Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ARIA
Natural stone core digital radiator / Radiador digital con núcleo de
piedra natural / Radiador digital com núcleo de pedra natural / Digitale radiator
met natuurstenen kern
INSTALLATION AND USER MANUAL
EN
Page 03
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
Página 25
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
PT
Página 47
INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
Page 69
GUARANTEE / GARANTÍA
/ GARANTÍA / GARANTIE
YEARS / AÑOS
YEARS / AÑOS
/ ANOS / JAAR
/ ANOS / JAAR
ON THE BODY
ON ELECTRONICS
EN EL CUERPO
EN ELECTRÓNICA
NO CORPO
NA ELECTRÓNICA
IN HET LICHAAM
IN ELEKTRONICA
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rointe ARIA ARI0750RAD2

  • Página 1 ARIA Natural stone core digital radiator / Radiador digital con núcleo de piedra natural / Radiador digital com núcleo de pedra natural / Digitale radiator met natuurstenen kern INSTALLATION AND USER MANUAL Page 03 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Página 25 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Página 47 GUARANTEE / GARANTÍA...
  • Página 3 ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR SYMBOLS DANGER. This symbol indicates a medium-high risk hazard which can result in serious injury or even death. DO NOT COVER. Do not dry or leave clothes or towels on the radiator. Do not leave or place magazines, spray cans, volatile substances, or similar objects within 250 mm of the radiator.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX 1. General Warnings ......................5 2. Technical information ....................8 3. Installation ........................9 4. Screen & Keypad ......................12 5. Functionality and programming ................. 13 5.1. Turn ON & OFF ......................13 5.2. Select the set temperature..................13 5.3.
  • Página 5: General Warnings

    ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR 1. GENERAL WARNINGS WARNINGS This product may be used by children over 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge under strict supervision or instruction in the safe use of the product and if they understand the hazards involved.
  • Página 6: Technical Information

    Any repair or maintenance that requires the product to be opened the product must be carried out by personnel authorised by ROINTE, who must also be notified if a leak is observed. Only official spare parts approved by ROINTE should be used. Please observe the current and relevant regulations when disposing of this product and its natural stone core.
  • Página 7: Important

    Do not pull on the cable. ROINTE cannot be held responsible for incorrect sizing of the product unless it has been followed by an official ROINTE technical study. Before the first start-up, or before the start of winter, or when the product has not been used for many days, the appliance should be cleaned (follow the steps in the “maintenance”...
  • Página 9: Installation

    We recommend using a trusted Rointe supplier for installation of the product. Find the nearest one by calling us on 0203 321 5929 or using the locator on www.rointe.co.uk. IMPORTANT: Prior to installation, please locate the metal tag located at the back of the product and note the product reference and serial number.
  • Página 10 An installation kit is included in the product packaging. You will need a drill, a rubber mallet, a spirit level and a pencil to complete the installation. WARNING: The weight of some of the products may be heavy. The installation may require two people.
  • Página 11 ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR 7. Connect your product to the power supply and switch it on. 8. See section 5 for operating instructions. IMPORTANT: Template measurements per model. ARI0500RAD2/ ARI1000RAD2/ ARI1500RAD2/ ARI0750RAD2 ARI1250RAD2 ARI1750RAD2 Floor Floor Floor...
  • Página 12: Screen & Keypad

    4. SCREEN & KEYPAD TFT screen On / Off button Decrease temperature / Go down button Main menu button + Go back button Increase temperature Programming button / Go up button Selected temperature Preset programs mode Current time and day Hourly programming Heating element on Open Windows indicator...
  • Página 13: Functionality And Programming

    ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR 5. FUNCTIONALITY & PROGRAMMING 5.1. TURN ON AND OFF To turn the product on press the button once. To turn off press the button again. When you turn the product on for the first time, it will ask you to set the date and time. Use the buttons to select the correct time and press the button to confirm.
  • Página 14: Setting Menu

    5.5. SETTINGS MENU Press the button to access the configuration menu. The available options are: Settings, Energy and Programming mode. Settings Set time Backlight Language Firmware Energy Open windows function Balance mode Adaptative mode Prog. mode On/off Preset programs User mode Use the buttons to move between the menu options.
  • Página 15: Energy Submenu

    ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR • Adjust brightness This function allows you to adjust the brightness when the product is on or in standby. To adjust the brightness, select BACKLIGHT. With the buttons you can turn the brightness up or down. Press the button to confirm.
  • Página 16: Prog. Mode

    • Balance This function resets your product to a temperature of 19ºC in Manual mode. Use the buttons to select this option and press confirm. The screen will show 19ºC in Manual mode. • Adaptive mode This function anticipates the product start-up, so that the room temperature at the start of the selected time is equal to the set temperature at the exact time that we have established during programming.
  • Página 17 ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR • Preset heating programs From the PRE-PROGRAMS menu you can select a preset heating program to use. There are 4 available. Use to select between the different programs and press confirm. Available pre-programs PRE-PROGRAM 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Mon- Sat-...
  • Página 18 • User program This mode allows the user to make their own programming. There are 2 ways to start editing the programming: 1. Do a long press on the button. 2. Enter the submenu USER PROGRAM from the main menu. Then follow the steps below.
  • Página 19 ARIA NATURAL STONE CORE DIGITAL RADIATOR Select the days to be programmed Start on Day 1 (Monday). Press the button to include this day in your programming. Press the button again to exclude. STEP 2 Use the buttons to move to the next day and repeat for all days of the week.
  • Página 20: User Mode

    5.5.4. USER MODE The USER mode allows the user to define a permitted temperature range. When in this mode, the symbol corresponding to the USER mode is displayed on the screen. Access is gained by means of a password. The default value is 0000. The numbers are selected with the buttons and confirmed with the button...
  • Página 21: European Regulation (Weee) 2012/19/Eu

    Any incident detected in your Rointe product can be dealt with by the seller of the product or in a more agile way through the manufacturer itself.
  • Página 22 Defective parts or parts removed or replaced shall become the property of ROINTE and must be returned as such. 2.4. The product must be installed in such a way as to allow access by ROINTE technicians or authorised persons in the event that they need to access the product for...
  • Página 23 The user/customer is responsible for the organisational means necessary to allow access to the products by ROINTE for repair or replacement. 2.5. ROINTE’s Technical Support department will advise you if you need to purchase any parts not covered by this guarantee or outside of this guarantee.
  • Página 24: How To Register Your Product Guarantee

    9. HOW TO REGISTER YOUR PRODUCT GUARANTEE IMPORTANT: It is important that you register your ROINTE product as part of our guarantee service, in case you wish to make a claim. You can register your ROINTE product in the following ways: Go to https://rointe.com/uk/register-your-guarantee/...
  • Página 25: Aria Radiador Digital Con Núcleo De Piedra Natural

    ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL SÍMBOLOS PELIGRO. Este símbolo indica un peligro con un riesgo medio elevado el cual, si no se evita, puede resultar en una lesión seria o incluso la muerte. NO CUBRIR. No se debe secar la ropa o toallas sobre el radiador ni dejar telas, revistas, botes de spray, sustancias volátiles u objetos similares a menos de 250 mm del radiador.
  • Página 26 ÍNDICE 1. Advertencias generales ....................27 2. Información técnica .....................30 3. Instalación ........................31 4. Teclado y pantalla ......................34 5. Funcionalidad y programación ...................35 5.1. Encendido y apagado ON/OFF ................35 5.2. Selección de temperatura de consigna ..............35 5.3. Control de temperatura ..................35 5.4.
  • Página 27: Advertencias Generales

    ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL 1. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIAS Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, bajo supervisión o instrucción sobre el uso del producto de manera segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Página 28: Información Técnica

    Cualquier reparación o mantenimiento que requiera abrir el producto debe ser realizada por ROINTE o por personal autorizado, que también debe ser notificado si se observa una fuga. Se deben utilizar únicamente las piezas de recambio oficiales aprobadas por el fabricante.
  • Página 29: Importante

    Para desconectar el producto de la fuente de alimentación principal, retire el enchufe de la toma. Nuca tire del cable. ROINTE no puede hacerse responsable de los productos con un dimensionamiento incorrecto, a menos que se haya seguido un estudio técnico oficial de ROINTE.
  • Página 31: Instalación

