BenQ PU9730 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PU9730:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PU9730 / PW9620 / PX9710
Proyector digital
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ PU9730

  • Página 1 PU9730 / PW9620 / PX9710 Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad importantes ........4 Vista general ................... 7 Contenido del paquete ....................7 Vista exterior del proyector..................8 Vista de parte frontal y superior ......................8 Vista lateral superior y trasera ......................8 Panel E/S ......................... 9 Panel de control y funciones ..................
  • Página 3 Problemas de imagen ..........................71 Problemas de la lámpara ........................72 Problemas con el mando a distancia ....................73 BenQ ecoFACTS ......................74 Copyright ..............................74 Renuncia de responsabilidad ........................ 74 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros ............75...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Gracias por haber adquirido este proyector BenQ de gran calidad. Para obtener unos resultados óptimos, por favor lea detenidamente este manual que le guiará en los menús de control y en el funcionamiento de la unidad. Instrucciones de seguridad importantes 1.
  • Página 5 - No cubra el proyector con ningún objeto. desconéctelo de la toma de corriente y - No coloque el proyector sobre una manta póngase en contacto con BenQ para su o sobre otro tipo de ropa de cama o reparación.
  • Página 6 La única pieza en el techo. Utilice únicamente el kit de que puede reparar el usuario es la lámpara, montaje en el techo de BenQ para realizar que tiene su propia cubierta extraíble. No esta instalación. manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto.
  • Página 7: Vista General

    Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Algunos de los accesorios pueden variar de una región a otra.
  • Página 8: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Sensor frontal de infrarrojos (IR) 2. Cubierta de rueda de color 3. Botón de extracción de lente 4. Indicador LED 5. Pie de ajuste del nivel del proyector 6. Interruptor de alimentación de CA 7.
  • Página 9: Panel E/S

    Panel E/S • HDBaseT/LAN Permite la conexión de un cable Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 para la entrada no comprimida de vídeo de alta definición (HD) y señales de control. • 3D Sync Out Permite la conexión a un transmisor de señal de sincr. 3D por infrarrojos. •...
  • Página 10: Panel De Control Y Funciones

    Panel de control y funciones • POWER Pulse para encender/apagar el proyector. • SOURCE Pulse para seleccionar la fuente de vídeo, incluyendo HDMI, DVI-D, Computer 1, Computer 2, DisplayPort o HDBaseT. • AUTO Pulse para ejecutar la sincronización automática de señal. •...
  • Página 11: Mando A Distancia Y Funciones

    Mando a distancia y funciones • ON Pulse para encender el proyector. • OFF Pulse para apagar el proyector. • FOCUS +/- Pulse para ajustar el enfoque de la imagen de proyección. • ZOOM +/- Pulse para acercar o alejar la imagen de proyección. •...
  • Página 12: Notas Sobre El Funcionamiento Del Mando A Distancia

    • SHUTTER Pulse para abrir/cerrar el obturador. • ID SET: Disponible en este modelo. Notas sobre el funcionamiento del mando a distancia • Algunos factores ambientales pueden afectar al funcionamiento del mando a distancia. En ese caso, oriente el mando a distancia hacia el proyector y repita la operación de nuevo.
  • Página 13: Configuración Y Funcionamiento

    Configuración y funcionamiento Instalación de las pilas del mando a distancia 1. Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se indica en la imagen.
  • Página 14: Selección E Instalación De La Lente De Proyección

    Selección e instalación de la lente de proyección Nota: Al instalar la lente en el proyector, asegúrese de quitar la cubierta de la lente de la parte posterior de la lente opcional antes de instalar la lente opcional en el proyector. De lo contrario, se dañará el proyector. Instalación o desinstalación de la lente opcional Instalación de la nueva lente 1.
  • Página 15: Desinstalación De La Lente Existente Del Proyector

    Desinstalación de la lente existente del proyector 1. Pulse completamente el botón de extracción de lente y gire la lente en sentido antihorario, de este modo podrá retirar la lente. 2. Extraiga lentamente la lente instalada. Nota: • No agite ni ejerza demasiada presión sobre el proyector o los componentes de la lente, ya que tanto el proyector como los componentes de la lente contienen piezas de precisión.
  • Página 16: Elección De Una Ubicación

    Adquiera el kit de montaje detrás de la pantalla. en el techo para proyectores BenQ para Necesitará una pantalla especial de instalar el proyector en el techo. retroproyección y el kit de montaje en el * Ajuste la opción Techo y frente después de encender...
  • Página 17: Distancia De Proyección Y Tamaño De La Pantalla

    12,7 m (500 pulgadas) cuando el proyector se encuentra a unos 26,11 m (1028 pulgadas) de la pared o pantalla. Centrar lente Parte inferior del proyector Altura (B) PANTALLA Distancia (A) PU9730 Tamaño de pantalla 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Lente fija Lente de zoom ancha...
  • Página 18 PW9620 Tamaño de pantalla 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Lente fija Lente de zoom ancha Lente STD Lente de zoom 1 semi larga ancha Diagonal Ancho Altura (B) Distancia (A) Gran angular Tele Gran angular Tele Gran angular Tele (pulgada) (pulgada) (pulgada) (pulgada) (m) (pulgada) (pulgada)
  • Página 19 PX9710 Tamaño de pantalla 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Lente fija Lente de zoom ancha Lente STD Lente de zoom 1 semi larga ancha Diagonal Ancho Altura (B) Distancia (A) Gran angular Tele Gran angular Tele Gran angular Tele (pulgada) (m) (pulgada) (pulgada) (pulgada)
  • Página 20: Intervalo De Ajuste De Desplazamiento De La Lente

    Intervalo de ajuste de desplazamiento de la lente A continuación se explica el intervalo ajustable de desplazamiento de la lente, sujeto a las condiciones enumeradas. Nota: Los siguientes dibujos se aplican únicamente a la lente estándar. Posición de proyección normal Proyección frontal-escritorio Desplazamiento vertical...
  • Página 21: Cómo Realizar Las Conexiones

    Cómo realizar las conexiones Preparación Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar solo cables adecuados a cada fuente, con los conectores correctos. 3. Asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados a las tomas del equipo. Tenga en cuenta que todos los cables que se indican en los siguientes diagramas de conexión pueden no facilitarse con el proyector.
  • Página 22: Conexión A Un Equipo De Vídeo

    Conexión a un equipo de vídeo Puede conectar cualquier equipo de vídeo al puerto de entrada de su proyector con ayuda de un cable DVI-D, HDMI, DisplayPort o YPBPR. Conexión a un puerto de control Su proyector incluye los siguientes puertos de control: 3D sync signal transmitter (IR) •...
  • Página 23: Mando A Distancia Por Cable

    • Mando a distancia por cable Si la señal IR del mando a distancia no llega al proyector debido a que ambos dispositivos están demasiado lejos o por haber algún obstáculo, debe conectar el puerto de entrada del WIRED de su proyector a un mando a distancia por IR o a un repetidor IR (opcional) para que expanda su área operativa.
  • Página 24: Conexión A Un Transmisor Digital Externo

    RS-232, señal LAN a un proyector un un único cable RJ-45. Si el transmisor digital opcional admite la E/S de un mando a distancia por IR, también podrá enviar la señal de dicho mando al proyector PU9730/PW9620/PX9710 utilizando el mismo cable RJ-45. DVD Player...
  • Página 25: Uso Del Proyector

    Uso del proyector Preparación 1. Enchúfelo y encienda todos los equipos conectados. 2. Si aún no lo ha hecho, conecte el cable de alimentación que se facilita en la entrada de CA de la parte trasera del proyector. 3. Conecte el cable de alimentación en un enchufe de pared y encienda el interruptor. Nota: Utilice únicamente los accesorios originales (por ejemplo, cable de alimentación) con el dispositivo para evitar daños potenciales, como una descarga eléctrica e incendio.
  • Página 26: Encendido Y Apagado Del Proyector

    Encendido y apagado del proyector Una vez que el proyector está bien colocado, se ha enchufado el cable de alimentación y se han realizado el resto de conexiones, es importante que el proyector se conecte y se encienda correctamente para evitar posibles peligros, como puede ser una descarga eléctrica y un incendio. Consulte la siguiente guía para encender el proyector.
  • Página 27: Selección De Una Fuente De Entrada

    Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Al encender el proyector, éste intentará volver a conectarse a la fuente de entrada utilizada la última vez que se conectó la unidad. La fuente de entrada se puede seleccionar desde el panel de control del proyector o desde el mando a distancia.
  • Página 28: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector cuenta con un menú de visualización en pantalla (OSD) multilingüe que permite realizar diversos ajustes y configuraciones. A continuación, se muestra una visión general del menú OSD. Para utilizar el menú OSD, en primer lugar configure el menú OSD en su idioma. Menú...
  • Página 29: Ajuste Del Tamaño Y Claridad De La Imagen

    Ajuste del tamaño y claridad de la imagen 1. Pulse el botón ZOOM+ o ZOOM- en el panel de control o en el mando a distancia para ajustar la imagen proyectada como desee. 2. Aumente la nitidez de la imagen pulsando el botón FOCUS+ o FOCUS- en el panel de control o en el mando a distancia.
  • Página 30: Corrección De La Distorsión De La Imagen

    Corrección de la distorsión de la imagen Cuando la imagen se proyecta desde arriba o desde abajo hacia la pantalla en ángulo, esta se distorsiona trapezoidalmente. La función Deformación trapez. en ALINEACIÓN > Deformación trapez. se puede utilizar para corregir la distorsión trapezoidal; para ello, pulse el botón ◄/► a fin de corregir dicha distorsión hasta lograr la forma deseada.
  • Página 31: Apagar El Proyector

    Apagar el proyector Si ya no necesita el proyector, es importante apagarlo correctamente para evitar daños o un desgaste innecesario del mismo. Consulte la siguiente guía para apagar el proyector. • No desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared o del proyector cuando este esté...
  • Página 32: Uso Del Menú De Visualización En Pantalla

    Uso del menú de visualización en pantalla Utilización de los menús El proyector cuenta con un menú de visualización en pantalla (OSD) que le permite realizar ajustes y cambiar distintas opciones de configuración. Navegar por el OSD Puede usar el mando a distancia o los botones de la parte superior del proyector para desplazarse por el OSD y realizar cambios.
  • Página 33: Menús De Visualización En Pantalla (Osd)

    Menús de visualización en pantalla (OSD) Utilice las siguientes ilustraciones para buscar rápidamente un ajuste o determinar el intervalo de una opción de configuración. Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada.
  • Página 34 Menú principal Submenú IMAGEN Ajustar Lift - Rojo Lift - Verde Lift - Azul Gain - Rojo Gain - verde Gain - azul Tonalidad Rojo Verde Azul Cian Magenta Amarillo Saturación Rojo Verde Azul Cian Magenta Amarillo Ganancia Rojo Verde Azul Cian Magenta...
  • Página 35 Menú principal Submenú LÁMPARAS Modo Dos lámparas Lámpara 1 Lámpara 2 1 Lámpara Alimentación Normal Modo Eco Nivel energía pers. Gran altitud Encendido Apagado Estado lámpara 1 Estado lámpara 2 ALINEACIÓN Instalación del Frontal mesa proyector Posterior mesa Frontal techo Posterior techo Arriba + frente Abajo + frente...
  • Página 36 Menú principal Submenú CONTROL RS232 Canal Local HDBaseT Logotipo de inicio Encendido Apagado Disparador Encendido Apagado Búsqueda autom. Encendido Apagado Negro dinámico Encendido Apagado Formato de 3D Apagado Automático Lado a lado Top/Bottom Fotograma secuencial Enlace DLP Encendido Apagado Intercambio 3D Normal Inverso Pantalla 3D 24 Hz...
  • Página 37: Menú Osd - Pantalla

    Menú OSD - PANTALLA • FUENTE Esta función es la misma que la tecla de acceso directo en el mando a distancia. Puede seleccionar la fuente de entrada deseada con el mando a distancia o con esta función. HDMI Éste es el terminal para la entrada de señales HDMI desde un PC o dispositivo de medios. DVI-D Éste es el terminal para la entrada de señales DVI-D desde un PC.
  • Página 38: Bloqueo De Entrada

    RGB-PC: Establece el espacio cromático en RGB con el negro establecido en 0,0,0 y el blanco en 255, 255, 255 (para una imagen de 8 bits). RGB-Vídeo: Establece el espacio cromático en RGB con el negro establecido en 16, 16, 16 y el blanco en 235, 235, 235 (para una imagen de 8 bits) a fin de obtener un valor óptimo conforme al estándar de componente digital.
  • Página 39: Menú Osd - Imagen

    Menú OSD - IMAGEN • Modo Imagen Pulse la tecla de dirección ◄► para seleccionar el modo de visualización. Dinámico: Se obtiene el máximo brillo para las aplicaciones que requieren un brillo superior. Presentación: Muestra el mejor efecto de imagen para la presentación o en la proyección de imágenes estáticas.
  • Página 40: Reducción Ruido

