reciclaje y Apéndice D energía Cómo reciclar su producto NEC ����������������������������������������82 Acerca de los cables de conversión utilizados con el terminal AV �������������������������������������������������������������������������84 Ahorro de energía ��������������������������������������������������������������82...
Página 4
ADVERTENCIA: La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modificaciones ni cambios a la unidad EXCEPTO los especificados por Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. en este manual. El incumplimiento de esta normativa gubernamental podría anular su derecho a utilizar este equipo.
Información importante Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR LCD: Acerca de los símbolos Para garantizar un uso seguro y apropiado del producto, en este manual se utiliza una serie de símbolos que ayudan a evitar lesiones personales y daños materiales.
Página 6
ADVERTENCIA Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios o descargas eléctricas. PROHIBICIÓN • No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. • No coloque el cable debajo del producto. • No cubra el cable con una alfombra o similar. ASEGÚRESE DE •...
Página 7
ADVERTENCIA Evite inclinaciones y caídas provocadas por terremotos u otros Cuerda o cadena Abrazadera seísmos. PROHIBICIÓN Para evitar lesiones personales o Tornillo (M4) daños al producto causados por caídas provocadas por terremotos u ASEGÚRESE DE HACERLO otros seísmos, asegúrese de instalar el producto en una ubicación estable y tome medidas para evitar que se caiga.
Página 8
ADVERTENCIA • No coloque NUNCA el producto sobre muebles situados en alto (por ejemplo, armarios de cocina o estanterías de biblioteca) sin fijar tanto el producto como el mueble en cuestión a un soporte adecuado. PROHIBICIÓN • No ponga NUNCA el producto con materiales o tejidos que puedan quedar entre el producto y el mueble de soporte.
Página 9
PRECAUCIÓN Manipulación del cable de alimentación. Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios ASEGÚRESE DE o descargas eléctricas. HACERLO • Al conectar el cable de alimentación al terminal de entrada de CA del producto, compruebe que está...
Página 10
PRECAUCIÓN El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o roturas en las mismas. • Coloque las pilas de manera que la indicación de los polos (+) y (–) de cada pila ASEGÚRESE DE corresponda a la indicación (+) y (–) del compartimento. HACERLO •...
Página 11
PRECAUCIÓN Utilice el cable de alimentación que se suministra con la pantalla según las indicaciones de la tabla que aparece a continuación. Si el cable de alimentación no se incluye con este equipo, póngase en contacto con su proveedor. En los demás casos, utilice un cable de alimentación compatible con la corriente alterna de la salida de alimentación que esté...
Uso y mantenimiento recomendados Uso recomendado Ergonomía Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que: • Para garantizar el rendimiento óptimo del monitor, déjelo en marcha durante 20 minutos para que se caliente. Evite reproducir patrones fijos en el monitor durante largos períodos de tiempo. De ese modo, evitará la persistencia de la imagen (efectos post-imagen).
Instalación Capítulo 1 Este capítulo incluye: "Resumen de la instalación" en la página 11 > "Montaje (para cliente)" en la página 14 > "Impedir la inclinación" en la página 14 > "Cambio de la posición del adorno con el logotipo" en la página 14 >...
Resumen de la instalación 1. Determine la ubicación de la instalación ADVERTENCIA: “ADVERTENCIA 7”, “ADVERTENCIA 8”, “ADVERTENCIA 9”, y “ADVERTENCIA 12”. NOTA: Cuando instale el soporte de monitor o los accesorios de montaje, para evitar rayar el panel LCD, coloque siempre sobre la mesa un paño suave, como una manta que sea más grande que el área de la pantalla del monitor, antes de colocar el monitor boca abajo.
Página 15
4. Conecte el cable de alimentación que se suministra con el producto Tornillo Abrazadera 5. Información del cable PRECAUCIÓN: Utilice los cables específicos que se suministran con este producto para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. Para mini D-Sub de 15 clavijas y USB, utilice cables de señal apantallados con núcleo de ferrita.
