4.
Install the quick connect hose assembly by following these simple steps:
Pull down on the quick connect housing. If you cannot pull housing off,
the quick connect is secure.
For future reference (B): Push up housing tight to clip. While holding
assembly together, pull down the complete assembly to release from
outlet hose.
Note: Please ensure sprayer hose is free and clear from obstructions.
Installation des raccords rapides, pour installer les connecteurs rapides,
suivre les étapes ci-dessous:
Tirer sur le boîtier du connecteur rapide pour vérifier qu'il est fixé
solidement.
Pour référence future (B): Pousser le boîtier contre la fixation. Tenir le tout
et le tirer vers le bas pour dégager les connecteurs du boyau d'évacuation.
Remarque: S'assurer que le flexible pour douchette est libre et dégagé.
Instale el conjunto de la manguera de conexión rápida, para instalar los
empalmes rápidos, siga estas indicaciones:
Tire de la conexión rápida hacia abajo. Si no consigue sacarla, la conexión
rápida está bien instalada.
Para futuras consultas (B): Empuje la conexión rápida hacia arriba
apretando el clip. Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del
tubo del manguera de dalida.
Nota: Asegúrese de que la manguera del rociador esté libre y sin
obstrucciones.
5.
Attach the metal Grip Lock™ weight to the desired height on the hose for
best retraction. Adjust accordingly until the preferred retraction is found.
Note: "Up" word always need to be aligned, pointing up.
Fixez le poids métallique à la hauteur souhaitée sur le flexible afin
d'obtenir une rétraction optimale. Ajustez la position du poids jusqu'à ce
que la rétraction fonctionne de la façon souhaitée.
Remarque: Le mot « Up » (Haut) doit toujours être orienté vers le haut.
Coloque el peso metálico sobre la manguera a la altura que desee para
obtener una óptima retracción. Ajústelo según corresponda, hasta
encontrar la mejor posición de retracción.
Nota: La palabra "UP" (Arriba) siempre debe estar alineada, apuntando
hacia arriba.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
gerber-us.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Housing/
Receptáculo
Boîtier
Clip/
Seguro/
Anneau de fixation
Registro de la garantía:
por favor ingrese para gerber-us.com para registrar su producto en la actualidad.
Tube/
Tubo
Tuyau
S
S
Enregistrement de la garantie:
veuillez vous connecter sur
4
4A
4B
5