14
4 mm
-4 +6 mm
RAIL
DOOR
DOOR
Chiudere l'anta. Regolare il livello dell'anta portandolo a fi lo del binario superiore.
Close the door. Adjust the level of the door, aligning it with the upper rail.
Fermer la porte. Régler le niveau de la porte en la mettant à ras du rail supérieur.
Schließen Sie die Tür. Stellen Sie die Hohe der Tuer und bringen Sie mit der oberen Schiene bündig.
Cerrar la puerta. Ajustar el nivel de la puerta llevándolo a el nivel del perfi l superior.
15a
8 mm
Verifi care l'allineamento e la distanza centrale delle ante agendo eventualmente sui fermi superiori.
Check the vertical alignment and the central distance between the doors, eventually move the upper Left or Right locks.
Vérifi er l'alignement et la distance centrale des portes en agissant éventuellement sur les butées supérieures.
Überprüfen Sie die Ausrichtung der Türen und der Abstand zwischen die 2 Türe und eventuel bewegen Sie die obere Stopper
und verstellen noch die Türhoehe.
Comprobar la alineación y la distancia entre las puertas, posiblemente actuando sobre los topes superiores y el ajuste de la
puerta.
PS40 & B-moved.
Assembly Instructions Cinetto
79