10. Ajustes recomendados La luz de fondo de este monitor tiene una duración limitada y su brillo disminuye con el uso y el paso del tiempo. Asimismo, si se muestra la misma imagen durante un periodo de tiempo prolongado, puede producirse una “persistencia de la imagen”.
Montaje (para cliente) ADVERTENCIA: “ADVERTENCIA 7”, “ADVERTENCIA 8”, “ADVERTENCIA 9”, y “ADVERTENCIA 12”. Póngase en contacto con su proveedor, que puede proporcionarle una lista de instaladores profesionales cualificados. El montaje del producto en una pared o techo y la contratación de un técnico es responsabilidad del cliente. Mantenimiento •...
Inspeccione atentamente la ubicación donde se va a montar la unidad. No todas las paredes o techos pueden soportar el peso del monitor. El peso del monitor está indicado en las especificaciones. (vea "E758" en la página "E868" en la página La garantía del producto no cubre los daños causados por una instalación incorrecta, una remodelación o desastres naturales.
Instalación de un cable de seguridad Al instalar el monitor en una pared o en un techo, utilice escuadras de montaje de pared o techo disponibles en comercios, así como también un cable de seguridad. ADVERTENCIA: “ADVERTENCIA 9”. PRECAUCIÓN: “PRECAUCIÓN 7”.
Orientación • Al utilizar el monitor en posición vertical, este debe girarse en sentido antihorario de modo que el lado derecho se mueva hacia arriba, y el izquierdo hacia abajo. Una ventilación incorrecta puede acortar la vida útil del monitor. Indicador de corriente NOTA: El menú...
Página 21
El monitor no puede utilizarse con una inclinación de 15° o más. CADEPOEÓECCN: Si instala el monitor con un ángulo de 15° o más podría provocar un mal funcionamiento. Rango de 15° Rango de 15° Rango de 15° Rango de 15° Español - 18...
Requisitos de ventilación Cuando el montaje del monitor se haga en un espacio cerrado o empotrado, deje la suficiente separación entre el monitor y la pared para asegurar que el calor se dispersa, como se muestra abajo. ≥ 100 mm ≥...
Colocación de los accesorios de montajes Procure no inclinar el monitor mientras coloca los accesorios. 1. Coloque los cáncamos para el montaje Este modelo está equipado con soportes preinstalados para colocar los cáncamos (no incluidos) y servir de ayuda en el montaje.
Instalación y extracción del soporte para mesa opcional ADVERTENCIA: “ADVERTENCIA 8”. PRECAUCIÓN: “PRECAUCIÓN 5”. Para la instalación, siga las instrucciones incluidas en el soporte o en el equipo de montaje. Utilice solo los dispositivos recomendados por el fabricante. ÓNOCN: • Use el ST-801. •...
Denominación de las piezas y Capítulo 2 funciones Este capítulo incluye: "Panel de control" en la página 23 > "Panel del terminal" en la página 24 > "Mando a distancia inalámbrico" en la página 26 > Español - 22...
Panel de control Centro Arriba Izq. Derecha Abajo Botón INPUT Botón (botón de encendido) ENTRADA: Recorre las entradas disponibles cuando el menú OSD Alterna entre el encendido y el modo en espera. está cerrado. Vea la página [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [VGA(RGB)]/[VGA(YPbPr)], [AV], Botón Menu/Exit [Media Player].
Panel del terminal MAIN AC IN POWER POWER RS-232C HEADPHONE SPDIF OUT AV IN SUPPLY Conector de entrada CA Terminal de salida de audio digital Conecta el cable de alimentación que se suministra con el Para su conexión a un dispositivo de audio equipado con un producto.
Página 28
Puerto USB de tipo A Puede utilizarse para mostrar fotos (imágenes fijas) y reproducir vídeos y archivos de audio en un dispositivo de almacenamiento USB. Compruebe la forma de los conectores al conectar un dispositivo de almacenamiento USB o un cable USB. Altavoz interno Etiqueta Español - 25...
