Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EL DORADO 89
Wein- und Käsekühlschrank
Wine and cheese cooler
Nevera para vinos y quesos
Réfrigérateur à vin et à fromage
Frigorifero per vini e formaggi
10041310
www.klarstein.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein EL DORADO 89

  • Página 1 EL DORADO 89 Wein- und Käsekühlschrank Wine and cheese cooler Nevera para vinos y quesos Réfrigérateur à vin et à fromage Frigorifero per vini e formaggi 10041310 www.klarstein.com...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 34: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está diseñado para ser manejado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimientos, salvo bajo supervisión de una persona responsable o tras recibir instrucciones sobre cómo utilizar el aparato. •...
  • Página 35 Para evitar la contaminación de las bebidas, siga las siguientes instrucciones: • Mantener la puerta abierta durante un período prolongado puede provocar un aumento signifi cativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. • Limpie regularmente las superfi cies que puedan estar en contacto con los alimentos.
  • Página 36 Indicaciones específicas para un uso adecuado • Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino. • Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos que se indique explícitamente en las instrucciones. • Este aparato no es adecuado para congelar alimentos. •...
  • Página 37: Instalación

    INSTALACIÓN Antes del primer uso Deje reposar la unidad durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez para que el refrigerante se disperse. Deje la puerta abierta durante este tiempo para que se disipe cualquier olor relacionado con la producción. Nota: todos los modelos sin ventilación frontal o respiraderos frontales son unidades independientes no empotrables.
  • Página 38: Vista General Del Aparato

    Nota sobre los aparatos empotrados • Todos los dispositivos con ranuras de ventilación en la parte delantera son adecuados para su instalación, pero no deben instalarse en recintos completamente cerrados. • Los dispositivos incorporados aspiran el aire en el lado derecho del marco de ventilación (algunos modelos también en la parte trasera) y lo dejan salir de nuevo a través del marco de ventilación en la parte delantera.
  • Página 39 Bisagra superior Junta de la puerta Vaso Ventilador Junta de la puerta Sensor Interruptor de luz Estante para el queso Ajuste de temperatura Cierre Interruptor de temperatura Caja de filtro de carbón Pantalla Ventilador Agarre empotrado Interruptor de luz Configuración de la Ventana de aire de escape temperatura Sensor...
  • Página 40: Panel De Control Y Botones

    PANEL DE CONTROL Y BOTONES Configuración de la temperatura Para ajustar la temperatura en la zona superior, pulse el botón PLUS (2) o MINUS (4) de la puerta. Cada vez que se pulsa el botón, la temperatura aumenta o disminuye 1 °C entre 5-10 °C o 1 °F entre 40-50 °F.
  • Página 41: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza del aparato • Primero apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. • Retire todo el contenido. • Limpie el interior con un paño húmedo mojado en agua tibia con un poco de detergente.
  • Página 42: Reparación De Anomalías

    REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa y solución El aparato no No está enchufado. calienta. Está apagado. El fusible está apagado o fundido. La unidad Compruebe los ajustes de temperatura. no está lo El entorno requiere un ajuste más bajo. suficientemente La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia.
  • Página 43: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número de artículo: 10041310 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
  • Página 44 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es...
  • Página 45: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.

Este manual también es adecuado para:

10041310

Tabla de contenido