INTERCONNEXION DE DEUX MODULES
Rompre les couvercles en plastique montrés dans l'illustration et
approcher les deux plaques de rue comme montré. Utiliser les
particuliers en plastique en dotation qui permettent l'accouplement
aligné des deux modules.
INTERCONEXIÓN DE DOS MÓDULOS
Romper las tapaderas de plástico enseñadas en figura y acercar
las dos placas como enseñado. Utilizar los detalles de plástico en
dotación que permiten el acoplamiento alineado de los dos
módulos.
2.1 SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentazione
Consumo di corrente massimo
Interfaccia di rete
Protocollo VoIP supportato
Compressione audio
Compressione video
Uscite relè
Capacità contatti relè
Temperatura di funzionamento
Grado di protezione
12Vcc/ca
PoE (IEEE802.3af A+B)
300mA (a 12Vcc)
Ethernet 10BaseT,
100BaseTX
SIP
G.711u,G.711a, G.726-32b,
GSM
serie JPEG, MJPEG, H.263
(CIF), H.264
2
12Vca/1A
0°C ~ +50°C
IP34
2.1 CARACTERISTICAS TECNICAS
Power supply
Maximum current consumption
Network Interface
VoIP protocol
Audio Codec
Video Codec
Relays outputs
Relays contact capacity
Operating Temperature
Protection Degree
12Vdc/ac
PoE (IEEE802.3af A / B)
300mA (at 12Vdc)
Ethernet 10BaseT,
100BaseTX
SIP
G.711u,G.711a, G.726-32b,
GSM
series JPEG, MJPEG, H.263
(CIF), H.264
2
12Vac/1A
0°C ~ +50°C
IP34
Mi2491/1
25