Mando a distancia inalámbrico Botón PICTURE Selecciona el modo de imagen. Los modos de imagen disponibles son [Dynamic] (Dinámico), [Standard] (Estándar), [Energy Savings] (Ahorro de energía), [Conferencing] (Conferencia), [HighBright] (Alto brillo), [Custom] (Personalizado) y [HDR Video] (Video HDR). p, q, t, u, NK (botones de flechas) Se utilizan para navegar dentro del sistema y seleccionar los menús.
Conexiones Capítulo 3 Este capítulo incluye: "Esquema de conexiones eléctricas" en la página 28 > "Conexión de auriculares" en la página 28 > "Conexión a un ordenador personal" en la página 29 > "Conexión a un dispositivo multimedia con HDMI" en la página 30 >...
Esquema de conexiones eléctricas Dispositivo de almacenamiento USB Ordenador (conector mini estéreo) Ordenador (D-sub) Reproductor de vídeo (conector mini estéreo) Reproductor de vídeo (componente) Ordenador (HDMI) POWER RS-232C SUPPLY HEADPHONE SPDIF OUT AV IN Reproductor de vídeo (HDMI) Reproductor de vídeo Ordenador (RS-232C) (compuesto) Fuente de energía a equipo externo:...
Conexión a un ordenador personal Conexión a un ordenador con HDMI El monitor puede conectarse y utilizarse con reproductores de vídeo y ordenadores equipados con una salida HDMI. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del reproductor o de los otros dispositivos. •...
Conexión a un dispositivo multimedia con HDMI Para obtener la mejor calidad de imagen y de audio con reproductores Blu-ray, reproductores multimedia de streaming o consolas de juegos, el monitor puede conectarse con un solo cable HDMI. Si el reproductor multimedia conectado también admite contenido 4K, se mostrará...
Comando HDMI-CEC Conecte un dispositivo compatible con HDMI-CEC al terminal HDMI. Menú OSD Nombre del comando Descripción Ajuste HDMI-CEC One Touch Play Cuando se enciende un dispositivo HDMI1 (Consumer compatible HDMI-CEC, el monitor Setup Electronics conectado al dispositivo con un Auto Turn Off Control) cable HDMI también se enciende...
Página 35
Menú OSD Nombre del comando Descripción Ajuste HDMI-CEC Search device Device OSD Name Esta función se utiliza para obtener el En el menú OSD, vaya a [Setup] (Buscar Transfer nombre de los dispositivos conectados. (Configuración) -> [HDMI Settings] dispositivo) (Ajustes de HDMI) -> [CEC] (CEC) Routing Control Al seleccionar un nombre de ->...
Fuentes internas de vídeo Media Player El reproductor multimedia interno reproducirá los archivos de audio y vídeo que están almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Consulte la página página 42 para obtener instrucciones sobre cómo usar el reproductor multimedia. Dispositivos de almacenamiento USB compatibles Si el monitor no reconoce un dispositivo de almacenamiento USB conectado, compruebe su formato.
Funcionamiento básico Capítulo 4 Este capítulo incluye: "Modos Encendido y Apagado" en la página 35 > "Funcionamiento del mando a distancia" en la página 37 > "Mostrar la información OSD" en la página 38 > "Alternar entre modos de sonido" en la página 38 >...
Modos Encendido y Apagado Estado del modo de encendido El monitor funciona como se indica a continuación en el modo encendido cuando no se envía señal desde un dispositivo externo. Modo Funcionamiento normal Modo de ahorro de energía auto. Modo en espera auto. (modo encendido) (modo de ahorro de energía) (modo de ahorro de energía)
Cuando se selecciona [LAN] (LAN) para el control, [Power supply] (Fuente de energía) y [Quick Start] (Inicio Rápido) están ajustadas en [Off] (Apagado) Modo Hogar • Cuando no se envía ninguna señal, aparece “No signal” (No Hay Señal) y el monitor entra en el modo de ahorro de energía automático después de un rato.