    • Color Pulse la tecla de dirección ◄► para ajustar la temperatura de color de la imagen. • Nitidez Pulse la tecla de dirección ◄► para ajustar los valores de los detalles de alta frecuencia. • Reducción ruido Pulse la tecla de dirección ◄► para ajustar el ruido de la imagen de proyección. Esta función ayuda a eliminar el ruido de la imagen causado por la entrada de exploración entrelazada.
  • Página 41: Menú Osd - Lámparas

    Menú OSD - LÁMPARAS • Modo Pulse la tecla de dirección ◄► para seleccionar un modo de 1 o 2 lámparas. 2 Lámparas: Habilita el modo de proyección con dos lámparas. Lámpara 1: Se selecciona solo la lámpara 1 para la proyección. El proyector cambia a la lámpara 2 si la lámpara 1 no funciona correctamente.
  • Página 42: Gran Altitud

    • Gran altitud Puede utilizar esta función para cambiar la opción a ENCENDIDO para cambiar el ajuste de refrigeración si el proyector se instala en un entorno de altitud elevada, donde el valor predeterminado es APAGADO. Por lo general, el proyector puede funcionar con normalidad cuando esta función está APAGADA.
  • Página 43: Menú Osd - Alineación

    Menú OSD - ALINEACIÓN • Instalación del proyector Pulse la tecla de dirección ◄► para seleccionar la Instalación del proyector: Frontal mesa, Posterior mesa, Frontal techo, Posterior techo, Arriba + frente, y Abajo + frente. Aviso: La velocidad del ventilador de refrigeración varía con el modo de proyección para garantizar la disipación adecuada del calor del proyector.
  • Página 44 • Cargar memoria: Cómo recuperar los ajustes guardados de la lente: Pulse la tecla Enter para mostrar la lista de memoria de la lente, pulse la tecla de dirección ▲▼ para seleccionar la memoria deseada, pulse de nuevo la tecla Enter para recuperar y cargar los ajustes guardados de la lente.
  • Página 45: Alineación Digital

    • Clear Memory: Pulse para borrar los ajustes guardados en la posición actual de la memoria. El botón de memoria aparece para confirmar la eliminación. Pulse Enter para eliminar los ajustes o la tecla ▲▼◄► para retirar el cursor de esa posición y cancelar la eliminación. Aviso: Ejecute la función Centrar lente cada vez que instale una lente para asegurarse de que el proyector memoriza los ajustes exactos de la lente.
  • Página 46: Menú Osd - Control

    Menú OSD - CONTROL • Modo En Espera Pulse la tecla de dirección ◄► para alternar entre los modos Estándar, Modo Eco y Red. Estándar: El proyector se puede encender utilizando el mando a distancia, el comando RS-232 o el control de red. Modo Eco: El proyector se mantiene en el estado en espera, con el mínimo consumo de energía (<...
  • Página 47 Pulse la flecha ▲▼ y la tecla Enter para seleccionar la red y sus ajustes: Dirección IP: Para especificar una dirección IP, pulse el botón Enter para mostrar la ventana de entrada de la dirección IP. Utilice el botón ◄► para seleccionar el número en la dirección IP a cambiar.
  • Página 48: Logotipo De Inicio

    HDBaseT: Envíe comandos de control RS-232 al puerto HDBaseT/LAN de su proyector a través de una caja de transmisión digital externa. La velocidad de transmisión se establece automáticamente en 9600. Aviso: • Si el proyecto está configurado en espera en el Modo Eco, la función de control remoto RS-232 y LAN estará deshabilitada.
  • Página 49 • Señal de entrada HDMI 1.4a 3D • Señal HDMI 1.4a 3D enviada al proyector a través del transmisor digital Lado a lado: Establece el formato 3D manualmente en Lado a lado. Esta opción se aplica a la señal de entrada HDMI o a la señal HDMI a través de un transmisor digital. Superior/Inferior: Establece el formato 3D manualmente en Superior/Inferior.
  • Página 50: Menú Osd - Servicio

    Menú OSD - SERVICIO Muestra información básica sobre el proyector. • Modelo Número de modelo del proyector. • Número de serie Número de serie del proyector. • Versión del software Versión del software instalado en el proyector. • Fuente activa Muestra la fuente de señal que se está...
  • Página 51: Información Adicional

