Página 1
14LT-45S (ES) MANUAL DE USO DEL TELEVISOR EN COLOR MANUAL DE FUNCIONAMENTO DO TELEVISOR A CORES Lea este manual de uso detenidamente antes de utilizar el televisor en color. Leia este manual atentamente antes de utilizar o televisor a cores.
Contenido Precauciones de seguridad ........2 Teletexto ..............14 Para utilizar el teletexto ..........14 Accesorios suministrados ........4 Para seleccionar una página de teletexto ....... 14 Botones del mando a distancia ......5 Para seleccionar el índice ..........14 Botones del panel de control .........
Precauciones de seguridad Este equipo cumple las directivas 89/336/EEC, 92/31/EEC y Para prevenir descargas eléctricas, no doble ni retuerza el 73/23/EEC tal como se rectificó en 93/68/EEC. cable de alimentación de CA, ni coloque encima de él obje- tos pesados ni lo pase por debajo del aparato de televisión. Este receptor sólo se debe utilizar con una toma de 220-240 Si se daña el cable de alimentación de CA, desenchúfelo in- V CA, 50 Hz.
Página 4
Para prevenir incendios y descargas eléctricas, no exponga la televisión a salpicaduras de agua. No introduzca objetos ni vierta ninguna clase de líquido en ella . Para evitar el riesgo de incendios, nunca coloque velas ni lla- mas encima o cerca del aparato de televisión. ¡Advertencia! Si en el aparato de televisión se filtrara algún líquido o entra- Cualquier intervención que no tenga en cuenta la normati-...
Botones del mando a distancia = Inactividad = Cursor arriba = Cursor a la derecha OK = Aceptar = Información (menú Programa) 0 - 9 = Programa directo -/-- = Dos números = Botón de modos de pantalla P/CH+ = Programa + + = Volumen + = TV / Menú...
Botones del panel de control Altavoces = Botón de encendido y apagado = Volumen -/+ = Programa -/+ 0(18 MENU = Menú = Auriculares 3,6 mm Ø Conexiones de antena &RQH[LyQ GH DQWHQD H[WHULRU &DEOH FRD[LDO UHGRQGR GH RKP $QWHQD 9+) Ω...
1. Para abrir la tapa de las baterías, con la uña del pulgar Preparación levante la hendidura como indica la flecha. Para permitir la ventilación, deje un espacio libre mínimo de 10 cm alrededor del aparato. Para prevenir cualquier fallo o situación de riesgo, no coloque objetos encima de él.
Si no desea las ubicaciones o los nombres de los programas Configuración inicial que se han propuesto, se pueden modificar en PROGRA- MA en la página 11.) Cuando encienda la TV por primera vez, aparecerá el mensa- je CHEQUEE EL CABLE ANTENA SISTEMA DE AUTO- Funcionamiento con los botones del panel PROGRAMACI..
Sistema de menús Su TV está provista de un sistema de menús. Visualice MENÚ (menú principal) y acceda a uno de los cinco me- 92/80(1 nús (SONIDO, IMAGEN, CARACTERISTICAS, INSTALA- (1&(1','2 $/0$&(1$5 CION y PROGRAMA). Pulse el botón M. En el centro de la pantalla aparecerá el menú...
transmite en modo 16:9. Si selecciona AUTO, la imagen se cambia a 16:9 de forma automática. Si la TV está en modo 4:3 y el canal también se transmite en modo 4:3, seleccio- %5,//2 &2175$67( nar el modo AUTO no surtirá efecto alguno. &2/25 '(),1,&,21 La función WSS sólo se emplea en los modos de TV.
Selección de la Banda La banda se elige como VHF1, VHF3 o UHF con el botón o . U@HQPSDa69PS 6Q6B69P Selección de la Frecuencia 7GPRV@PÃQ6S6 ÃIDfPT 6Q6B69P G@IBV6E@ @TQ6 fPG El valor de frecuencia es, ...
