Página 2
4) Non usare in ambiente con insufficiente contenuto di ossigeno (< 17%). 5) Non usa- re come dispositivo di fuga; i dispositivi di protezione BLS non sono progettati secondo la Direttiva 2014/34/UE. 6) Non utilizzare quando le concentrazioni del contaminante sono immediatamente pericolose per la salute.
Página 3
BLS. 13) Non utilizzare a temperatura ambiente inferiore a -10°C o superiore a +50 °C;...
Página 5
INFORMAZIONI GENERALI / Il dispositivo Active Shield è un dispositivo elet- tronico fabbricato dall’azienda Narvalo srl per i modelli della serie Zer0 32 Acti- ve di BLS. Registro Produttori AEE n° IT21110000013455. Registro Produttori Pile e Accumulatori n° IT21110P00007462 Active Shield è compatibile esclusivamente con i filtri della Serie Zer0 32 Active ed è...
Página 6
MONTAGGIO / Come mostrato in figura2: 1) Sganciare il tappo baionetta (C) dall’Active Shield (a) ruotandolo in senso antiorario (se è il primo utilizzo, ri- muovere nello stesso modo il cartoncino tra tappo baionetta e Active Shield). 2) Agganciare l’Active Shield (a) sulla baionetta (b) del facciale filtrante Serie Zer0 32 Active, allineando tra loro gli incastri corrispondenti 3) Spingere e ruotare l’Active Shield (a) in senso orario fino al raggiungimento del fine corsa.
Página 7
Importante: non bagnare le superfici interne, la ventola ed il sensore di pres- sione. Eventuali danni causati dall’ingresso di liquidi non sono coperti dalla garanzia e sollevano BLS srl da qualsiasi responsabilità. Importante: al termine del processo di pulizia assicurarsi la linguetta copri porta-USB sia chiusa correttamente per garantire il corretto funzionamento del prodotto e il relativo grado di protezione.
Página 8
ENGLISH - EN ZER0 32 ACTIVE SERIES DESCRIPTION / BLS filtering half masks are Category III PPE certified in accordance with Regulation (EU) 2016/425, meeting the standards of EN 149:2001+A1:2009. Number 0426 identifies the Notified Body ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca, 336 - 20126 Milan (Italy) that examined the PPE at the design stage and is in charge of the annual inspection according to Regulation (UE) 2016/425.
Página 9
BLS is recommended. 13) Do not use at ambient temperature below -10 °C or above +50 °C;...
Página 11
ACTIVE SHIELD GENERAL INFORMATION / The Active Shield device is an electronic device manufactured by Narvalo Ltd. for BLS’s Zer0 32 Active series models. EEE Producer Register No. IT21110000013455. Register of Manufacturers of Bat- teries and Accumulators No. IT21110P00007462 Active Shield is only compatible with Zer0 32 Active Series filters and is sold separately from them.
Página 12
filtering facepiece, aligning the corresponding joints with each other 3) Push and rotate the Active Shield (a) clockwise until the end stop is reached. POWER ON / 1) Press the button (short press). 2) The status LED lights up white. Note: If the status LED flashes rapidly when the power is turned on it means that the Active Shield battery is getting low but there is still some battery life left.
Página 13
Important: do not get the interior surfaces, fan and pressure sensor wet. Any damage caused by liquid ingress is not covered by the warranty and relieves BLS Ltd. of any liability. Important: at the end of the cleaning process make sure the USB port cover tab is closed properly to ensure proper operation of the product and its degree of protection.
Página 14
ESPAÑOL - ES SERIE ZER0 32 ACTIVE DESCRIPCIÓN / Las media máscaras filtrantes BLS son EPIs de categoría III certificados según el Reglamento (UE) 2016/425, conformes a las normas de la EN 149:2001+A1:2009. El número 0426 identifica el Organismo Notificado ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca, 336 - 20126 Milán (Italia) que examinó...
Página 15
BLS. 13) No utilizar a una temperatura ambiente inferior a -10 °C o superior a +50 °C;...
Página 17
Importante: en caso de mal funcionamiento, ponerse en contacto con el servi- cio de atención al cliente. Cualquier intento de reparación no autorizada inval- idará la garantía, liberando a BLS srl de cualquier responsabilidad. Para más información escriba a [email protected] COMPONENTES Y ACCESORIOS / Como se muestra en la figura 1: 1.
Página 18
primera vez que se utiliza, retirar el cartón entre el tapón de bayoneta y el Ac- tive Shield de la misma manera). 2) Enganchar el Active Shield (a) en el tapón de bayoneta (b) de la máscara filtrante Zer0 32 Active Series, alineando las ranuras correspondientes 3) Empujar y girar el Active Shield (a) en el sentido horario hasta que llegue a la posición final.
Página 19
Importante: no mojar las superficies internas, el ventilador y el sensor de presión. Cualquier daño causado por la entrada de líquidos no está cubierto por la garantía y exime a BLS srl de cualquier responsabilidad. Importante: al final del proceso de limpieza, asegurarse de que la lengüeta de la tapa del puerto USB esté...
Página 20
FRANCAIS - FR SÉRIE ZER0 32 ACTIVE DESCRIPTION / Les demi-masques filtrants BLS sont des EPI de catégorie III certifiés conformément au règlement (UE) 2016/425, conformes aux normes de la norme EN 149:2001+A1:2009. Le numéro 0426 identifie l’Organisme de certification ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca, 336 - 20126 Milan (Italie) qui a inspecté...
Página 21
à passer doucement sur la surface du bord intérieur d’étanchéité°; il est recommandé d’utiliser les produits de désinfection fournis par BLS. 13) Ne pas utiliser à une température ambiante inférieure à -10°C ou supérieure à +50°C°;...
Página 23
7) NE jamais démonter le dispositif. Important : contactez le service cli- ent en cas de dysfonctionnement. Toute tentative de réparation non autorisée entraînera la résiliation de la garantie, et BLS srl ne pourra pas être tenue responsable. Pour en savoir plus, contactez-nous à l’adresse e-mail info@ blsgroup.it...
Página 24
d’une monter (si c’est la première utilisation, retirez le carton entre le bouchon baïonnette et Active Shield de la même façon). 2) Accrocher l’Active Shield (a) sur la baïonnette (b) du masque filtrant Série Zer0 32 Active, en alignant les emboîtements correspondants 3) Pousser et tourner l’Active Shield (a) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
Página 25
Important : ne pas mouiller les surfaces internes, le ventilateur et le capteur de pression. Les dommages causés par des liquides ne sont pas couverts par la garantie et dégagent BLS srl de toute responsabilité. Important : une fois le nettoyage terminé, assurez-vous de refermer correcte- ment la languette cache-port USB pour assurer le bon fonctionnement de l’ap-...
Página 26
NEDERLANDS - NL ZER0 32 ACTIEVE SERIE OMSCHRIJVING / BLS filterende halfgelaatsmaskers zijn Categorie III PBM-gecertificeerd in overeenstemming met Verordening (EU) 2016/425, in overeenstemming met de normen EN 149:2001+A1:2009. Het nummer 0426 verwijst naar de aangemelde instantie ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca, 336 - 20126 Milaan (Italië), die het PBM heeft onderzocht in de ontwerpfase...
Página 27
BLS te gebruiken. 13) Niet gebruiken bij omgevingstemperaturen lager dan -10°C of hoger dan +50°C; MARKERINGEN / NR=slechts voor één dienst bruikbaar / R=herbruikbaar /...
Página 29
ALGEMENE INFORMATIE / Het apparaat Active Shield is een elektronisch apparaat, dat vervaardigd is door het bedrijf Narvalo srl voor de model- len van de BLS Zer0 32 Active-serie. Register van AEE producenten, nr. IT21110000013455. Register van producenten van batterijen en accu’s, nr.
Página 30
gebruik is, verwijder dan op dezelfde manier het karton tussen de bajonetdop en het Active Shield). 2) Haak het actieve schild (a) aan de bajonet (b) van het filterende gelaatstuk van de Zer0 32 Active Series, waarbij u de corresponder- ende verbindingen met elkaar uitlijnt.
Página 31
Belangrijk: maak de interne oppervlakken, de ventilator en de druksensor niet nat. Eventuele schade veroorzaakt door het binnendringen van vloeistoffen valt niet onder de garantie en ontheft BLS srl van elke aansprakelijkheid. Belangrijk: controleer na het reinigen of het klepje van de USB-poort goed is gesloten om een correcte werking van het product en de mate van bescherm- ing te garanderen.
Página 32
DEUTSCH - DE SERIE ZER0 32 ACTIVE BESCHREIBUNG / Die Filter-Halbmasken von BLS sind gemäß der Verord- nung (EU) 2016/425 zertifizierte PSA der Kategorie III, die den Normen EN 149:2001+A1:2009 entsprechen. Die Nummer 0426 kennzeichnet die benann- te Stelle ITALCERT S.r.l.-Viale Sarca, 336 - 20126 Mailand (Italien), die die PSA in der Entwurfsphase geprüft hat und für die jährliche Inspektion gemäß...
Página 33
Verwenden Sie zur Reinigung von mit R gekennzeichneten Produkten ein handelsübliches Desinfektionsmittel, das Sie vorsichtig über die Oberfläche der inneren Dichtkante wischen. Die Verwendung der von BLS gelieferten Desinfektionsmittel wird dabei empfohlen. 13) Nicht bei Umgebung- stemperaturen unter -10 °C oder über +50 °C verwenden.
Página 35
ACTIVE SHIELD ALLGEMEINE INFORMATIONEN / Active Shield ist eine elektronische Vor- richtung, die von Narvalo srl für die Modelle der BLS-Produktserie Zer0 32 Active hergestellt wird. Register der Hersteller von Elektro- und Elektronikgerä- ten (WEEE) Nr. IT21110000013455. Register für Hersteller von Batterien- und Akkus Nr.
Página 36
(a) am Bajonett (b) des Filters der Serie Zer0 32 Active befestigen und die ent- sprechenden Halterungen ausrichten 3) Drücken und drehen Sie Active Schild (a) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. EINSCHALTEN / 1) Drücken Sie die Taste (kurzes Drücken). 2) Die Status- LED-Leuchte leuchtet weiß.
Página 37
Drucksensor nicht nass werden. Eventuelle Schäden, die durch den Eintritt von Flüssigkeiten verursacht werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt und befreien BLS srl von jeglicher Haftung. Achtung: Stellen Sie am Ende des Reinigungsvorgangs sicher, dass die Abde- ckung des USB-Anschlusses richtig geschlossen ist, um den korrekten Betrieb des Produkts und seine Schutzart zu gewährleisten.