Página 1
Presión máxima de aire de 0,8 MPa, 8,3 bar (120 psi) Consulte la página 3 para obtener información adicional sobre el modelo. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual antes de usar el equipo. Guarde estas instrucciones V25FT060BB V25FT200BB V25FT000BB...
Modelos Presión máxima de trabajo de 28 MPa, 276 bar (4000 psi) NOTA: La opción calefactada para las válvulas iQ es para aplicaciones de fusión templada con una temperatura máxima de 158 °C (70 °F). Mire en la placa de identificación de la válvula el número de pieza de diez dígitos de la válvula. Use la matriz siguiente para definir la estructura de la válvula, basada en los diez dígitos.
Presión máxima de trabajo de las válvulas de bola-asiento de 34,5 MPa, 345 bar (5000 psi) 25R843: Puertos de entrada NPT de 1/4 pulg., puerto de salida NPT de 1/4 pulg., bola-asiento, longitud del bloque de salida 000, solenoide montado en válvula, no calefactado.
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas advertencias.
Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Los vapores inflamables, como los de disolvente o de pintura en la zona de trabajo pueden incendiarse o explotar. La circulación de pintura o disolvente por el equipo puede generar chispas estáticas. Para ayudar a prevenir incendios y explosiones: •...
Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DEBIDO AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO La utilización incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves. • No use el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o el rango de temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
Identificación de componentes Identificación de componentes Válvulas dispensadoras de bola-asiento y de junta de boquilla Válvula calefactada Válvula no calefactada V25FT000BB V25AB000BA . 1: Válvula dispensadora de bola-asiento y de junta de boquilla Leyenda: Accesorio de conexión, tubo 1/8” NPT macho x Puerto de entrada de material de 1/4”...
Identificación de componentes Válvula dispensadora antigoteo Válvula calefactada Válvula no calefactada V25AS000BA V25AS000BB . 2: Válvula dispensadora antigoteo Leyenda: Accesorio de conexión, tubo 1/8” NPT macho x G Puerto de entrada de 1/4” NPT adicional 8 mm (5/16”) Boquilla de válvula Sección de aire Solenoide Tuerca de ajuste...
Identificación de componentes Conjunto de calentador Conjunto de calentador Conjunto de calentador Conjunto de calentador (para bloque de salida de (para bloque de salida de (para bloque de salida 200 mm) 15N030 60 mm) 15N029 de 0 mm) 15N028 . 3: Alojamiento calefactado Leyenda: AA Conector del mazo de cables AB Cubierta del calentador...
Identificación de componentes Válvula dispensadora de junta de boquilla VGMFT000BA de PGM . 4: Válvula dispensadora de junta de boquilla VGMFT000BA de PGM Leyenda: Accesorio de conexión, tubo 1/8” NPT macho x Puerto de entrada de cara de sellado con junta 8 mm (5/16”) tórica Sección de aire...
Identificación de componentes Válvula dispensadora antigoteo VGMFS000BA de PGM . 5: Válvula dispensadora antigoteo VGNFS000BA de PGM Leyenda: Accesorio de conexión, tubo 1/8” NPT macho x G Boquilla de válvula 8 mm (5/16”) Solenoide Sección de aire Orificio de drenaje Tuerca de ajuste Bloque de salida Silenciador...
Teoría de funcionamiento Teoría de funcionamiento La válvula dispensadora iQ utiliza un solenoide de Antigoteo (iQ-S): Una válvula de acción inversa con escape de cuatro vías para controlar el pistón dentro una boquilla de carburo de tungsteno sellada contra de la válvula. un asiento de carburo de tungsteno.
Instalación Instalación Conexión a tierra Para mantener la continuidad de la puesta a tierra al limpiar o descomprimir: mantenga la parte metálica de la válvula dispensadora firmemente contra un cubo metálico puesto a tierra y dispare la válvula. El equipo se debe conectar a tierra para reducir el Limpieza del equipo antes riesgo de chispas estáticas y descargas eléctricas.
Instalación Ajuste de carrera a. Para válvulas con un solenoide (J) montado en la sección de aire (B), conecte el tubo de La tuerca de ajuste (C) de la parte superior de la suministro de aire al accesorio de conexión válvula puede ajustar la distancia a la que se abrirá...
Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión Siga el Procedimiento de descompresión siempre que vea este símbolo. Este equipo seguirá presurizado hasta que se libere manualmente la presión. Para ayudar a evitar lesiones graves por fluido presurizado, como la inyección en la piel y salpicaduras de fluido, siga el Procedimiento de descompresión cuando deje de pulverizar y antes de limpiar, revisar o realizar tareas de mantenimiento en el equipo.
Mantenimiento Mantenimiento Factores que afectan a la vida Inspeccione la válvula dispensadora, el material y las líneas de aire por lo menos una vez cada dos útil de la válvula semanas. Inspeccione si hay fugas u otros daños visibles. Deben usarse las tablas de mantenimiento como pauta para la frecuencia de las tareas de En las tablas siguientes se presenta un listado de los mantenimiento.
Reciclaje y eliminación Reciclaje y eliminación Final de la vida útil del producto Al final de la vida útil del producto, desmóntelo y recíclelo de forma responsable Resolución de problemas 1. Siga el Procedimiento de descompresión, página 16, antes de dar servicio o reparar la válvula.
Página 19
Reciclaje y eliminación Problema Causa Solución La válvula dispensadora no Conexiones de aire flojas o Apriete las conexiones de aire. se apaga. suministro de aire apagado. El conjunto aguja-asiento está Sustituya el cartucho, la boquilla y desgastado. el asiento. Pistón roto, suciedad en el cilindro Desarme la válvula dispensadora.
Reparación Reparación 4. Desmonte el adaptador antigoteo (308) y el espaciador (315). 5. Coloque una llave Allen por el orificio del eje de pistón (410) ubicado en el orificio de drenaje (K). Desenrosque la tuerca (310) usando una llave de tubo de 5,5 mm o un destornillador de tuercas y retire la boquilla (309).
Reparación Conexión de la sección de aire 1. Si su válvula tiene una boquilla antigoteo, complete el paso 5 del conjunto de la boquilla antigoteo de la página 22. 2. Deslice la sección de aire (B), con el eje de pistón, el cartucho de copa en U y el conjunto de la boquilla, en la parte superior de la sección de fluido (E).
Reparación Montaje 4. Coloque una llave Allen a través del eje de pistón (410) ubicado en el orificio de drenaje (K). Consulte la F . 16. AVISO Para evitar dañar las juntas durante la instalación, AVISO utilice la herramienta de montaje de juntas Para evitar dañar la válvula, asegúrese de que no mostrada en la sección Accesorios de la página 45 haya grasa en las roscas del eje de pistón.
Reparación Reparación de la sección b. Coloque una llave en las caras planas del de aire pistón (409) y una llave Allen por el orificio del eje de pistón (410). Siga los pasos siguientes si se detecta una fuga de c.
Página 24
Reparación Montaje a. Pase una llave Allen por el orificio del conjunto de la boquilla (102) y desenrosque la tuerca (417) usando una llave plana o de tubo 1. Para montar la tapa del cilindro de aire (404) en de 7 mm. válvulas con bola-asiento o junta de boquilla: b.
Reparación Herramienta de conjunto . 23 Herramienta de conjunto 5. Aplique el adhesivo anaeróbico azul suministrado en las roscas de dos tornillos (402) e instálelo a . 22 través de la parte superior de la tapa del cilindro de aire (404). 4.
Página 26
Reparación 8. Deslice el cartucho del calentador y el RTD en el bloque del calentador. 9. Vuelva a colocar el cable de tierra, la cubierta del calentador y los tornillos de montaje. Conducto metálico Conducto metálico Cartucho de calentador Cartucho de calentador .
Piezas Piezas Válvulas dispensadoras de junta de boquilla V25FT060BA V25FT000BA V25FT200BA Válvula de junta de boquilla Válvula de junta de Válvula de junta de boquilla (mostrada con bloque de boquilla (mostrada con bloque de salida de 60 mm) salida de 200 mm) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas.
Piezas Modelos de junta de boquilla Cant. eje 1/8 pulg. Cant. eje 3/16 pulg. Ref. Pieza Descripción 0 mm 60 mm 200 mm 0 mm 60 mm 200 mm 25B302 KIT, juntas, eje de 1/8 pulg. 26A861 KIT, juntas, eje de 3/16 pulg. 25B588 KIT, juntas, eje de 1/8 pulg., Elite...
Piezas Válvulas dispensadoras de bola-asiento V25AB000BA V25AB060BA V25AB200BA Válvula de bola-asiento Válvula de bola-asiento Válvula de bola-asiento (mostrada (mostrada con boquilla de 60 mm) con boquilla de 200 mm) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 2,3 N•m (20 lb-pulg.) Aplique grasa.
Piezas Modelos de bola-asiento Cant. Válvulas de Válvulas boquilla de Ref. Pieza Descripción 25R843 y tipo RAC 25R844 de V25BB000BA y 0 mm 60 mm 200 mm 5000 psi V25BB000DA 26A861 Kit, junta, eje de 3/16” 25R637 EJE, delantero, boquilla, 1/4” 25R641 EJE, delantero, boquilla, 1/4”...
Piezas Válvulas dispensadoras de junta antigoteo 26B490 y 26B491 V25AS000BA Válvula de junta antigoteo Válvula de junta antigoteo con boquilla de 45 grados Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 2,3 N•m (20 lb-pulg.) Aplique grasa. Multiusos, NLGI 2, recomendado sintético.
Página 32
Piezas V25AS200BA V25AS060BA Válvula de junta antigoteo Válvula de junta antigoteo (mostrada con boquilla de (mostrada con boquilla de 200 mm) 60 mm) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 2,3 N•m (20 lb-pulg.) Aplique grasa. Multiusos, NLGI 2, recomendado sintético.
Piezas Válvulas dispensadoras de junta antigoteo para PGM VGMFS000BA VGMFS060BA Válvula de junta antigoteo Válvula de junta antigoteo de PGM (mostrada con boquilla de 60 mm) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 2,3 N•m (20 lb-pulg.) Aplique grasa.