Página 13
Si mueve el cursor en cuatro direcciones puede obtener 30 Si se pulsa el botón VERDE (INSERTAR), se suprimen las programas en la misma página. Si se desplaza arriba o abajo funciones NOMBRE, AUTOGRABADO y BORRAR; y el por las páginas pulsando los botones de navegación, se pue- programa seleccionado (A) se muestra con caracteres de den seleccionar todos los programas en modo TV (excepto el color verde.
Silenciamiento de sonido Otras funciones Para apagar el sonido de la TV, pulse el botón . Para res- Estado de la TV taurarlo, pulse de nuevo el botón o utilice los botones Número de programa, Nombre de programa (o AV), ...
Para seleccionar texto a altura doble Teletexto Pulse el botón para que la mitad superior de la página El teletexto es un sistema de información que muestra texto de información se muestre en texto a altura doble. en la pantalla de la TV.
Busque y almacene la mejor señal de prueba de Conexión de equipos externos la grabadora de vídeo. A esta TV se puede conectar una amplia gama de equipos Desenchufe el cable de la antena de la toma de antena de audio y vídeo.
Conexión de equipos externos Antes de efectuar cualquier clase de conexión Apague todos los equipos. Lea los manuales de instrucciones que se proporcionan con los equipos. Para seleccionar un modo AV Al pulsar el botón del mando a distancia se selecciona uno de los modos AV (SCART, RGB) ...
Conexiones típicas (continuación) &RQH[LRQHV IURQWDOHV79 \ 9LGHRFiPDUD 3$57( 3267(5,25 '(/ 79 &$0&25'(5 Ã OU T Ã8hiyrÃqrÃhqvtqr ÃÃÃÃvv hq &RQH[LyQ FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ GHO 79 D XQ VLVWHPD GH 9 Q6SU@ÃQPTU@SDPSÃ9@GÃUW 7RPD GH FRUULHQWH HOpFWULFD &$ +] Nota: Si necesita más información, consulte el manual de uso de la videocámara.
Euroconector de 21 patillas y audio/vídeo de 21 patillas Parte posterior de la televisión Entrada de radiofrecuencia 1. Terminal de la antena 6&$57 Entrada/Salida de 21 patillas 2. Audio/Vídeo (RGB) 21 patillas (SCART) con entrada de vídeo (PAL/SECAM/NTSC) Euroconector de 21 patillas (SCART) Audio nota: El entradas de audio y salidas de audio es MONO.
Solución de problemas Cuando se dan los casos siguientes no significa que, por sistema, haya un problema o avería. Así pues, antes de llamar al servicio técnico efectúe las comprobaciones que se indican. Si, pese a ello, el problema no se soluciona, desenchufe el aparato de la toma de corriente y llame al servicio técnico. 326,%/(6 &$86$6 62/8&,21(6 352%/(0$6 @yÃryrv ÃÃriÃrpushqÃhÃyhÃhÃqrÃp vrrÃ9@T68U...
Características EMISIÓN DE TV PAL SECAM B/G D/K L/L CANALES DE RECEPCIÓN VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA TV POR CABLE (S1-S20/ S21-S41) NÚMERO DE CANALES PRESINTONIZADOS INDICADOR DE CANAL Visualización en pantalla ENTRADA DE ANTENA DE RADIOFRECUENCIA 75 ohmios (asimétrica) CONSUMO ELÉCTRICO EN EL MODO DE ESPERA <...
Página 26
3URWHFFLyQ PHGLRDPELHQWDO ³ 6KDUS HV XQD &RPSDx D 5HVSHWXRVD FRQ OD *HQWH \ HO 0HGLR $PELHQWH´ /RV /RJURV GH 6+$53 HQ HO 0HGLR $PELHQWH 5HGXFFLyQ GHO FRQVXPR GH HQHUJtD HQ VXV WHOHYLVRUHV 0HMRUD GHO UHQGLPLHQWR \ UHGXFFL yQ GH FRVWHV GH SURFHVR DO PtQLPR ...
Página 28
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...