Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

HeatMex
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
ENGLISH
MONTERINGSVEJLEDNING
Installationsvejledning
Monteringssanvisning
Asennusohjeet
Instrucciones de montaje
Mounting instruction
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERMEx HeatMex

  • Página 2: Yderligere Information

    YDERLIGERE INFORMATION Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja Más información • Further Information THERMEX SCANDINAVIA A/S THERMEX SCANDINAVIA S.L.U. www.thermex.dk www.thermex.es THERMEX SCANDINAVIA AS THERMEX SCANDINAVIA A/S www.thermex.fi www.thermex.no THERMEX SCANDINAVIA AB THERMEX SCANDINAVIA A/S www.thermex.se www.thermexscandinavia.nl...
  • Página 3 M 140210500228022022 THERMEX HEATMEx Indhold Dansk Norsk Svenska Suomi Espanõl Nederlands English...
  • Página 28 THERMEX HeatMex M 140210500228022022 CONTENIDO Instrucciones de seguridad Instalación Botón de control Configuración WiFi y configuración inteligente Compensación - ajuste de temperatura Servicio...
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    M 140210500228022022 THERMEX HEATMEx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea el manual antes de usar el calefacton. Guarde el manual y incendio por exceso de carga. asegúrese de que permanezca con el calefacton si se lo da a un • ATENCIÓN: nunca cubra el calefactor. Cubrir el calefacton corre el nuevo propietario.
  • Página 30: Instalación

    130 mm ATENCIÓN: Asegúrese de colocar la rueda de bloqueo hacia adelante. INSTALACIÓN EN PARED 1. Retire el soporte de pared del HeatMex tirando del clip de bloqueo y soltando el soporte. HeatMex 500W/ stance 750W/1000W 218 mm 2.
  • Página 31: Botón De Control

    M 140210500228022022 THERMEX HEATMEx BOTÓN DE CONTROL • Cuando el calefacton se enchufa. El calefacton emitirá un pitido cuando se encienda. El calefactor se inicia en modo de espera, mostrando el icono de y el botón de ENCENDIDO/APAGADO. • Para iniciar el calentamiento, presione el botón ON/OFF.
  • Página 32: Configuración Wifi Y Configuración Inteligente

    Consulte la aplicación Smart Life para obtener instrucciones sobre cómo configurar lo mencionado anteriormente. ¡ATENCIÓN! Thermex no está asociado de ninguna manera ni es responsable de la aplicación de terceros, ya que esta es desarrolla- da, actualizada y distribuida por una entidad distinta.
  • Página 33: Servicio

    THERMEX HEATMEx SERVICIO Antes de reportar el servicio de su producto Thermex, es importante que lea cuidadosamente las instrucciones de instalación y/o uso. Garantiza que Thermex pueda brindarle la mejor asistencia posible. Se puede contactar al departamento de servicio de Thermex en preparación para: •...
  • Página 46 THERMEX HeatMex M 140210500228022022...
  • Página 47 MILJØHENSYN Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat • • Medio ambiente Environmental considerations • MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF PRODUKTET Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på...

Tabla de contenido