Funcionamiento del mando a distancia Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor del monitor mientras pulsa el botón. Utilice el mando a una distancia máxima de 7 m desde la parte frontal del sensor del mando a distancia, o bien dentro de un ángulo horizontal y vertical de 30°, a una distancia máxima de 3,5 m.
Mostrar la información OSD La información OSD proporciona información como el terminal de entrada de vídeo seleccionado, la resolución y la dirección IP. Pulse el botón INFO del mando a distancia para mostrar la información OSD. HDMI1 Nombre de la entrada 1080p@60Hz Resolución IP ADDRESS : 192.xxx.x.xx...
Seleccionar la relación de aspecto Pulse el botón ASPECT del mando a distancia para cambiar el ajuste Relación de aspecto entre Normal (Normal), 1:1 (1:1), Full (Completo) y Zoom (Zoom). NOTA: Este ajuste no puede cambiarse cuando [Media Player] (Media Player) está seleccionado para la señal de entrada. Normal (Normal) 1:1 (1:1) Full (Completo)
Controles OSD (On-Screen Display) El monitor presenta una función OSD (On-Screen Display) que le permite al usuario ajustar la pantalla con facilidad. Al controlar el menú mostrado en la parte superior de la pantalla, podrá ajustar el brillo y otros ajustes de la pantalla. Estructura de la pantalla OSD La pantalla OSD se compone de los siguientes elementos.
Página 44
La función de cada elemento de menú OSD se explica brevemente a continuación. Para tener más información sobre el contenido del menú, vea “Lista de controles de OSD” (página 71). Ajustes de vídeo: Seleccione uno de los modos de imagen predeterminados, ajuste manualmente las configuraciones de color, ajuste la relación de aspecto y los ajustes relacionados con la imagen.
Cómo usar el menú del reproductor multimedia NOTA: El reproductor multimedia reproduce archivos de imagen, • Los archivos seleccionados se reproducen vídeo y música de un dispositivo de almacenamiento en el orden en el que se muestran en la USB conectado al puerto USB de tipo A del monitor carpeta.
• Hay uno o más archivos seleccionados. • Hay uno o más archivos seleccionados. - El primer archivo marcado se reproduce en un bucle de - Todos los archivos marcados se reproducen una vez, repetición. en el orden de clasificación. - Repetir todos los archivos - Repetir un archivo •...
Formato de datos del USB Sistema de archivos FAT16 (2 GB máx.), compatible FAT32 (4 GB máx.) Profundidad máxima de carpetas Número máximo de fotografías Modo Foto Extensiones de archivo Formato de datos Resolución mín. (H x V) de Resolución máx. (H x V) de imagen imagen JPEG, JPG, JPE...
Operaciones avanzadas Capítulo 5 Este capítulo incluye: "Cómo crear un programa de encendido" en la página 46 > "Todos los modos de imagen" en la página 47 > "Ajustar la seguridad y bloquear los controles del monitor" en la página 48 >...
Cómo crear un programa de encendido La función programa hace que el monitor alterne entre los modos encendido y en espera a diferentes horas. Para crear el programa: HDMI1 1. Entre en el menú [SCHEDULE] (PROGRAMA) en el menú OSD. Schedule a Utilice los botones p/q del mando a distancia para seleccionar Sleep Timer...
Todos los modos de imagen Hay varios modos de imagen disponibles. Estos modos de imagen se han configurado para aplicaciones diferentes como las que se describen en la tabla “Tipos de Modo de imagen” a continuación. Para cambiar los modos de imagen: En el menú...
Ajustar la seguridad y bloquear los controles del monitor En condiciones normales, el monitor puede ser controlado por cualquier persona mediante el mando a distancia o el panel de control del monitor. No obstante, puede evitar el uso no autorizado y los cambios en la configuración del monitor activando los ajustes de seguridad y bloqueo.
Bloquear los controles de botón Los ajustes de bloqueo impiden que el monitor responda cuando se presionan los botones del mando a distancia o del panel de control del monitor. Al bloquear los controles de botón, algunos botones se pueden configurar para que permanezcan desbloqueados.
Bloquear los botones del mando a distancia La opción [IR Lock Settings] (Ajustes Bloqueo IR) impide que el monitor se controle con el mando a distancia. HDMI1 Setup Input Labels Key Lock Settings Mode 1 IR Lock Settings Mode 2 Power supply LED Indicator Mute Settings...
Control externo Capítulo 6 Este capítulo incluye: "Controlar el monitor a través de RS-232C" en la página 52 > "Control del monitor a través de LAN" en la página 53 > "Navegador HTTP" en la página 54 > "Comandos" en la página 58 >...
Controlar el monitor a través de RS-232C Este monitor se puede controlar mediante una conexión a un ordenador personal con un terminal RS-232C al terminal RS- 232C del monitor con un cable cruzado RS-232C disponible en comercios. Las siguientes operaciones son posibles. •...
Asignación de clavijas Entrada/Salida RS-232C N.º de clavijas Nombre D-sub de 9 clavijas (lado del monitor) Este monitor utiliza líneas RXD, TXD y GND para el control de RS-232C. Control del monitor a través de LAN El monitor está equipado con un puerto LAN (RJ-45). La conexión del monitor a una red le permite recibir notificaciones de correo electrónico del monitor y controlar el monitor desde un ordenador a través de la red.
Navegador HTTP Presentación Conecte el monitor a un cable LAN disponible en comercios para configurar los ajustes de la LAN utilizando la función del servidor HTTP. Este monitor utiliza “JavaScript” y “Cookies”, por lo que debería configurar el navegador para que acepte estas funciones. Para cambiar los ajustes de JavaScript y de Cookies, consulte la ayuda del navegador web.
Las funciones relacionadas con la red pueden configurarse de la misma manera que con el menú OSD mediante los enlaces siguientes. INPUT SOURCE: HDMI1 STATUS OVERVIEW PROTOCOL STATUS ROOMVIEW SYSTEM CRESTRON CONTROL MODEL NAME E758 SERIAL XXXXXXXXXX NAME FIRMWARE VERSION Vx.x.x / Vx.x.x LOCAL TIME WWW MMM DD XX:XX:XX 20YY NETWORK UPTIME XXh XXm XXs...
Página 59
Eonfiguración de red Haga clic en “NETWORK” (RED) en la columna izquierda en la pantalla HOME para acceder a la pantalla de configuración. INPUT SOURCE: HDMI1 STATUS PROTOCOL NETWORK SETTINGS ROOMVIEW INTERFACE CRESTRON CONTROL DHCP IP ADDRESS 192.168.0.10 NAME SUBNET MASK 255.255.255.0 NETWORK DEFAULT GATEWAY 0.0.0.0...
Ajustes de CRESTRON CONTROL Haga clic en “CRESTRON CONTROL” en la columna izquierda debajo de INICIO. CRESTRON CONTROL Habilita o deshabilita la gestión desde el controlador. CONTROLLER IP ADDRESS Establece la dirección IP del CRESTRON SERVER. IP ID Establece el ID IP del CRESTRON SERVER. PORT Establece el puerto Crestron que se usa para la comunicación Ethernet.
Comandos Conectar el monitor a un ordenador vía RS-232C o una red local a través de LAN permite el envío de comandos al monitor, permitiendo el control remoto del monitor desde un dispositivo conectado. Las instrucciones para cada formato de comando se encuentran en “External_Control.pdf”...
Solución de problemas Capítulo 7 Este capítulo incluye: "Cuando hay algún problema con el monitor���" en la página 60 > "No se muestra nada���" en la página 60 > "La imagen no se muestra correctamente���" en la página 61 > "Aparece una pantalla con instrucciones o precauciones���"...
Cuando hay algún problema con el monitor... En ese caso, consulte lo siguiente. No se muestra nada... Síntoma Condición Causa y solución Referencia No aparece nada en El indicador de Compruebe que el cable de alimentación está bien P.12 la pantalla. alimentación está...
