Instrucciones de seguridad un interruptor de corriente de defecto (máximo 30 mA). ● No sumerja el dispositivo en agua. Aspirador en húmedo / seco ADVERTENCIA ● Conecte el equipo única- mente a una conexión eléctrica instalada por un electri- Antes de utilizar por primera vez el cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.
Página 6
Descripción del equipo PRECAUCIÓN ● Solo el servicio de atención al cliente autorizado pue- Las figuras muestran el equipo con el mejor equipa- de realizar las tareas de reparación y otras tareas en miento posible (WD 6 P S/KWD 6 P S). los componentes eléctricos.
2. Antes de la primera puesta en funcionamiento, reti- Funcionamiento rar el contenido del recipiente y montar los rodillos CUIDADO de dirección. Falta el filtro plegado plano Figura C Daños en el equipo Figura D Trabaje siempre con el filtro plegado plano insertado. 3.
3. Opción A) Coloque el adaptador en el asa de la Finalización del funcionamiento manguera de aspiración. Conecte la manguera de 1. Colocar el interruptor del equipo en la posición "0 aspiración con adaptador a la herramienta eléctrica. OFF". Opción B) Para una mayor flexibilidad al trabajar, El equipo se desconecta.
Limpiar el filtro plegado plano (véase el capítulo Risk of electric shock Limpieza del cartucho filtrante/filtro plegado plano). DANGER ● Only connect the device to alter- El filtro plegado plano está dañado. nating current. The voltage indicated on the type plate ...
contact your dealer (with the purchase receipt) or the Care and service next authorised customer service site. WARNING (See overleaf for the address) ● Switch off the device immediately and remove the Description of the device mains plug before performing any care and service work.
3. Clip the support for the accessory mounting on the Dry vacuuming back of the device head. ATTENTION Illustration E Vacuuming cold ashes Note Device damage For versions with stainless steel tubes, remove the pro- Only vacuum cold ash with an ash pre-separator. tective cover before initial startup.
The suction is activated automatically. Care and service Illustration M General care instructions Note Clean the device and plastic accessory parts with a Note the maximum connected load (see information on commonly available plastic cleaner. the device socket). Rinse the container and accessories with water, as Note necessary, and dry them before further use.
Página 13
Consignes de sécurité Risque d'électrocution Aspirateur humide / sec DANGER ● Ne raccordez l'appareil qu'à un aspirateur sec courant alternatif. La tension sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension de la source de courant. Veuillez lire et respecter ces ● Ne touchez jamais aux fiches secteur et prises de instructions originales avant la première utilisation courant avec les mains mouillées.
Etendue de livraison ● Ne jamais aspirer sans filtre, l’appareil pourrait être endommagé. L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em- ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la Entretien et maintenance livraison est complet. Si un accessoire manque ou en AVERTISSEMENT cas de dommage dû...
Position « 0 OFF » : L’appareil est mis hors ten- Buse pour sol sion. Tuyau flexible pour outils Appareils avec une prise 3. Placer l’interrupteur principal dans la position sou- Adaptateur pour le raccordement des outils élec- haitée. triques Illustration M ...
Travaux avec des outils électriques Fonction soufflage (uniquement pour les appareils avec une La fonction soufflage peut être utilisée pour nettoyer des prise intégrée) zones difficiles à atteindre ou où l’aspiration n’est pas possible, par ex. Feuilles dans un parterre de gravier. PRÉCAUTION ...
Dépannage en cas de défaut Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des dé- fauts, veuillez vous adresser au service après-vente au- torisé.
Página 20
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.