Piezas VGMF200BA Válvula de junta antigoteo de PGM (mostrada con boquilla de 200 mm) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 2,3 N•m (20 lb-pulg.) Aplique grasa. Multiusos, NLGI 2, recomendado sintético. Apriete a un par de 13 N•m (55 lb-pulg.) .
Piezas Válvulas dispensadoras de junta de boquilla para PGM VGMFT060BA VGMFT000BA VGMFT200BA Válvula de junta de boquilla Válvula de junta de Válvula de junta de boquilla (mostrada con 60 mm boquilla (mostrada con 200 mm bloque de salida) bloque de salida) Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas.
Piezas Sección de aire Acción del muelle con bola-asiento Junta antigoteo o junta de boquilla Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas. Apriete a un par de 0,90-1,2 N•m (8-10 lb-pulg.) Aplique grasa. Apriete a un par de 6,2 N•m (55 lb-pulg.) Apriete a un par de 2,7-4,1N•m) (24-36 lb-pulg.)
Piezas Conjunto de boquilla, ejes 1/8 pulg. diám.: 25B307, 25B308, 25B309, 25B316, 25T450, 26B660 ejes 3/16 pulg. diám.: 26D314, 26D315 NOTA: Los conjuntos de boquillas 25B308, 25B309, 25B316, 25T450 y 26B660 llevan los números de referencia 501, 502, 503 y 504 totalmente montados. Aplique adhesivo anaeróbico azul a las roscas.
Piezas Piezas del conjunto del calentador Conjunto de calentador Conjunto de calentador Conjunto de calentador (para bloque de salida de (para bloque de salida de (para bloque de salida 60 mm) 200 mm) de 0 mm) . 36 Ref. Pieza Descripción Cant.
Piezas Kits de reparación de válvula NPT de 1/4 pulg. Consulte Mantenimiento en la página 17 y Reparación en la página 20 para conocer los procedimientos de instalación apropiados de los kits. Descripción del kit Descripción de la válvula Kit n.º iQ-T iQ-B iQ-S...
Accesorios Accesorios Herramienta de montaje Antes de instalar algún accesorio, siga los pasos 1 a 3 de Reparación en la página 20. de juntas, 25R643 Adaptador de transductor Usar para reconstruir las secciones de junta de la válvula. de presión, 25R640 Presión máxima de trabajo de 28 MPa, 276 bar (4000 psi) Accesorio de conexión macho NPT 1/4 pulg.
Racor de engrase Zerk, 130883 Tapón para grasa, 136249 Cable de intercambio que permite la comunicación entre el PCF de Graco y la válvula iQ. Conector M12 macho recto de 5 clavijas x conector M8 hembra de Para aplicaciones que dispensan materiales sensibles a la humedad, instale el racor de engrase 4 clavijas angulado, cable de 0,4 m de longitud.
Accesorios Kit de juntas Elite, 26B589 Kit de juntas Elite, 25B588 Usar con válvulas de bola-asiento (iQ-B) y antigoteo Usar con válvulas de junta de boquilla (iQ-T). (iQ-S). . 49 Ref. Pieza Descripción Cant. CARTUCHO, junta, eje de 701 --- 1/8 pulg.
Dimensiones y Montaje Dimensiones y Montaje Tabla 9: Válvula dispensadora de junta de boquilla Detalle de montaje 26,9 ± 0,07 mm Ø 5,3 mm (1,060 (0,209 pulg.) ± 0,003 pulg.) pasante 7,1 mm (0,280 20,3 ± 0,02 mm pulg.) (0,800 ± 0,001 pulg.) Ø...
Dimensiones y Montaje Conjunto de calentador Para bloque de salida Para bloque de salida Para bloque de salida de 0 mm de 60 mm de 200 mm Dimensiones Ref. Bloque de salida de 0 mm Bloque de salida de 60 mm Bloque de salida de 200 mm 553 mm (21,75 pulg.) 553 mm (21,75 pulg.)
Diagramas de cableado Diagramas de cableado Diagrama de cableado del alojamiento eléctrico 000 Calentador (240 V, 100 W) VISTO DESDE VIEWED FROM EXTREMO DE CABLE GROUND TIERRA WIRE END OF DEL CONECTOR CONNECTOR SENSOR RTD DE PLATINO DE 100 OHMIOS 100 OHM PLATINUM RTD SENSOR CALENTADOR DE 100 W / 240 V 100W / 240V HEATER...
Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Válvulas iQ-B, iQ-S e iQ-T Métrico EE. UU. Presión máxima de trabajo del fluido 28 MPa, 276 bar 4000 psi Presión máxima del cilindro de aire 0,83 MPa, 8,3 bar 120 psi Temperatura máxima de funcionamiento 70°C 158°F del fluido...
Especificaciones técnicas Propuesta de California 65 RESIDENTES DE CALIFORNIA ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. 3A7811F...
Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleva su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. A excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, Graco, durante un periodo de doce meses desde la fecha de venta, reparará...