Samsung SP-L201 Manual De Instrucciones
Samsung SP-L201 Manual De Instrucciones

Samsung SP-L201 Manual De Instrucciones

Lcd proyector
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SP-L201 SP-L221 SP-L251
LCD Proyector
Manual de instrucciones
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento del producto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SP-L201

  • Página 1 SP-L201 SP-L221 SP-L251 LCD Proyector Manual de instrucciones El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    RS-232C Tabla de órdenes ........5-2 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE ......5-3...
  • Página 3: Principales Precauciones De Seguridad

    Copyright ©2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd. El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.
  • Página 4: Conservación Y Mantenimiento

    Conservación y mantenimiento Limpieza de la superficie y el objetivo Limpie el proyector con un paño suave seco. • No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno, disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto. • No rasque la pantalla con las uñas o con un objeto afilado. Podría rayar o dañar el producto.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Iconos utilizados en las precauciones de seguridad ICONO NOMBRE SIGNIFICADO No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o Advertencia incluso la muerte. No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales Precaución o daños en la propiedad.
  • Página 6: Acerca De La Instalación

    No toque el enchufe con las manos húmed- Antes de trasladar el producto, apáguelo y as cuando lo enchufe o lo desenchufe. desconecte el cable de alimentación y cual- quier otro cable conectado al producto. • Podría provocar una descarga eléctrica. •...
  • Página 7: Acerca Del Uso

    Mantenga el cable de alimentación alejado En caso de tormentas con aparato eléctrico, de aparatos calefactores. desenchufe el cable de alimentación. • La cubierta de protección del cable de • De lo contrario, se podría provocar una alimentación se podría fundir y provocar descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 8 No utilice ni coloque aerosoles ni objetos Cuando quite las pilas del mando a distan- inflamables cerca del producto. cia, tenga cuidado ya que los niños se las podrían tragar. Mantenga las pilas fuera del • Se podría provocar una explosión o un alcance de los niños.
  • Página 9 Si el producto se instala en un entorno No toque ninguna parte exterior del pro- donde las condiciones de funcionamiento ducto con herramientas, como un cuchillo o varían mucho, se podrían crear problemas un martillo. de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar con nuestro cen- tro de llamadas.
  • Página 10: Instalación Y Conexiones

    Instalación y conexiones Contenido del embalaje • Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes. • Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto. Proyector CONTENIDO Guía de instalación rápida Garantía CD del manual de usuario Cable de alimentación...
  • Página 11: Instalación Del Producto

    Instalación del producto Instale el proyector perpendicularmente a la pantalla. • Instale el proyector de modo que el objetivo esté centrado con la pantalla. Si la pantalla no se instala verticalmente, la imagen de la pantalla quizás no sea perfectamente rectangular •...
  • Página 12: Nivelación Con El Pie Ajustable

    Nivelación con el pie ajustable Para nivelar el proyector, ajuste el pie ajustable. El proyector se puede ajustar hasta una altura de 30 mm (unos 12 grados) desde el punto de referencia. Según la disposición del proyector puede haber una distorsión trapezoidal de la imagen. Si <Auto Keystone>...
  • Página 13: Ampliación Y Ajuste Del Enfoque

    Ampliación y ajuste del enfoque Control del zoom: Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro de una gama de ampliaciones mediante el control del zoom. Anillo de enfoque: Utilice al anillo de enfoque para enfocar la imagen en la pantalla. Si se ha instalado el producto en una posición que sobrepasa la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de la pantalla y distancia de proyección) no se puede ajustar el enfoque correctamente.
  • Página 14: Tamaño De La Pantalla Y Distancia De Proyección

    Tamaño de la pantalla y distancia de proyección A. Pantalla/Z.Distancia respecto a la pantalla/Y’. Distancia desde el centro del objetivo hasta la parte inferior de la imagen Instale el proyector en una superficie plana y nivélelo con el pie ajustable para conseguir una calidad de imagen óptima. Si las imágenes no son claras, ajústelas con el control del zoom o el anillo de enfoque o mueva el proyector hacia adelante y hacia atrás.
  • Página 15 DISTANCIA RESPECTO A LA TAMAÑO DE PANTALLA AJUSTE PANTALLA M (DIAGONAL) Y (VERTICAL) Z (TELE) Z (ANGULAR) (HORIZONTAL) PULGA PULGA PULGA PULGA PULGA PULGA 635,0 508,0 381,0 344,7 875,5 287,2 729,4 25,0 63,5 660,4 528,3 396,2 358,5 910,6 298,7 758,7 26,0 66,0 685,8...
  • Página 16: Procedimiento De Sustitución De La Lámpara

    - Nombre del modelo de la lámpara: NSHA230SS - Fabricante de la lámpara: Ushio - Para preguntas sobre la adquisición de la lámpara, consulte 'Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE' • Antes de sustituir la lámpara compruebe que el cable de alimentación esté desenchufado.
  • Página 17: Sustitución Y Limpieza Del Filtro

    Al sustituir el filtro se puede generar polvo. • Para preguntas sobre la adquisición del filtro, consulte 'Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE' . Secuencia para sustituir y limpiar el filtro del proyector. 1. Desconecte el proyector y desenchufe el cable de alimentación una vez el proyector se haya enfriado lo suficiente.
  • Página 18: Aberturas De Ventilación

    • Si no se puede eliminar el polvo del filtro o éste está roto, debe reemplazarlo por uno nuevo. • Debe seleccionar la opción Reset Filter Time (Restablecer hora filtro) después de sustituir o limpiar el filtro del proyector. Aberturas de ventilación Ubicación de las aberturas de ventilación •...
  • Página 19: Lado Posterior

    Lado posterior 1. Puerto PC IN 7. Puerto AUDIO OUT 2. Puerto PC/DVI AUDIO IN 8. Puerto [AV IN] R-AUDIO-L 3. Puerto HDMI/DVI IN 9. Puerto de entrada [AV IN] VIDEO 10. Puerto [AV IN] S-VIDEO 4. Receptor de señal del mando a distancia 5.
  • Página 20: Configuración Del Entorno Del Pc

    Configuración del entorno del PC Antes de conectar el PC al proyector compruebe lo siguiente. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades]. Se muestra la ficha <Propiedades de pantalla>. 2.
  • Página 21 • El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenador o de la versión de Windows. (Por ejemplo, en el paso 1 se puede mostrar [Propiedades] en vez de [Propiedades (R)].) • Este aparato admite hasta 32 bits por píxel en Calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC. •...
  • Página 22: Modos De Pantalla Admitidos

    Modos de pantalla admitidos Temporización de PC (D-Sub/HDMI) FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA FORMATO RESOLUCIÓN HORIZONTAL DE PÍXELES VERTICAL (HZ) (KHZ) (MHZ) 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 VESA 640 x 480...
  • Página 23 FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA FORMATO RESOLUCIÓN HORIZONTAL DE PÍXELES VERTICAL (HZ) (KHZ) (MHZ) VESA 1280 x 960 75Hz 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000...
  • Página 24 FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA FORMATO RESOLUCIÓN BUSCAR HORIZONTAL VERTICAL DE PÍXELES (KHZ) (HZ) (MHZ) EIA-861 Formato5 1920 x 1080 Entrelazado 60,000 33,750 74,250 EIA-861 Formato17,1 720 x 576 Progresivo 50,000 31,250 27,000 EIA-861 Formato19 1280 x 720 Progresivo 50,000 37,500 74,250 EIA-861 Formato20 1920 x 1080...
  • Página 25: Conexión De La Alimentación

    2-10 Conexión de la alimentación 1. Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación en la parte posterior del proyector. Instalación y conexiones 2-10...
  • Página 26: Conexión Con Un Pc

    2-11 Conexión con un PC 1. Conecte el puerto [PC IN] en el lateral posterior del proyector con el puerto de salida del monitor del PC mediante un cable de vídeo PC. 2. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC. 3.
  • Página 27: Conexión De Un Pc Mediante Un Cable Hdmi/Dvi

    2-12 Conexión de un PC mediante un cable HDMI/DVI Compruebe que el PC y el proyector estén apagados. 1. Conecte el terminal [HDMI/DVI IN] del proyector al terminal HDMI o DVI del PC mediante un cable HDMI/HDMI o HDMI/DVI (no suministrado). - Al conectar el terminal HDMI del PC, debe usar un cable HDMI (No suministrado).
  • Página 28: Conexión De Un Monitor Externo

    2-13 Conexión de un monitor externo Se puede ver al mismo tiempo una imagen en el proyector y en un monitor independiente. Compruebe que el PC y el proyector estén apagados. 1. Conecte el terminal [PC IN] de la parte posterior del proyector al terminal D-Sub del PC mediante un cable D-Sub. 2.
  • Página 29: Conexión A Un Dispositivo Hdmi Compatible

    2-14 Conexión a un dispositivo HDMI compatible En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. 1. Conecte el terminal [HDMI/DVI IN] de la parte posterior del proyector con el terminal de salida HDMI o HDMI/DVI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI/DVI.
  • Página 30: Conexión De Un Dispositivo Av Con Un Cable D-Sub

    2-15 Conexión de un dispositivo AV con un cable D-Sub En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. 1. Conecte el terminal [PC IN] de la parte posterior del proyector al terminal D-Sub del dispositivo AV mediante un cable D-Sub. - Para conocer las señales de entrada admitidas, consulte "Temporización de AV (D-Sub)".
  • Página 31: Conexión De Un Dispositivo Con Una Salida De Componentes

