Specifiche Tecniche; Descrizione Dei Simboli - Silverline SDS Plus Traducción Del Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para SDS Plus:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
IT
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo prodotto Triton. Questo manuale contiene le informazioni
necessarie per un funzionamento sicuro ed efficace di questo prodotto. Questo prodotto ha
caratteristiche uniche e, anche se si ha familiarità con prodotti simili, è necessario leggere
attentamente questo manuale per assicurarsi di comprendere a pieno le istruzioni. Assicurarsi che
tutti gli utenti del prodotto leggano e comprendano a pieno questo manuale.

Descrizione dei simboli

La targhetta sul tuo strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti
sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Indossare protezione uditiva
Indossare protezioni per gli occhi
Protezione delle vie respiratorie
Indossare un elmetto di protezione
Protezione delle mani
Leggere le istruzioni
Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione, la sostituzione degli
accessori, la pulizia, la manutenzione e quando non in uso!
Costruzione di classe II (doppio isolamento per ulteriore protezione)
Non utilizzare su scale o piattaforme!
Protezione ambientale
I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Si prega di riciclare dove esistono strutture. Rivolgersi al proprio ente locale o al
rivenditore per i consigli sul riciclaggio.
Attenzione!
Conformi alle norme di sicurezza pertinenti.
34
633821_OwnerManual_25OCT21.indd 34
633821_OwnerManual_25OCT21.indd 34
Traduzione delle istruzioni originali

Specifiche tecniche

Tensione d'esercizio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ 50 Hz
Potenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850 W
Velocità a vuoto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 min
Frizione di sicurezza : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Nm
Frequenza di impatto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4000 bpm
Energia di impatto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 J
Capacità massima di foratura:
-Cemento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ø 26 mm
-Legno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 40 mm
-Acciaio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 13 mm
valutazione del fusibile: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A
Classe di protezione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grado di protezione d'ingresso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Lunghezza del cavo:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,5 m
Tipo del cavo di alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H07RN-F
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,58 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline
possono variare senza preavviso.
Informazioni sui rumori sonori e vibrazioni
Pressione sonora:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 dB(A)
Potenza sonora: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 dB(A)
Incertezza K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 dB(A)
Vibrazione ponderata (trapano a percussione): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,65 m/s²
Vibrazione ponderata (modalità scalpello): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,05 m/s²
Incertezza K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m/s²
Il livello di intensità del suono per l'operatore potrebbe superare gli 85 dB (A) rendendo necessarie
misure di protezione.
AVVERTENZA: indossare sempre protezioni per le orecchie se il livello del suono supera 85 dB
(A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori dovessero creare disagio anche
con la protezione auricolare, smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare
che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il giusto livello di isolamento
acustico per il livello del suono prodotto dal tuo strumento.
AVVERTENZA: l'esposizione dell'utente alla vibrazione dello strumento può causare perdita di
senso del tatto, intorpidimento, formicolio e ridotta capacità di presa. Una lunga esposizione può
portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione alle vibrazioni
e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l'utensile se la temperatura delle mani è al di
sotto del normale, in quanto ciò aumenterà l'effetto delle vibrazioni. Utilizzare le figure fornite
nelle specifiche relative alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento
dell'utensile.
I livelli di suono e vibrazione nelle specifiche sono determinati in base agli standard internazionali.
I dati rappresentano un normale utilizzo per l'utensile in condizioni di lavoro generali. Uno
strumento con scarsa manutenzione, assemblato in modo errato o utilizzato in modo improprio, può
produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni
sui livelli di rumorosità e vibrazioni nel luogo di lavoro che possono essere utili agli utenti domestici
che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo.
Leggere attentamente e comprendere questo manuale e qualsiasi etichetta apposta su ogni
utensile prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future.
Assicurarsi che tutte le persone che fanno uso di questo prodotto siano pienamente a conoscenza
di questo manuale.
Anche se usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio. Si raccomanda
pertanto di adottare la massima cautela durante l'utilizzo del prodotto. Evitare di utilizzare il
prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalità di utilizzo.
-1
26/10/2021 10:38
26/10/2021 10:38
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido