Página 1
I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D O B S L U Z E Bretagne...
Página 2
Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: D, 2022-06 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Página 3
English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
Trasladarse hacia/del sillón ................6 Ajustes de comodidad (según la versión) ............6 Giro libre de las ruedas / frenos de estacionamiento (solo para modelo Bretagne + ruedas) ..................8 Mantenimiento....................9 Puntos de mantenimiento ................9 Instrucciones de mantenimiento ..............9 Fin de vida útil ....................
Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular. Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
4. Reposabrazos de altura ajustable 5. Almohadillas del reposabrazos 6. Reposapiernas 7. Ruedas (opcional) 8. Barra de empuje (opcional) 9. Placa de identificación Accesorios Los siguientes accesorios están disponibles para Bretagne: • Reposabrazos para extracción de sangre • Mesa • Portasuero...
130kg. No está diseñada para transportar mercancías u objetos, o para otros usos que no sean los descritos anteriormente. • Si fuera aplicable, utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren. • Consulte todos los detalles técnicos y las limitaciones del sillón en §5.
Bretagne + ruedas, véase §3.3). 2. Pase al paciente fuera del sillón. 3. Suelte los frenos (solo para el modelo Bretagne + ruedas). 4. Coloque el respaldo en posición vertical. 5. Transporte el sillón al lugar deseado en un terreno llano.
Coloque la espalda lo más cerca posible del respaldo. Ajustes de comodidad (según la versión) PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños • Siempre aplicar los frenos antes de realizar mantenimientos (solo para el modelo Bretagne + ruedas, véase §3.3). 3.2.1 Ajustar el respaldo Riesgo de lesiones o daños PRECAUCIÓN...
Bretagne 2022-06 Uso de este sillón Reclinación máxima Reclinación mínima 3.2.2 Ajuste de los reposabrazos Es posible ajustar la altura de los reposabrazos y dejarlos a la altura del chasis del asiento para trasladar al paciente por los laterales. 1. Tire de la palanca de los reposabrazos hacia arriba (en la dirección de la almohadilla del reposabrazos).
Bretagne 2022-06 Uso de este sillón Giro libre de las ruedas / frenos de estacionamiento (solo para modelo Bretagne + ruedas) Riesgo de lesiones o daños PRECAUCIÓN • Bloquee las cuatro ruedas para fijar la posición de estacionamiento.. • Asegúrese de que el sillón de descanso se encuentra sobre una superficie horizontal plana antes de soltar los frenos.
PRECAUCIÓN Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales. La última página de este manual contiene un formulario de registro para que el distribuidor especializado pueda registrar cada mantenimiento.
Bretagne 2022-06 Mantenimiento Fin de vida útil Al final de la vida útil, deberá desechar el sillón siguiendo las leyes medioambientales de su localidad. Para transportar materiales reciclables del sillón de manera más cómoda, se recomienda que se desmonte primero.
Bretagne 2022-06 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Los datos técnicos expuestos a continuación son sólo válidos para este sillón, con configuración estándar y en condiciones ambientales óptimas. Tener en cuenta estos datos durante la utilización del sillón para ducha. Los valores aquí expuestos dejarán de ser aplicables si el sillón ha sido modificada, se ha dañado, o sufre de un desgaste intenso.