Stanley FATMAX FMEH750 Traducción De Las Instrucciones Originales página 16

Ocultar thumbs Ver también para FATMAX FMEH750:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
FRANÇAIS
@
Avertissement ! Les visseuses à chocs ne
sont pas des clés dynamométriques. N'utilisez
pas cet outil pour serrer des fixations à un
couple précis. Un autre appareil, tel qu'une clé
dynamométrique doit être utilisé si le serrage
des fixations n'est pas satisfaisant et risque
d'endommager le joint.
Sécurité des personnes
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des per-
u
sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience
ni connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées
ou qu'elles n'aient été formées sur la façon d'utiliser
l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne
u
jouent pas avec l'appareil.
Risques résiduels
Lors de l'utilisation de l'appareil, certains risques résiduels
peuvent survenir,
autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la
sécurité. Ces
risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte,
prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes
et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels
ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :
Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles/
u
en rotation.
Les blessures dues au changement de pièces, de lames
u
ou d'accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
u
Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de
longues périodes, veillez à faire des pauses régulières.
Les troubles de l'ouïe.
u
Les risques pour la santé dus à l'inhalation des poussières
u
émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail
avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en
MDF).
Vibrations
La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les
caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a
été mesurée conformément à la méthode de test normalisée
établie par la norme EN62841 et peut être utilisée pour
comparer un outil à un autre.
La valeur des vibrations émises déclarée peut aussi être
utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.
Avertissement ! En fonction de la manière dont l'outil est
utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son
utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des
vibrations peut dépasser le niveau déclaré. Quand l'exposition
16
(Traduction des instructions initiales)
aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures
de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger
les personnes utilisant régulièrement des outils électriques,
l'estimation de l'exposition aux vibrations doit tenir compte des
conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est uti-
lisé. Il faut également tenir compte de toutes les composantes
du cycle de fonctionnement comme les durées pendant
lesquelles l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti,
ainsi que la durée du déclenchement.
Étiquettes apposées sur l'outil
Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code
:
date :
Avertissement ! Afin de réduire le risque
de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel
f
d'utilisation.
Portez des protections auditives pour utiliser
une perceuse à percussion. L'exposition au bruit
peut engendrer la perte de l'ouïe
Sécurité électrique
#
Cet outil est doublement isolé et il ne nécessite
donc aucun fil de liaison à la terre. Veillez
toujours à ce que l'alimentation électrique cor-
responde à la tension mentionnée sur la plaque
signalétique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
u
remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance
BLACK+DECKER agréé afin d'éviter tout accident.
Caractéristiques
Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.
1. Interrupteur variateur de vitesse
2. Bouton de verrouillage en position de marche
3. Bouton de sélection du sens de rotation Avant/Arrière
4. Sélecteur du mode de perçage
5. Mandrin à manchon jumelé
6. Poignée latérale
7. Orifice jauge de profondeur
@
Assemblage
Avertissement ! Avant l'assemblage, assu-
rez-vous que l'outil est éteint et débranché.
Installation de la poignée latérale et de la butée de
profondeur (figure A)
Tournez le grip dans le sens inverse des aiguilles d'une
u
montre jusqu'à ce que la poignée latérale (6) puisse
glisser sur l'avant de l'outil.
Pivotez la poignée latérale jusqu'à la position voulue en
u
vous assurant que les encoches (6a) s'engagent dans les
encoches sur l'outil (5a).
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido