Página 1
CL/3 - CL/5 - CL/8 CL/52V - CL/82V emploi et entretien Użytkowanie i konserwacja uso y mantenimiento uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe BC/3N 120 831 MOD018V03...
Página 2
RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vita prevista.
INDEKS INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO Cel instrukcji obsługi ......3 Identyfikacja producenta i urządzenia .. 3 Zgłoszenie do obsługi klienta ....4 Urządzenia zabezpieczające ....4 Znaki bezpieczeństwa i informacyjne ..6 Instrukcja rozpakowania, transportu i instalacji ..........6 CUTTER CL Ogólny opis urządzenia ......
INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO CEL INSTRUKCJI OBSŁUGI – Instrukcja obsługi i konserwacji stanowi integralną część urządzenia i została sporządzona przez producenta w jego oryginalnym języku w celu dostarczenia wszelkich niezbędnych informacji osobom upoważnionym do interakcji z urządzeniem w okresie jego użytkowania. –...
INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO ZGŁOSZENIE DO OBSŁUGI KLIENTA Prosząc o pomoc techniczną, należy podać wersję urządzenia i rodzaj napotkanego problemu URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE – Producent zwrócił szczególną uwagę na etapie projektowym i konstrukcyjnym na te aspekty, które mogą stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa i zdrowia osób. –...
Página 7
INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem urządzenia, nieprzestrzeganiem informacji zawartych w niniejszej instrukcji oraz ingerencją w urządzenie lub jego modyfikacjami bez formalnej zgody producenta. – Wszelkie ingerencje wymagające specjalnych kompetencji technicznych specjalnych umiejętności (instalacja, podłączenie zasilania itp.) muszą być wykonywane wyłącznie przez upoważniony i wykwalifikowany personel z nabytym i uznanym doświadczeniem w określonej dziedzinie działalności.
INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO – Działalność może mieć wpływ na środowisko, dlatego należy wziąć pod uwagę emisję do atmosfery, odpływy kanalizacyjne i zanieczyszczenie gleby, wykorzystanie surowców i zasobów naturalnych oraz utylizację odpadów. – Podczas transportu i przechowywania temperatura otoczenia musi wynosić od -25°C do 55°C z maksymalną...
Página 9
INFORMACJE OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić, czy wszystkie jego elementy są w stanie nienaruszonym. W przypadku uszkodzenia lub braku niektórych części, należy skontaktować się ze sprzedawcą regionalnym, aby uzgodnić sposób postępowania. – Instalacja musi być wykonana przez autoryzowany personel, który musi najpierw upewnić...
CUTTER CL OGÓLNY OPIS URZĄDZENIA – Cutter CL to urządzenie zaprojektowane i skonstruowane do siekania i mielenia każdego rodzaju warzyw oraz do równomiernego wyrabiania i mieszania miękkiego ciasta do spożycia przez ludzi. – Jest to urządzenie profesjonalne do montażu w pomieszczeniach komercyjnych (bary, pizzerie, restauracje itp.).
Página 11
(mikroprzełącznik). Jeśli kosz nie jest prawidłowo umieszczony, urządzenie nie zacznie pracować. C) Pokrywa kosza: jest połączona z urządzeniem blokującym (mikroprzełącznik). Przy otworzeniu pokrywy urządzenie się zatrzymuje. WŁAŚCIWOŚCI TECZHNICZNE Tabela 1: Dane techniczne urządzenia Jednostka CL/3 CL/5 CL/8 CL/52V CL/82V Opis miary...
CUTTER CL OPIS ELEMENTÓW OBSŁUGI Urządzenie jest wyposażone CL/3 - CL/5 - CL/8 wymienione elementy obsługi, które są niezbędne do aktywacji głównych funkcji. A) Przycisk: do aktywacji pracy urządzenia. B) Kontrolka: gdy świeci, wskazuje na pracę urządzenia. C) Przycisk (trzymać wciśnięty): do aktywacji pracy pulsacyjnej.
CUTTER CL 5- Jeśli istnieje tak potrzeba, dodać produkty płynne przez otwór w pokrywie kosza. 6- Wcisnąć przycisk (D) do zatrzymania pracy urządzenia, gdy produkt osiągną żądaną konsystencję. 7- Usunąć pokrywę z kosza. 8- Wyciągnąć kosz i usunąć narzędzie. Jeżeli urządzenie jest używane po raz pierwszy, przed uruchomieniem może być konieczne zdjęcie foliowej powłoki ochronnej i dokładne czyszczenie, aby usunąć...
CUTTER CL ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Poniższe informacje mają na celu pomoc w identyfikacji i naprawie ewentualnych zakłóceń pracy i usterek, które mogą wystąpić podczas eksploatacji urządzenia. Niektóre usterki może naprawić operator, inne wymagają specjalnych kompetencji technicznych lub szczególnych umiejętności i muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel posiadający doświadczenie zdobyte i uznane w określonej dziedzinie działalności.
CUTTER BC/3N OGÓLNY OPIS URZĄDZENIA – Cutter BC/3 to urządzenie zaprojektowane i skonstruowane do siekania i mielenia każdego rodzaju warzyw oraz do równomiernego wyrabiania i mieszania miękkiego ciasta do spożycia przez ludzi. – Jest to urządzenie profesjonalne do montażu w pomieszczeniach komercyjnych (bary, pizzerie, restauracje itp.).
CUTTER BC/3N A) Tablica rozdzielcza: wyposażona elementy sterujące niezbędne funkcjonowania urządzenia (zob. „Opis elementów obsługi” B) Kosz: zawiera produkt przeznaczony do rozdrobnienia lub homogenizacji i jest połączony z urządzeniem blokującym (mikroprzełącznik). Jeśli kosz nie jest prawidłowo umieszczony, urządzenie nie zacznie pracować. C) Pokrywa kosza: jest połączona z urządzeniem blokującym (mikroprzełącznik).
CUTTER BC/3N WSKAZÓWKI DOT. OBSŁUGI 1- Założyć kosz i narzędzie odpowiednie do wykonywanej obróbki. 2- Umieścić we wnętrzu kosza żywność przeznaczoną do obróbki. 3- Zamknąć pokrywę kosza. 4- Wcisnąć przycisk (A) w celu aktywacji pracy urządzenia. 5- Jeśli istnieje tak potrzeba, dodać produkty płynne przez otwór w pokrywie kosza. 6- Wcisnąć...
CUTTER BC/3N ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Poniższe informacje mają na celu pomoc w identyfikacji i naprawie ewentualnych zakłóceń pracy i usterek, które mogą wystąpić podczas eksploatacji urządzenia. Niektóre usterki może naprawić operator, inne wymagają specjalnych kompetencji technicznych lub szczególnych umiejętności i muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel posiadający doświadczenie zdobyte i uznane w określonej dziedzinie działalności.
Página 19
La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE. All’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio l’utilizzatore è obbligato a non smaltire l’apparecchio come rifiuto urbano, ma bensì...
Página 20
CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione di una copia di idoneo - The warranty has duration of 12 months and is subject to the presentation of a copy of a suitable documento fiscale o fattura comprovante la data di acquisto.