OWNER'S MANUAL
GUIDE DE MONTAGE
MANUAL DEL USUARIO
WARNING
• Not intended for storage of flammable or caustic chemicals.
• Exercise caution when storing chemicals.
• Not intended for usage by children.
• This is not a toy box.
• To avoid risk of suffocation, do not allow children to play inside container.
• This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures.
• Do not store near excessive heat.
• Exercise caution when moving fully loaded product. This product is not intended for transporting
heavy objects. Use as a stationary storage device only.
• Do not stand on lid.
AVERTISSEMENT
• Ce produit n'est pas conçu pour l'entreposage de produits inflammables ou caustiques.
• Prendre les précautions nécessaires pour l'entreposage de produits chimiques.
• Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants.
• Ce coffre n'est pas un jouet.
• Ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur du coffre. Risque de suffocation.
• Ce produit peut être endommagé par le gel.
• Ne pas remiser près d'une source de chaleur excessive.
• Déplacer le coffre rempli a vec précaution. Ce produit n'est pas conçu pour la transport des objets
lourds. Recommandé pour être utilisé sur place seulement.
• Ne pas se tenir debout sur le couvercle.
ADVERTENCIA
• No está diseñada para guardar productos inflamables o substancias químicas cáusticas.
• Tenga cuidado cuando almacene substancias químicas.
• No ha sido diseñada para ser usada por los niños.
• No es una caja juguetes.
• Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro de la caja.
• Este producto puede sufrir daños por impacto en temperaturas de congelación.
• No guarde la caja cerca de fuentes de calor excesivo. –º
• Tenga cuidado al mover la caja completamente llena. Este producto no ha sido diseñado para transporte
de objetos pesados. Uselo únicamente como una unidad de almacenamiento estacionario.
• No se pare sobre la tapa.
Before you begin... Read instructions prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assem-
bled. Please follow instructions. Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly.
Avant de commencer... Lisez les instructions avant de commencer l'assemblage: ce kit contient des pièces pouvant
être endommagées si elles ne sont pas assemblées correctement. Veuillez suivre les instructions. Suncast décline toute respon-
sabilité en cas de perte de pièces ou de dommages suite à un montage incorrect.
Antes de comenzar... Lea las instrucciones antes de comenzar el armado de la unidad. Este conjunto contiene piezas
que pueden dañarse si se arman en forma incorrecta. Sírvase seguir las instrucciones. Suncast no se hace responsable por el
reemplazo de piezas perdidas o dañadas debido a un armado incorrecto.
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
1. Place Lower Back Panel A on flat surface ribbed side up. Place
tabs of Bottom Panel B into corresponding receptacles in Lower
Back Panel A and apply pressure to snap in place.
1. Placez le panneau arrière inférieur "A" sur une surface plane
avec le côté rainuré vers le haut. Placez les languettes du
panneau de fond "B" dans les logements correspondants du
panneau arrière inférieur "A" et appuyez afin de les imbriquer.
1. Coloque el Panel Trasero Inferior "A" sobre una superficie
plana con las costillas hacia arriba. Introduzca las lengüetas del
Panel Inferior "B" en sus correspondientes receptáculos en el
Panel Trasero Inferior "A" y presiónelas hasta que encajen en su
lugar.
© 2012 Suncast Corporation, Batavia, IL
No Tools Required
Aucun outil n'est nécessaire pour le montage
No necesita herramienta para el armado
B
PB2600
Patio Seat
PB2600
Siège de terrasse
PB2600
Silla de terraza
A
0361031A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suncast PB2600

  • Página 1 Antes de comenzar... Lea las instrucciones antes de comenzar el armado de la unidad. Este conjunto contiene piezas que pueden dañarse si se arman en forma incorrecta. Sírvase seguir las instrucciones. Suncast no se hace responsable por el reemplazo de piezas perdidas o dañadas debido a un armado incorrecto.
  • Página 2 2. Align tabs of Bottom Panel B with corresponding receptacles in Front Panel C and apply pressure to snap into place. 2. Alignez les languettes du panneau inférieur “B” sur les logements correspondants du panneau avant “C” et appuyez afin de les imbriquer.
  • Página 3 5. Align tabs of Upper Back Panel G with corresponding recepta- cles in Left Side Panel D and Right Side Panel F, and at the same time, align tabs of Lower Back Panel A with corresponding recep- tacles in Upper Back Panel G. Apply pressure to snap into place. 5.
  • Página 4 Pour tout renseignement concernant les prix, appelez Suncast au 800-846-2345 ou 630-879-2050 ou visitez le site Internet www.suncast.com Instrucciones para Pedidos Para obtener información de precios, llame a Suncast al 800-846-2345 o al 630-879-2050 o comuníquese por Internet a www.suncast.com information on...
  • Página 5: Warranty Claims

    (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com. SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part.
  • Página 6: Limitations De Garantie

    Avis Suncast ne garantit aucunement la conformité du produit avec les exigences de la ville, du comté, de la province ou de l’association de copropriétaires ou de zonage. Il incombe au propriétaire d’obtenir tous les permis et de satisfaire à toutes les autres exigences nécessaires relativement à...
  • Página 7: Limitaciones De La Garantía

    Road, Batavia, Illinois, 60510. Llame gratuitamente al (800) 846-2345 o visite www.Suncast.com. SUNCAST® reparará o remplazará solo las partes que hayan presentado fallos bajo los términos de la garantía. En algunos casos, las partes de remplazo podrán no ser idénticas, pero su rendimiento será igual o superior al de la parte original.

Tabla de contenido