Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against
any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not
EN
cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal
wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
04/2022 - V3
Dishwasher
Lave-vaisselle
Vaatwasser
Lavavajillas
972793 - 12S47 E S929C
INSTRUCTIONS FOR USE
.....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
.....................44
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
.....................90
INSTRUCCIONES DE USO
...................134
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para VALBERG 12S47 E S929C

  • Página 1 *op vertoon van kassabon. CONDICIONES DE GARANTÍA 972793 - 12S47 E S929C El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Página 69 Aperçu de l’appareil Índice Descripción del aparato Descripción general ¡Gracias! del aparato G r a c i a s p o r e l e g i r e s te p ro d u c t o VA L B E R G . Cómo utilizar el aparato Uso del aparato S e l e c c i o n a d o s , p r o b a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r...
  • Página 70: Vista Previa Del Aparato

    Vista previa del aparato Uso del aparato Descripción del producto Cómo utilizar su aparato • Antes de utilizar el lavavajillas: IMPORTANTE Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez. Interior Exterior Tubo interior...
  • Página 71 Uso del aparato Uso del aparato ADVERTENCIA NOTA Rellene el compartimento de sal antes de ejecutar un ciclo. • El depósito de sal solo debe rellenarse cuando se enciende Esto evitará que los granos de sal o el agua salada, que el indicador de sal en el panel de control.
  • Página 72: Para Garantizar La Seguridad Personal

    Uso del aparato Uso del aparato Instrucciones de instalación 2. Retire la cesta superior. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas. Si no lo hace, podría provocar la muerte o una descarga eléctrica. 3.
  • Página 73: Fije El Tubo De Evacuación De Forma Segura En La Posición A O En La Posición B

    Uso del aparato Uso del aparato ADVERTENCIA ADVERTENCIA Asegúrese de que exista una conexión a tierra adecuada Un tubo conectado al grifo puede explotar si se instala en antes de su uso. la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se recomienda desconectar el tubo y tapar el Suministro y evacuación de agua orificio.
  • Página 74 Uso del aparato Uso del aparato Colocación del aparato • Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe apoyarse contra la Tubo de Contador pared que hay detrás y los lados a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. evacuación •...
  • Página 75: Cargar Las Cestas

    Uso del aparato Uso del aparato Cargar las cestas Conforme a la EN60436: ADVERTENCIA Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad Después de quitar la parte superior, debe enroscar los contribuirá al ahorro de agua y energía. tornillos de nuevo debajo del borde trasero de la parte Cesta superior: superior Número...
  • Página 76: Diámetro Máximo De Plato : 30Cm

    Uso del aparato Uso del aparato Guía de uso rápido NOTE Lea el contenido correspondiente en el 4. Rellene el dispensador de detergente y Diámetro máximo de plato : 30cm manual de instrucciones para conocer el abrillantador. método de funcionamiento detallado. 1.
  • Página 77 Uso del aparato Uso del aparato Uso del aparato Pantalla Panel de control Abrillantador Si el indicador está encendido, indica que el lavavajillas tiene poco abrillantador y es necesario Indicador de rellenarlo. 90’ advertencia Si el indicador está encendido, indica que el 90’...
  • Página 78: Descalcificador De Agua

    Uso del aparato Uso del aparato • El descalcificador debe ajustarse de acuerdo con la dureza del agua en su localidad. 1°dH=1,25 °Clarke=1,78 °fH=0,178 mmol/l Ajustes de fábrica: H3 • La autoridad de agua local puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su localidad. Cada ciclo con una operación de regeneración consume 2,0 litros adicionales de agua, el Ajustar el consumo de sal consumo de energía aumenta en 0,02 kWh y el programa se amplía 4 minutos.
  • Página 79 Uso del aparato Uso del aparato - Cubiertos o platos pegados • No sobrecargue su lavavajillas. Esto es importante para obtener buenos resultados y un - Artículos de peltre o cobre consumo razonable de energía. - Vasos de cristal - Artículos de acero que puedan oxidarse NOTA - Bandejas de madera Los objetos muy pequeños no deben lavarse en el...
  • Página 80: Uso Correcto Del Detergente

    Uso del aparato Uso del aparato Cargar la cesta de cubiertos Función del detergente Los cubiertos se deben colocar en la cesta de cubiertos, separados y en las posiciones • Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para eliminar y adecuadas.
  • Página 81 Uso del aparato Uso del aparato 2. Vierta abrillantador en el dosificador y asegúrese de no llenarlo demasiado. Rellenar el dispensador de detergente 1. Presione el pestillo de desbloqueo del dispensador de detergente para abrir la tapa. Empuje el pestillo para abrirlo 3.
  • Página 82: Tabla De Ciclos De Lavado

    Uso del aparato Uso del aparato Tabla de ciclos de lavado NOTA • La siguiente tabla muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de El programa ECO es adecuado para la limpieza de una vajilla alimentos y cuánto detergente se necesita. También muestra información diversa sobre los con un suciedad normal.
  • Página 83: Información Útil

    Uso del aparato Información útil Mantenimiento y limpieza 3. Puede cambiar el programa a los ajustes del ciclo correspondiente. 3 segundos Limpieza de la parte exterior La puerta y la junta de la puerta • Limpie las juntas de la puerta con regularidad con un paño ¿Olvidó...
  • Página 84 Información útil Información útil Limpieza de la parte interior 2. El filtro fino se puede extraer tirando de la parte inferior del conjunto del filtro. El filtro de partículas gruesas se Sistema de filtrado puede separar del filtro principal apretando con suavidad •...
  • Página 85: Para Limpiar El Brazo Aspersor, Siga Las Siguientes Instrucciones

    Información útil Información útil 4. Vuelva a ensamblar los filtros en el orden inverso, vuelva Brazo aspersor a colocar el cartucho del filtro y gírelo en el sentido de las • Es necesario limpiar el brazo aspersor con regularidad, agujas del reloj hasta llegar a la flecha. ya que el agua dura obstruirá...
  • Página 86: Cuidado Del Lavavajillas

    Información útil Información útil 2. Para retirar el brazo aspersor, tire del brazo hacia arriba. 1. Corte la energía eléctrica del lavavajillas en la fuente de suministro. 2. Cierre el suministro de agua y desconecte la tubería de entrada de agua de la válvula de agua. 3.
  • Página 87: Mover El Aparato

    Información útil Información útil Resolución de problemas • Para quitar las manchas de la superficie del interior, utilice un paño humedecido con agua y un poco de vinagre, Antes de llamar al servicio de posventa Las tablas de las páginas siguientes pueden evitar que tenga que llamar al servicio técnico. o un producto de limpieza elaborado específicamente para lavavajillas.
  • Página 88 Información útil Información útil Información útil Información útil Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? Los cubiertos afectados • Evite lavar artículos que • Utilice únicamente el no son resistentes a la no sean resistentes a la detergente especial para corrosión.
  • Página 89 Información útil Información útil Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? • Use menos detergente • Use guantes si hay Combinación de agua si tiene agua blanda El aparato no se ha cargado residuos de detergente en La cristalería está...
  • Página 90: Disponibilidad De Las Piezas De Recambio

    Información útil Información útil Disponibilidad de las piezas de recambio Códigos de error Siete años después de la puesta en el mercado de la última unidad del modelo: Si hay algún fallo, el lavavajillas mostrará un código de error. La siguiente tabla muestra los posibles códigos de error y sus causas.
  • Página 91 Note/Notes/Notities/Notas Note/Notes/Notities/Notas...

Este manual también es adecuado para:

972793

Tabla de contenido