    2-16 Conexión de un dispositivo con una salida de componentes En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. 1. Conecte el terminal [PC IN] de la parte posterior del proyector al terminal Component del dispositivo AV mediante un cable D- Sub/de componentes (No suministrado).
  • Página 32: Conexión Mediante Un Cable Vídeo/S-Vídeo

    2-17 Conexión mediante un cable Vídeo/S-Vídeo En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. 1. Conecte los terminales [VIDEO] o [S-VIDEO] y el dispositivo AV mediante un cable Vídeo o S-Vídeo (No suministrado). - Para conocer las señales de entrada admitidas, consulte "Temporización de AV (VÍDEO/S-VÍDEO)". 2.
  • Página 33: Conexión De Un Altavoz Externo

    2-18 Conexión de un altavoz externo Se puede oír el sonido a través de un altavoz externo en vez del altavoz interno incorporado en el proyector. 1. Debe disponer de un cable de audio (No suministrado) adecuado para el altavoz externo. 2.
  • Página 34: Bloqueo Kensington

    2-19 Bloqueo Kensington Un bloqueo Kensington (no suministrado) es un dispositivo antirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio público. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo varían según el modelo y el fabricante, para obtener más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
  • Página 35: Uso

    Se ha adaptado un panel 1024x768. • Utiliza un panel 3P-LCD. • SP-L201 : Proporciona una pantalla brillante de 2000 lúmenes. SP-L221 : Proporciona una pantalla brillante de 2200 lúmenes. SP-L251 : Proporciona una pantalla brillante de 2500 lúmenes. •...
  • Página 36: Parte Frontal, Superior

    Parte frontal, superior NOMBRE DESCRIPCIÓN - EN ESPERA (LED azul) 1. Indicadores - LAMP (LED azul) - TEMP (LED rojo) Consulte Indicaciones de los LED. : Utilice estos botones para mover o seleccionar un elemento en un menú. 2. Botones Move Select /Volume : Utilice estos botones para ajustar el volumen.
  • Página 37: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1. Botones POWER ( Utilice este botón para encender o apagar el producto. 2. Botón AUTO Ajusta la imagen automáticamente. (Disponible solamente en el modo PC) 3. Botones MENU ( Se utiliza para mostrar la pantalla de menús. 4.
  • Página 38: Indicaciones De Los Led

    Indicaciones de los LED Indicaciones de los LED : Encendido : Parpadeante : Apagado LAMP TEMP INFORMACIÓN ESPERA Si pulsa el botón [POWER] del mando a distancia o del proyector, aparece la pantalla después de 30 segundos. El proyector funciona en condiciones normales. Este estado aparece si el proyector está...
  • Página 39 CLASIFICAC ESTADO ACCIONES IÓN Acción 1 Cuando el sistema de ventila- Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a ción de refrigeración no fun- conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector, ciona en condiciones normales. póngase en contacto con su proveedor o con nuestro centro de servicio técnico.
  • Página 40: Uso Del Menú De Ajuste De La Pantalla (Osd: Presentación En Pantalla)

    Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla) Estructura del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla) MENÚ MENÚS SECUNDARIOS Fuentes Editar nombre Entrada Modo Tamaño Posición Digital NR Nivel de negro Imagen Sobreexplorar Modo de película Zoom...
  • Página 41 MENÚ DESCRIPCIÓN Modo Seleccionar un estado de la pantalla personalizado para el proyector o cambiar el modo de pantalla como se desee. • <Modo> • <Estándar>: Este modo de imagen es el más normal y funciona bien en la mayoría de las situaciones.
  • Página 42 MENÚ DESCRIPCIÓN Digital NR Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor calidad visual si activa la función de reducción de ruido. Cuando la señal de entrada es una señal de temporización de PC (D-Sub/HDMI), <Digital NR > no funciona.
  • Página 43: Configuración