    Este producto está diseñado para ser instalado en una pared interior utilizando la plantilla ROINTE, el kit de instalación y los elementos de fijación suministrados. No instalar el producto de forma que quede en contacto con cable de alimentación.
  • Página 32 Dentro del embalaje del producto encontrará un kit de instalación. Necesitará un taladro, un mazo de goma, un nivel y un lápiz para completar la instalación. ADVERTENCIA. El peso de algunos de los productos podría ser elevado. Su instalación puede requerir la intervención de dos personas. IMPORTANTE: Por favor, siga estas instrucciones cuidadosamente.
  • Página 33 ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL Conecte su producto al suministro eléctrico y enciéndalo. Consulte la sección 5 para ver las instrucciones de funcionamiento. IMPORTANTE: Plantilla de medidas por modelo. ARN0500RAD2/ ARN1000RAD2/ ARN1500RAD2/ ARN0750RAD2 ARN1250RAD2 ARN1750RAD2 SUELO SUELO SUELO...
  • Página 34: Teclado Y Pantalla

    4. TECLADO Y PANTALLA Pantalla TFT On / Off Reducir temperatura/ mover abajo Menú/Volver atrás Aumentar temperatura / Programación mover arriba Temperatura de consigna Modo preprogramación Día y hora actual Programación horaria Radiador calentando Ventanas abiertas Indicador de consumo Modo confort energético Modo eco Indicador Optimizer activo...
  • Página 35: Funcionalidad Y Programación

    ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL 5. FUNCIONALIDAD Y PROGRAMACIÓN 5.1. ENCENDIDO Y APAGADO ON/OFF Para encender el producto pulse el botón una vez. Para apagarlo, pulse el botón nuevo. Cuando encienda el producto por primera vez, le pedirá que ajuste la fecha y la hora. Utilice los botones para seleccionar la hora correcta y pulse el botón para confirmar.
  • Página 36: Menú Principal

    5.5. MENÚ PRINCIPAL Presione el botón para acceder al menú de configuración. Las opciones disponibles son: Ajustes, Energía y modo de programación. Ajustes Establecer día y hora Iluminación de la pantalla Idioma Firmware Energía Ventanas abiertas Modo equilibrio Modo adaptativo Modo prog.
  • Página 37: Submenú Energía

    ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL • Iluminación de la pantalla Esta función permite ajustar el brillo cuando el producto está encendido o en espera. Para ajustar el brillo, seleccione ILUMINACIÓN. Con los botones puede subir o bajar el brillo. Pulse el botón para confirmar.
  • Página 38: Modo Prog

    • Equilibrio Establece en el producto una temperatura de 19ºC en modo manual. Utilice para seleccionar esta opción y pulse para confirmar. La pantalla mostrará 19ºC activando el modo manual. • Modo adaptativo Esta función anticipa la puesta en marcha del producto para conseguir que la temperatura ambiente al inicio de la hora seleccionada sea igual a la temperatura de consigna en la hora exacta que...
  • Página 39 ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL • Pre-programación Desde el submenú PRE-PROGRAMACIONES podemos establecer una programación ya definida de las 4 disponibles. Utilice para seleccionar esta opción y pulse para confirmar. Pre-programaciones disponibles PRE-PROGRAMACIÓN 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Lun- Sáb- PRE-PROGRAMACIÓN 2...
  • Página 40 • Programación usuario En este modo el usuario puede realizar una programación propia. Para iniciar la edición de la programación puede hacerlo de dos formas: Realizando una pulsación larga sobre Entrando al submenú PROG. USUARIO. Con esto inicia la edición de programación que deberá...
  • Página 41 ARIA RADIADOR DIGITAL CON NÚCLEO DE PIEDRA NATURAL Selección de los días a programar Mediante las teclas se desplaza entre los días. Debe seleccionar los días marcando mediante pulsación corta sobre la PASO 2 tecla Los días seleccionados quedarán remarcados mediante un cuadro en la pantalla del producto.
  • Página 42: Modo Usuario

    5.5.4. MODO USUARIO El modo USUARIO permite al usuario definir un rango de temperatura permitido. Cuando está en este modo, el símbolo correspondiente al modo USUARIO aparece en la pantalla. El acceso se realiza mediante una contraseña. El valor por defecto es 0000. Los números se seleccionan con los botones y se confirman con el botón...
  • Página 43: Normativa Europea (Raee) 2012/19/Ue

