Teamtex ONYX 360 Instrucciones De Uso página 8

Regulaciones
Regolazione / Ajuste / Regulamin / Vorschriften
/ Předpisy / Rendeletek / Predpisy /
Ρυθμίσεις
1.
Ajuste de rotación: Para facilitar la entrada y salida del niño, y ajustar la
orientación de marcha. / Rotation adjustment: To help the child get in and
out, and adjust the direction the seat faces. / Réglage de la rotation: Pour
faciliter l'installation et le retrait de l'enfant et régler le sens de la marche. /
Regolazione della rotazione: Per agevolare l'ingresso e l'uscita del bambino e
posizionare il seggiolino secondo il senso di marcia. / Ajuste de Rotação: Para
facilitar a entrada e a saída da criança da cadeira e ajustar o sentido da marcha.
/ Rotationseinstellung: Leichteres Hineinsetzen und Herausnehmen des
Kindes und Anpassung in oder gegen die Fahrtrichtung. / Nastavení rotace:
Pro snadnější nástup a výstup dítěte a nastavení vůči směru jízdy. / Forgatás
beállítása: A gyermek beültetésének és kiemelésének megkönnyítése
érdekében és a menetirány beállításához. / Nastavenie otáčania: Na uľahčenie
nástupu a výstupu dieťaťa a na nastavenie smeru jazdy. / Korekcja obrotów:
W celu ułatwienia dziecku wsiadania i wysiadania oraz dostosowania do
kierunku jazdy. / Корректировка вращения:
и выхода ребенка и регулирования направления движения.
περιστροφής:
Για διευκόλυνση της εισόδου και εξόδου του παιδιού και
ρύθμιση της κατεύθυνσης ως προς την πορεία.
8
/
Adjustment
/
Réglage
/
Правила /
Для облегчения посадки
/ Ρύθμιση
loading