    3-5-3. Configuración MENÚ DESCRIPCIÓN Instalar Para ajustar la imagen con la ubicación de la instalación, se pueden invertir las imágenes proyecta- das vertical y horizontalmente. • <Front.-Inf. >: Imagen normal • <Front.-Sup. >: Imagen invertida horizontal/verticalmente • <Trasero-Inferior >: Imagen invertida horizontalmente •...
  • Página 44 MENÚ DESCRIPCIÓN Tipo de vídeo Si la calidad de la pantalla no es normal debido a que el proyector no identifica automáticamente el tipo de señal de entrada en los modos <PC> o <HDMI>, se puede establecer el tipo de señal de entrada obligatorio.
  • Página 45 3-5-4. Opción MENÚ DESCRIPCIÓN Idioma Se puede seleccionar el idioma utilizado para mostrar la pantalla de los menús. Opción menú • <Posición>: Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha. • <Transparenc. >: Puede configurar la transparencia del menú. •...
  • Página 46: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de solicitar un servicio Antes de llamar al servicio postventa compruebe los siguientes puntos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano. Síntomas Solución de problemas No hay alimentación.
  • Página 47 Síntomas Solución de problemas No puedo ver las imágenes. Compruebe que el cable de alimentación del proyector esté Pantalla y conectado. fuente externa Compruebe que ha seleccionado la fuente de entrada correcta. Compruebe que los conectores estén correctamente conecta- dos a los puertos de la parte posterior del proyector. Compruebe las pilas del mando a distancia.
  • Página 48: Más Información

    Más información Especificaciones MODELO SP-L201 SP-L221 SP-L251 Panel Tamaño 0,63" 3P LCD Resolución XGA (1024 x 768) Relación de aspecto Alimentación Consumo de energía 270 vatios (Apagado: Menos de 0,5vatio) eléctrica Voltaje 100~240V AC, 50/60Hz Lamp Consumo de energía 203W ( Eco : 172W ) Duración...
  • Página 49 El panel LCD del proyector consta de cientos de miles de finos píxeles. Como otros dispositivos de visualización de vídeo, el panel LCD puede contener píxeles defectuosos inoperativos. Al lanzar el producto, se supervisan estrictamente las condiciones para identificar los píxeles defectuosos y cuántos de éstos puede contener un panel LCD de acuerdo con las normas especificadas por el fabricante del panel LCD y de nuestra empresa.
  • Página 50: Rs-232C Tabla De Órdenes

    RS-232C Tabla de órdenes Formato de la comunicación (de acuerdo con la norma RS232C) • Velocidad de transmisión: 9.600 bps • Paridad: Ninguna: • Bits de datos: 8, bit de parada: 1 • Control de flujo: Ninguna: Protocolo de la comunicación serie 1.
  • Página 51: Tabla De Órdenes

    Tabla de órdenes ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE General Alimentación Alimentación OSD de la 0x00 0x00 0x00 eléctrica eléctrica pantalla / Encender Aceptar Cancelar Direct Power Volumen Directos 0x01 0x00 0x00 (0~100) Constante Arriba 0x01 Abajo 0x02 Mute 0x02 0x00 0x00...
  • Página 52 ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE Imagen Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6) Guardar OSD de la 0x0D 0x00 pantalla Aceptar Cancelar Direct Save Restablecer 0x0E 0x00 Tamaño Normal 0x0F 0x00 Zoom1 Zoom2 16:9 Digital NR Des. 0x10 0x00 Activado Nivel de 0 IRE/NOR-...
  • Página 53 ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE Imagen Posición Constante LEFT 0x0B 0x1A 0x00 Horizontal RIGHT Posición Ver- Constante Abajo 0x1B 0x00 tical Arriba Más información...
  • Página 54 ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE Configura- Instalar Front.-Inf. 0x0C 0x00 0x00 ción Front.-Sup. Trasero-Infe- rior Trasero-Sup. Modo de 0x01 0x00 lámpara Brillo Keystone Efec. ang. -50~50 0x02 0x00 (0~100) vert. Auto Keys- Des. 0x02 tone Activado Fondo Logo 0x03 0x00 Azul...
  • Página 55 ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE Opción Idioma English 0x0D 0x00 0x00 Deutsch Nederlands Español Français Italiano Svenska Português Русский 中国语 한국어 Türkçe ไทย Opción menú Posición IZQUIERDA 0x01 0x00 DERECHA ARRIBA ABAJO Transparenc. Alto 0x02 0x00 Medio Bajo Opaco Mostrar hora 0x03...
  • Página 56 ELEMENTO DE CONTROL CMD1 CMD2 CMD3 VALUE Opción Sonido Balance Arriba 0x0D 0x04 0x00 Abajo 100Hz Arriba 0x01 Abajo 300Hz Arriba 0x02 Abajo 1KHz Arriba 0x03 Abajo 3KHz Arriba 0x04 Abajo 10KHz Arriba 0x05 Abajo Hora compr. Des. 0x05 0x00 filtro Encendido Des.
  • Página 57: Contacte Con Samsung Worldwide

    Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE • Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA...
  • Página 58 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ http://www.samsung.com/ch min) 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk...
  • Página 59 ASIA PACIFIC INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn...
  • Página 60: Eliminación Correcta - Sólo Europa

    Eliminación correcta - Sólo Europa Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) - Sólo Europa (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.

Este manual también es adecuado para:

Sp-l221Sp-l251

Tabla de contenido