La imagen no se muestra correctamente... Síntoma Causa y solución Referencia En la pantalla aparecen puntos Esto se debe a las características de los paneles LCD y no se trata de un negros (los puntos no se mal funcionamiento. iluminan) o puntos brillantes (los puntos siempre se iluminan).
Síntoma Causa y solución Referencia Compruebe el ajuste en [Setup] (Configuración) -> [Power save settings] La alimentación se apaga P.75, (Ajuste Ahorro Energía) -> [Auto Power Down] (Apagado Auto.). automáticamente. P.80 Ajuste [CEC] (CEC) en [Setup] (Configuración) -> [HDMI Settings] (Ajustes de HDMI) en [Off] (Apagado).
Otros (al conectarse a un ordenador) Síntoma Causa Solución No puedo cambiar la A veces, la señal no puede enviarse ni Reinicie el monitor y el ordenador. resolución o el número de emitirse. colores / La resolución o el Puede que el sistema operativo no Vuelva a instalar el controlador de la tarjeta número de colores es fijo.
Al utilizar un dispositivo de vídeo Síntoma Causa y solución Referencia No hay ni imagen ni Compruebe que el dispositivo externo (reproductor de vídeo, etc.) esté bien P.28 sonido. conectado y funcione correctamente. Para obtener más información, consulte el manual del dispositivo externo. La función de gestión de la alimentación del monitor podría estar en funcionamiento.
Especificaciones Capítulo 8 Este capítulo incluye: "Lista de señales compatibles" en la página 66 > "E758" en la página 67 > "E868" en la página 68 > Español - 65...
Lista de señales compatibles Frecuencia de HDMI Nombre de la exploración Resolución Notas señal (RGB) (YPbPr) Horizontal Vertical MODO0 MODO1 MODO2 640 x 480 31.5 kHz 60 Hz Sí Sí Sí Sí Sí SVGA 800 x 600 37.9 kHz 60 Hz Sí...
E758 Tamaño (tamaño de pantalla) 75 pulgadas / 189.27 cm diagonal Tipo de LCD TFT LCD en color de matriz activa Tamaño visible 1649,66 x 927,94 mm Resolución 3840 x 2160 Tamaño del píxel 0,430 mm Color Más de 1073 millones de colores...
Página 71
E868 Tamaño (tamaño de pantalla) 86 pulgadas / 217.43 cm diagonal Tipo de LCD TFT LCD en color de matriz activa Tamaño visible 1895,04 x 1065,96 mm Resolución 3840 x 2160 Tamaño del píxel 0,494 mm Color Más de 1073 millones de colores Brillo 350 cd/m Relación de contraste...
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. NaViSet es una marca comercial o marca comercial registrada de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. en Japón y otros países.
Este software gratuito es un sistema de control, monitorización y gestión de activos avanzado y potente basado en red para monitores y proyectores NEC. El software está disponible para Microsoft Windows y macOS. La última versión del software NaViSet Administrator está disponible en nuestro sitio web.
Lista de controles de OSD Apéndice C Este capítulo incluye: "Ajustes de vídeo" en la página 72 > "Ajustes de audio" en la página 74 > "Configuración" en la página 75 > "Configuración de control" en la página 78 > "Media Player"...
Ajustes de vídeo Video (Vídeo) Picture Mode Ofrece varios ajustes preconfigurados de vídeo adecuados a los distintos entornos en los que (Modo de imagen) se puede usar este dispositivo y la posibilidad de personalizar ajustes según sus preferencias. HDR Video (Video HDR) Ajustes de vídeo para el formato HDR.
Página 76
Video (Vídeo) Color Temperature Ajusta la temperatura de color de toda la pantalla. (Temperatura de color) Una temperatura de color baja volverá la pantalla rojiza. Una temperatura de color alta volverá la pantalla azulada. Si es preciso llevar a cabo otros ajustes de la temperatura, se pueden regular los niveles individuales R/G/B del punto blanco.