    1.2. Cualquier incidencia que detecte en su producto Rointe, puede ser atendida por el vendedor del producto o de una forma más ágil a través del propio fabricante. Rointe, pone a su disposición el TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA 900 103 061 (968 864 363) o email a [email protected], donde le indicaremos los pasos a seguir para solucionar...
  • Página 44 90 días a partir de la instalación. ROINTE se reserva el derecho de rechazar la garantía cuando esta información se haya eliminado o modificado después de la compra del producto original.
  • Página 45 ROINTE. Para ayuda sobre el producto o la garantía, por favor contacte con ROINTE por teléfono 900 103 061 (o 968 864 363) o envíe un correo electrónico a [email protected].
  • Página 46: Cómo Registrar La Garantía De Su Producto

    9. CÓMO REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU PRODUCTO IMPORTANTE: Es importante que registre su producto ROINTE como parte de nuestro servicio de garantía, en caso de que quiera hacer una reclamación. Puede registrar su producto ROINTE de las siguientes maneras: Acceda a www.rointe.com/compania/registra-tu-garantia/.
  • Página 47: Aria Radiador Digital Com Núcleo De Pedra Natural

    ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL SÍMBOLOS PERIGO. Este símbolo indica um risco médio-alto que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos graves ou morte. NÃO COBERTAR. As roupas ou toalhas não devem ser secas no radiador, nem devem ser deixados panos, revistas, latas de spray, substâncias voláteis ou objectos semelhantes num raio de 250 mm do radiador.
  • Página 48 INDICE 1. Advertências gerais ...................... 49 2. Informação técnica ......................52 3. Instalação ........................53 4. Teclado e monitor ......................56 5. Funcionalidade e programação ..................57 5.1. Ligar e desligar .....................57 5.2. Selecção de temperatura ..................57 5.3. Controlo da temperatura ..................57 5.4. Bloquar / desbloquear o teclado ................57 5.5.
  • Página 49: Advertências Gerais

    ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL 1. ADVERTÊNCIAS GERAIS ADVERTÊNCIAS Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 50 Qualquer reparação ou manutenção que exija a abertura do produto deve ser efectuada por ROINTE ou por pessoal autorizado, na qual deve ser notificado se for observada uma fuga. Só devem ser utilizadas peças de substitução oficiais aprovadas pelo fabricante.
  • Página 51: Ao Eliminar Os Emissores, Devem Ser Observados Os

    Para desligar o produto da fonte de alimentação principal, retirar a ficha da tomada. Não puxar o cabo. ROINTE não pode ser responsabilizada por produtos com dimensões incorrectas, a menos que um inquérito técnico oficial ROINTE tenha sido seguido.
  • Página 53: Instalação

    Não instalar directamente debaixo de uma prateleira. Este produto foi concebido para ser instalado numa parede interior utilizando o modelo ROINTE, kit de instalação e fixadores fornecidos. Não instalar o produto de forma que este entre em contacto com o cabo de alimentação.
  • Página 54 Dentro da embalagem do produto encontrará um kit de instalação. Será necessário um berbequim, um macete de borracha, um nível e um lápis para completar a instalação. ADVERTÊNCIA. O peso de alguns dos produtos pode ser pesado. A instalação pode requerer a intervenção de duas pessoas. IMPORTANTE: Por favor, siga cuidadosamente estas instruções.
  • Página 55 ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL Ligar o seu produto à fonte de alimentação e ligue-o. Consultar a secção 5 para instruções de funcionamento. IMPORTANTE: Modelo de medição por modelo. ARN0500RAD2/ ARN1000RAD2/ ARN1500RAD2/ ARN0750RAD2 ARN1250RAD2 ARN1750RAD2...
  • Página 56: Teclado E Monitor

    4. TECLADO E MONITOR Ecrã TFT On / Off Reduzir a temperatura Menu / Voltar para trás Aumentar a temperatura Programação / Para cima Temperatura Modo de pré-programação Dia e hora Programação horária Radiador em aquecimento Janelas abertas Indicador de consumo de Modo conforto energia Modo eco...
  • Página 57: Funcionalidade E Programação

    ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL 5. FUNCIONALIDADE E PROGRAMAÇÃO 5.1. LIGAR E DESLIGAR Prima o botão uma vez para ligar o produto. Para o desligar, prima novamente no botão . Quando ligar o produto pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que defina a data e a hora. Utilize os botões para seleccionar a hora correcta e prima o botão para confirmar.
  • Página 58: Menu Principal

    5.5. MENU PRINCIPAL Prima o botão para aceder ao menu de configuração. As opções disponíveis são as seguintes: Configurações, Alimentação e modo Programação. Configurações Definir dia e hora Iluminação da tela Idioma Firmware Energia Janelas abertas Modo de equilíbrio Entrada de função adaptativa Modo prog.
  • Página 59: Submenu Energia

    ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL • Iluminação do ecrã Esta função permite ajustar o brilho quando o produto está ligado ou em standby. Para ajustar o brilho, seleccionar ILUMINAÇÃO. Utilizar os botões para aumentar ou diminuir o brilho. Prima o botão para confirmar.
  • Página 60: Modo Prog

    • Equilíbrio Ajustar o produto a uma temperatura de 19ºC em modo manual. para seleccionar esta opção e prima para confirmar. O visor mostrará 19ºC ao activar o modo manual. • Entrada de função adaptativa Esta função anticipa a entrada em funcionamento do produto para obter uma temperatura ambiente igual na temperatura definida pelo usuário no momento exato do início da programação.
  • Página 61 ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL • Pré-programação A partir do submenu PRE-PROGRAMAÇÃO podemos estabelecer uma programação pré-definida dos 4 disponíveis. Use para seleccionar esta opção e prima para confirmar. Pré-programações disponívels PRÉ-PROGRAMAÇÃO 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Seg- Sáb- PRÉ-PROGRAMAÇÃO 2...
  • Página 62 • Programação usuário Neste modo, o utilizador pode fazer a sua própria programação. Há duas maneiras de começar a editar a programação: Pressionando durante um tempo em Entrada no submenu PROG. USUÁRIO. Isto dará início à edição de programação que deve seguir os seguintes passos: 1.
  • Página 63 ARIA RADIADOR DIGITAL COM NÚCLEO DE PEDRA NATURAL Selecção dos dias a programar Utilizaremos os botões para nos deslocarmos entre os dias. Devemos seleccionar os dias, marcando-os com uma breve pressão ETAPA 2 na tecla Os dias seleccionados serão destacados por uma caixa no ecrã do produto.
  • Página 64: Modelo Usuário

    5.5.4. MODELO USUÁRIO O modo USUÁRIO permite ao utilizador definir um intervalo de temperatura admissível. Quando neste modo, o símbolo do modo USUÁRIO aparece no visor. O acesso é feito através de uma palavra- passe. O valor por defeito é 0000. Os números são seleccionados com o botões e confirmado com o botão...
  • Página 65: Regulamento Europeu (Raee) 2012/19/Ue

    1.2. Qualquer incidente detectado no seu produto Rointe pode ser tratado pelo vendedor do produto ou de uma forma mais ágil através do próprio fabricante. Rointe, coloca à sua disposição o TELEFONE DE APOIO TÉCNICO +(351) 22 120 01 14 ou e-mail para sat@ rointe.com, onde indicaremos os passos a seguir para resolver o incidente.
  • Página 66 2.3. Qualquer reparação ou substituição coberta por esta garantia deve ser uma peça funcionalmente equivalente. As partes defeituosas ou partes removidas ou substituídas tornar-se-ão propriedade de ROINTE e devem ser devolvidas como tal. 2.4. O produto deve ser instalado de modo a permitir o acesso de técnicos ROINTE ou de...
  • Página 67 2.10. Verifique as condições EULA (fornecidas com o produto) para obter informações sobre o acordo legal que aceita ao instalar um produto ROINTE. Para assistência sobre produtos ou garantia, contactar ROINTE pelo telefone +(351) 22 120 01 14 ou e-mail [email protected].
  • Página 68: Como Registar A Garantia Do Seu Produto