    Aviso: Las horas de uso de la lámpara permanecen intactas cuando los ajustes retoman los valores predeterminados de fábrica. Información adicional Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Antes de limpiar la lente, apague el proyector, desenchufe el cable de alimentación y déjelo durante unos minutos para que se enfríe completamente.
  • Página 52: Almacenamiento Del Proyector

    Almacenamiento del proyector Si necesita guardar el proyector durante un período de tiempo prolongado, por favor: Asegúrese de que la temperatura y la humedad del área de almacenamiento se encuentran dentro de los valores recomendados para el proyector. Consulte la página sobre especificaciones incluida en este manual, o utilice los valores facilitados por su proveedor.
  • Página 53 • Asegúrese de apagar y desenchufar el proyector al menos 30 minutos antes de sustituir la lámpara. De lo contrario, puede sufrir quemaduras graves. • Si el proyector está montado en el techo, se deben utilizar gafas de seguridad para sustituir la lámpara. 1.
  • Página 54 4. Coloque una lámpara nueva según la orientación de la usada. 5. Coloque la cubierta de la lámpara apretando los tornillos con un destornillador. 6. Coloque la cubierta del compartimento de la lámpara y apriete los tornillos. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. Para evitar lesiones en los dedos o dañar los componentes internos del proyector, tenga cuidado al retirar los cristales de una lámpara rota.
  • Página 55: Instalación De La Rueda De Color Opcional

    Instalación de la rueda de color opcional El proyector incorpora una rueda de color brillante, así como una rueda de color opcional. Para sustituir la rueda de color (ubicada bajo la cubierta de la lámpara adyacente a la lámpara 1), consulte la siguiente guía.
  • Página 56: Sustitución Del Filtro

    Sustitución del filtro La suciedad y los intervalos de cambio del filtro variarán según el entorno de uso. Compruebe el filtro con regularidad para que el rendimiento del proyector sea el mejor posible. Aviso: Un filtro sucio obstacularizará la entrada de aire al proyector lo que, a su vez, dañará la protección del sistema o alguno de sus componentes debido al sobrecalentamiento.
  • Página 57: Especificaciones

    Especificaciones Modelo PU9730 PW9620 PX9710 0,67",1- Chip 0,65",1- Chip Dispositivos de visualización 0,7",1- Chip DLP Resolución WUXGA WXGA HDMI (Compatible con HDCP) DVI-D (Compatible con HDCP) DisplayPort (Compatible con HDCP) Terminales de entrada Computer-2 (5BNC) Computer-1 (D-sub 15 patillas) HDBaseT...
  • Página 58: Dimensiones

    Dimensiones...
  • Página 59: Tabla De Tiempos

    Tabla de tiempos La siguiente tabla muestra los tipos de señal compatibles, su resolución y la frecuencia de actualización. Horizontal: 15 kHz, de 31 kHz a 90 kHz, Vertical: de 50 Hz a 85 Hz. Intervalos de PC HDMI/ Velocidad Computer 2 Computer 1 Tipo de...
  • Página 60: Tiempos Admitidos Para 3D

    HDMI/ Velocidad Computer 2 Computer 1 Tipo de HDBaseT Resolución DVI-D DisplayPort señal fotogramas RGBHV RGBHV 480p 59,94 576p 1080i 1080i 59,94 1080i 720p 720p 59,94 720p EDTV 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 29,97 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p Tiempos admitidos para 3D Tipo de Velocidad de Empaquetamiento...
  • Página 61 Tipo de Velocidad de Empaquetamiento Fotograma Resolución Lado a lado Superior/Inferior señal fotogramas de cuadros secuencial 1080i 59,94 1080i 720p 720p 59,94 720p EDTV 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p • Las imágenes con una resolución mayor o menor a la resolución nativa del proyector se comprimirán. •...
  • Página 62: Control De Comando Rs232

    Control de comando RS232 Función Tipo Descripción ASCII Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR> Escritura Apagado <CR>*pow=off#<CR> Alimentación Lectura Estado de encendido <CR>*pow=?#<CR> Escritura COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Escritura COMPUTER 2/YPbPr2 <CR>*sour=RGB2#<CR> Escritura DVI-D <CR>*sour=dvid#<CR> Selección de Escritura HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> fuente Escritura DisplayPort <CR>*sour=dp#<CR> Escritura HDBaseT <CR>*sour=hdbaset#<CR>...
  • Página 63: Configuración