Ajustes de audio Audio (Audio) Sound Mode Ofrece varios ajustes preconfigurados de audio adecuados a los distintos entornos en los que (Modo de Sonido) se puede usar el monitor y la posibilidad de personalizar ajustes según sus preferencias. Standard (Estándar) Ajuste de audio estándar.
Eonfiguración Setup (Configuración) OSD Settings Activa o desactiva el paso del monitor al modo de ahorro de energía. (Ajustes de OSD) Language (Idioma) Permite seleccionar el idioma que utiliza la OSD. Transparency Permite ajustar el nivel de transparencia del menú OSD entre 30%, 50%, 70% y Apagado. (Transparencia) Cuanto más alto sea el porcentaje, más transparente será...
Página 79
Setup (Configuración) VGA Options (Opciones VGA) Se activan cuando se envía una señal VGA. VGA Mode (Modo VGA) Seleccione [RGB] (RGB) o [YPbPr] (YPbPr) en función de la señal recibida en el terminal de entrada VGA. Auto Adjust (Ajuste auto.) Ajusta la configuración de forma automática, como la posición de la imagen.
Página 80
Setup (Configuración) Other settings (Otras configuraciones) Input Labels Renombra el terminal de entrada que se esté mostrando en ese momento. Pueden usarse (Etiquetas de entradas) letras (A-Z), números (0-9) y algunos símbolos. Key Lock Settings Impide que el monitor se controle con los botones del panel de control del monitor. (Ajustes Bloqueo Tecla) Off (Apagado): Todos los botones funcionan con normalidad.
Eonfiguración de control Control Settings (Configuración de control) Control Interface NOTA: Solo puede usarse un método al mismo tiempo: LAN o RS-232. (Interfaz de control) LAN (LAN) Ajusta el control de la red (LAN). RS-232C (RS-232C) Ajusta el control de RS-232C. Network Settings Configura los ajustes de red del monitor.
Media Player Media Player (Media Player) USB Demo Mode Las fotos (imágenes fijas), así como los archivos de música y vídeo de la carpeta “NDS_ (Modo USB demo) DEMO” en el dispositivo de almacenamiento USB pueden reproducirse automáticamente. Puede seleccionar los tipos de archivos que desea reproducir en el Modo USB demo. NOTA: Activación del Modo USB demo Para activar el Modo USB demo, [Energy Mode] (Modo de energía) dentro del menú...
Página 83
Programa Schedule (Programa) Sleep Timer Ajusta el tiempo hasta que el monitor se apaga automáticamente. Puede seleccionarse Off (Apagado), 10 minutes (10 minutos), 15 minutes (15 minutos), (Temporizador de apagado) 30 minutes (30 minutos), 60 minutes (60 minutos), 90 minutes (90 minutos), 120 minutes (120 minutos), 180 minutes (180 minutos) y 240 minutes (240 minutos).
Información del fabricante Apéndice D sobre reciclaje y energía Este capítulo incluye: "Cómo reciclar su producto NEC" en la página 82 > "Ahorro de energía" en la página 82 > "Acerca de los cables de conversión utilizados con el terminal AV" en la página 84 >...
Cómo reciclar su producto NEC El objetivo del reciclado es mejorar el entorno mediante la reutilización, actualización, reacondicionamiento o recuperación de materiales. Los equipamientos dedicados al reciclaje garantizan que los componentes dañinos para el medio ambiente se manipulan y eliminan de la manera adecuada. Para asegurar que sus productos se reciclan de la forma más conveniente, ofrecemos una amplia variedad de procedimientos de reciclajes y consejos...
Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y enmiendas) Eliminación del producto usado: En la Unión Europea La transposición de esta directiva europea en cada estado miembro obliga a desechar el material eléctrico y electrónico usado que lleva la marca que se muestra a la izquierda por separado de los residuos domésticos comunes.
Acerca de los cables de conversión utilizados con el terminal AV Utilice un cable de vídeo disponible en comercios con un conector mini de 4 contactos (3,5 mm φ) en un extremo para conectar los cables de conversión al terminal AV. Compruebe la especificación de conexiones del cable con antelación y elija un cable adecuado.