    10. COMO REGISTRAR A GARANTÍA DO SEU PRODUTO IMPORTANTE: É importante que registe o seu produto ROINTE como parte do nosso serviço de garantia, caso deseje fazer uma reclamação. Pode registar o seu produto ROINTE das seguintes formas: Vá a www.rointe.com/pt/registe-a-sua-garantia/.
  • Página 69 ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN SYMBOLEN GEVAAR. Dit symbool wijst op een gevaar met een middelhoog risico dat, indien het niet wordt vermeden, kan dit leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. NIET AFDEKKEN. Droog geen kleren of handdoeken op de radiator en laat geen doeken op de radiator liggen, tijdschriften, spuitbussen, vluchtige stoffen, of soortgelijke voorwerpen op minder dan 250 mm van de radiator.
  • Página 70 INDEX 1. Algemene waarschuwingen ..................71 2. Technische informatie ....................74 3. Installatie ........................75 4. Toetsenbord en monitor ....................78 5. Bediening & programmering ..................79 5.1. In- en uitzetten ...................... 79 5.2. Selecteer de ingestelde temperatuur ..............79 5.3. Temperatuurcontrole ....................79 5.4.
  • Página 71: Algemene Waarschuwingen

    ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN 1. ALGEMENE WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWINGEN Dit product kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke, of verstandelijke handicap of een gebrek aan ervaring en kennis, onder toezicht of ingelicht over het veilig gebruik van het product, en de gevaren die het met zich meebrengt begrijpen.
  • Página 72 Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door ROINTE of door haar bevoegd personeel om schade te voorkomen. Laat geen zakken of andere voorwerpen die een verstikkingsgevaar met zich meebrengen in de buurt van baby’s en kinderen.
  • Página 73 Om het product los te koppelen van de stroombron, haal de netstekker uit het stopcontact. Trek niet aan de kabel. ROINTE kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de producten met een onjuiste dimensionering, tenzij wanneer het vastgesteld is door een officieel technisch onderzoek door ROINTE.
  • Página 75: Installatie

    Wij raden aan een vertrouwde Rointe leverancier te gebruiken. Zoek de dichtstbijzijnde door ons te bellen op +(31) 010 742 00 46 of door de vinder te gebruiken op www.rointe.nl. BELANGRIJK: Zoek vóór de installatie het metalen plaatje op de achterkant van het product en noteer de referentie van het product en het serienummer.
  • Página 76 In de productverpakking vindt u een installatiekit. U hebt een boormachine, een rubberen hamer, een waterpas en een potlood nodig om de installatie te voltooien. WAARSCHUWING. Het gewicht van sommige producten kan zwaar zijn. De installatie moet mogelijks met twee personen gebeuren. BELANGRIJK: Volg deze instructies nauwkeurig.
  • Página 77 ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN Sluit uw product aan op de stroomvoorziening en schakel het in. Zie hoofdstuk 5 voor gebruiksaanwijzingen. BELANGRIJK: Metingssjabloon per model. ARN0500RAD2/ ARN1000RAD2/ ARN1500RAD2/ ARN0750RAD2 ARN1250RAD2 ARN1750RAD2 Vloer Vloer Vloer...
  • Página 78: Toetsenbord En Monitor

    4. TOETSENBORD EN MONITOR TFT-scherm Aan-/Uitknop Verminder temperatuur / Verlagen Menu / Ga terug Verhoog temperatuur- Programmeringsknop / Verhoog Geselecteerde Vooraf ingestelde temperatuur programma’s Huidige tijd en dag Uurprogrammering Verwarmingselement aan Open Windows indicator Comfortmodus Energieverbruiksindicator Eco-modus Optimizer-indicator actief Antivriesmodus Auto modus / Gebruiker Voorprogrammeermodus / Vergrendeld toetsenpaneel...
  • Página 79: Selecteer De Ingestelde Temperatuur

    ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN 5. BEDIENING & PROGRAMMERING 5.1. AAN- EN UITZETTEN PDruk éénmaal op de knop om het product aan te zetten. Druk nogmaals op de knop om het product uit te zetten. Wanneer u het apparaat voor het eerst aanzet, wordt u gevraagd om de datum en tijd in te stellen.
  • Página 80: Configuratiemenu

    seconden lang de knop in om het product aan of uit te zetten. 5.5. CONFIGURATIEMENU Duw op de knop om het configuratiemenu te betreden. De beschikbare opties zijn Instellingen, Energie en Programmeermodus. Instellingen Tijd instellen Helderheid Taal Firmware Energie Open windows functie Balans mode Adaptieve modus Prog.
  • Página 81: Energiemenu

    ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN • Dag en tijd instellen Selecteer de CLOCK optie om de dag of tijd in te stellen. Gebruik de knoppen om de correcte tijd in te stellen en duw daarna op de knop om te bevestigen. Gebruik daarna de knoppen om de correcte minuten te selecteren en druk de...
  • Página 82: Prog. Modus

    • Open Ramen Gebruik de knoppen om te selecteren of u deze functie aan-/uit wilt zetten. Druk op de knop om op te slaan. Zie sectie 2 voor meer informatie over deze functie. • Balans Deze functie reset uw product naar een temperatuur van 19ºC in Handmatige modus.
  • Página 83 ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN weergeven: • Modus Selecteer in het MODE menu de modus die u wilt gebruiken: MANUAL (handmatig) of PROGRAMMING (programmering). Gebruik de knoppen om handmatig of programmering te selecteren en druk op de om te bevestigen.
  • Página 84 • Gebruikersprogramma Deze modus laat u uw eigen programmering maken. Er zijn twee manieren om de programmeringen aan te passen: 1. Houd de knop lang ingedrukt. 2. Ga naar het USER PROGRAM submenu vanaf het hoofdmenu. Volg daarna onderstaande stappen. 1.
  • Página 85 ARIA DIGITALE RADIATOR MET NATUURSTENEN KERN Selecteer de dagen voor programmering Begin op Dag 1 (Maandag). Duw op de knop om deze dag in uw programmering op te nemen. Duw nogmaals op de knop om deze dag te deselecteren. Gebruik de knoppen om naar de volgende dag te navigeren en herhaal dit voor elke dag van de week.
  • Página 86: Gebruikersmodel

    5.5.4. GEBRUIKERSMODEL In de GEBRUIKERSMODUS kan de gebruiker een toegestaan temperatuurbereik instellen. In deze modus wordt het symbool dat overeenkomt met de USER-modus op het scherm weergegeven. Toegang wordt verkregen door middel van een wachtwoord. De standaardwaarde is 0000. De nummers worden gekozen met de toetsen en bevestigd met de toets Als de PIN-code onjuist is, verschijnt het...
  • Página 87: Europese Verordening (Weee) 2012/19/Eu

    1. Agreement 1.1. In dit hoofdstuk worden de garantievoorwaarden beschreven waarover de koper beschikt na het aankopen van een nieuw product van het merk Rointe. Deze voorwaarden voldoen aan alle rechten van de koper krachtens het toepasselijke nationale recht, zoals de garantie en de extra rechten die het merk biedt.
  • Página 88 90 dagen na installatie. ROINTE behoudt zich het recht voor om de garantie te weigeren indien deze informatie is verwijderd of gewijzigd na de aankoop van het origineel product.
  • Página 89 ROINTE en worden als zodanig geretourneerd. 2.4. Het product moet zo geïnstalleerd worden dat het toegankelijk is voor ROINTE technici of bevoegde personen in het geval dat zij toegang tot het product nodig hebben voor reparaties of onderhoud.
  • Página 90: Hoe De Garantie Registreren

    9. HOE DE GARANTIE REGISTREREN BELANGRIJK: Het is belangrijk dat u uw ROINTE product registreert als onderdeel van onze garantieservice, mocht u een claim willen indienen. U kunt uw ROINTE product op de volgende manieren registreren: Ga naar https://rointe.com/nl/uw-garantie-registeren/. Log in op uw bestaande account of maak een nieuwe account aan indien nodig.
  • Página 92: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE / VERKLARING VAN CONFORMITEIT The company / la compañía / a empresa / het bedrijf, ROINTE, Pl. Vicente Antolinos - C/E, parcela 43, 30140, Santomera (Murcia) España Declares under his responsibility / declara / declara / verklaart:...
  • Página 96 Peterborough PE7 8JA T. 0203 321 5928 Copyright © Rointe Heating 2022. All rights reserved. As part of our continuous improvement policy, we reserve the right to alter or modify any product or specifications without prior notice. This also applies to products that have already been ordered, provided that such alterations can be made without subsequent changes to the already agreed specifications.

Tabla de contenido