    Escritura Entrada zoom digital <CR>*zoomI#<CR> Ajuste de Escritura Salida zoom digital <CR>*zoomO#<CR> imagen Escritura Automático <CR>*auto#<CR> Escritura Posición del proyector-Frente <CR>*pp=FT#<CR> Escritura Posición del proyector-Detrás <CR>*pp=RE#<CR> Escritura Posición del proyector-Techo y detrás <CR>*pp=RC#<CR> Escritura Posición del proyector-Techo y frente <CR>*pp=FC#<CR> Escritura Posición del proyector arriba + frente <CR>*pp=UF#<CR>...
  • Página 64 Lectura Nombre del modelo <CR>*modelname=?#<CR> Escritura En blanco activado <CR>*blank=on#<CR> Escritura En blanco desactivado <CR>*blank=off#<CR> Lectura Estado en blanco <CR>*blank=?#<CR> Escritura Congelar activado <CR>*freeze=on#<CR> Escritura Congelar desactivado <CR>*freeze=off#<CR> Lectura Estado congelar <CR>*freeze=?#<CR> Escritura Activar menú <CR>*menu=on#<CR> Escritura Desactivar menú <CR>*menu=off#<CR> Lectura Estado de menú...
  • Página 65: Control Del Proyector A Través De Una Red

    Control del proyector a través de una red Configuración del proyector en la red Aviso: Por favor, configure la opción DHCP en Apagado y seleccione Aplicar para activarla. El servicio DHCP asigna una dirección IP y ajustes. Las opciones de dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace se atenuarán y no estarán disponibles para su selección.
  • Página 66: Control Del Proyector A Través De Un Explorador Web

    Control del proyector a través de un explorador web Abra el explorador web e introduzca la dirección IP del proyector. Se mostrará la página principal con cuatro opciones: Projector Status (Estado del proyector): Ajustes actuales del proyector. Alert Mail Setup (Configuración de correo de alerta): Ajustes de recordatorios de correo electrónico con anomalías del proyector.
  • Página 67: Alert Mail Setup (Configuración De Correo De Alerta)

    Alert mail setup (Configuración de correo de alerta) El proyector puede enviar mensajes de alerta con correos electrónicos a usuarios predefinidos. Realice los siguientes ajustes antes de habilitar esta función: SMTP Sever (Servidor SMTP) : Configuración del nombre del servidor SMTP para el envío del correo electrónico recordatorio del proyector.
  • Página 68: Página De Control Crestron

    Página de control Crestron Haga clic en la opción Crestron en la página principal del proyector para mostrar sus página de control en una nueva ficha. Power (Alimentación): Pulse para encender o apagar el proyector. Source List (Lista de fuentes): Alterna entre la lista de fuentes de señales de entrada del proyector disponibles.
  • Página 69 Zoom: Acerque la imagen de proyección con ayuda del zoom. Haga clic en la tecla "+" para acercar o en "-" para alejar. Haga clic en las teclas de flecha en la ventana para mover la imagen de proyección con zoom. Ventaja de teclas de control Esta ventana simula las teclas del mando a distancia y del panel de control.
  • Página 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mensajes indicadores El proyector usa varios mensajes indicadores para alertar a los usuarios de problemas con la configuración o errores del sistema. Los indicadores LED en la cubierta superior del proyector son como se muestran a continuación. POWER STATUS LAMP1...
  • Página 71: Problemas Y Soluciones Comunes

    Indicador LED de temperatura Visualización LED Estado del proyector Consejos de funcionamiento Apagado Normal Compruebe si los filtros están sucios, si las tomas de entrada o de escape están obstaculizadas, así como los Parpadeante Rojo Error en temperatura ajustes del ventilador. Si el problema persiste, llame al centro de servicio local.
  • Página 72: Problemas De La Lámpara

    Problema: La imagen está borrosa 1. Ajuste el Enfoque del proyector. 2. Pulse el botón AUTO SYNC del mando a distancia o del proyector. 3. Asegúrese de que la distancia entre el proyector y la pantalla está dentro del intervalo especificado.
  • Página 73: Problemas Con El Mando A Distancia

    Problema: La lámpara se apaga 8. Las subidas de tensión pueden hacer que la lámpara se apague. Pulse el botón de encendido dos veces para apagar el proyector. Cuando el LED de encendido se ponga naranja, pulse el botón de encendido.
  • Página 74: Benq Ecofacts

    BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory...
  • Página 75: Declaración Sobre Hipervínculos Y Sitios Web De Terceros

    Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.

Este manual también es adecuado para:

Pw9620Px9710

Tabla de contenido