Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

TC200
WEB: corsair.com
BLOG: corsair.com/blog
PHONE: (888) 222-4346
FORUM: forum.corsair.com
SUPPORT: support.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
© 2022 CORSAIR MEMORY Inc. All rights reserved. CORSAIR and the
sails logo are registered trademarks in the United States and/or other
countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Product may vary slightly from those pictured. 49-002579 AA
TC200
Gaming Chair
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corsair TC200

  • Página 1 TC200 SUPPORT: support.corsair.com YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto © 2022 CORSAIR MEMORY Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. 49-002579 AA...
  • Página 2 Følgende tester viser hvordan TC-Serien oppfyller eller overskrider kravene som gjelder for sikkerhet og holdbarhet: Du finner informasjon om garantien til den nye gamingstolen din ved å gå til: www.corsair.com/warranty Do not use the chair outside its intended use or load limit.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH ................1 FRANÇAIS ................7 DEUTSCH ................13 NEDERLANDS ..............19 DANSK ................25 SUOMALAINEN ..............31 SVENSKA ................37 NORSK ................43 ITALIANO ................49 ESPAÑOL ................55 PORTUGUÊS ..............61 POLSKI ................67 РУССКИЙ ................73 简体中文 ................79 繁體中文 ................85 ‫العربية‬ ..................91...
  • Página 4: English

    ENGLISH ENGLISH TC200 BOX CONTENTS TC200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Push casters (H) into base (G). Repeat 5 times. Seat back Seat & armrests Neck pillow Tilt mechanism Piston cover Gas piston 2. Place gas piston (F) into base. Place cover (E) over piston.
  • Página 5 ENGLISH ENGLISH TC200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS TC200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Mount tilt mechanism (D) to seat base (B) with included bolts (K,Q) FRONT 6. Place seat assembly onto base. FRONT 5. Slide seat back (A) in between supports 7. Secure cover (L) to chair with screw (I) and and fasten with included bolts (J, O, P).
  • Página 6 WARNING: Do not apply pressure to the seat back prior to pulling the recline lever. The sudden shift of weight may cause the chair to become unstable which may cause damage to the chair and/or result in personal injury. FOR A VIDEO VERSION OF THIS GUIDE, PLEASE VISIT OUR CORSAIR LAB CHANNEL AT: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 7: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS CONTENU DE LA BOÎTE TC200 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU TC200 1. Pousser les roulettes (H) dans la base (G). Répéter l’opération à cinq reprises. Dossier du fauteuil Fauteuil à accoudoirs Coussin repose-nuque Mécanisme d’inclinaison Capot du vérin Piston à gaz 2.
  • Página 8 FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU TC200 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU TC200 4. Monter le mécanisme d'inclinaison (D) sur la base du siège (B) avec les boulons fournis (K,Q) FRONT 6. Placer l'assemblage du siège sur la base. FRONT 5. Faire glisser le dossier du siège (A) entre 7.
  • Página 9 FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU TC200 MANUEL D'UTILISATION AVERTISSEMENT: l’utilisation incorrecte de ce fauteuil peut entraîner son endommagement ainsi que des blessures corporelles. Veuillez utiliser ce fauteuil de manière correcte. 8. FACULTATIF : Le cas échéant, fixer le coussin repose-nuque (C) en passant les 1.
  • Página 10: Deutsch

    DEUTSCH DEUTSCH LIEFERUMFANG DES TC200 MONTAGEANLEITUNG DES TC200 1. Setzen Sie die Sitzrollen (H) in den Sitzsockel (G) ein. Wiederholen Sie diesen Schritt für alle fünf Rollen. Sitzlehne Sitz- & Armlehnen Nackenkissen Neigungsmechanismus Abdeckung für die Gas- Gasdruckfeder druckfeder 2. Installieren Sie die Gasdruckfeder (F) an der...
  • Página 11 DEUTSCH DEUTSCH MONTAGEANLEITUNG DES TC200 MONTAGEANLEITUNG DES TC200 4. Befestigen Sie den Neigungsmechanismus (D) mit den mitgelieferten Schrauben (K,Q) am Sitzsockel (B). FRONT 6. Setzen Sie den Sitz auf den Sitzsockel. FRONT 5. Setzen Sie die Sitzlehne (A) zwischen den 7.
  • Página 12 ACHTUNG: Üben Sie keinen Druck auf die Sitzlehne aus, bevor Sie den Neigehebel ziehen. Die plötzliche Gewichtsverlagerung kann dazu führen, dass der Stuhl instabil wird, was zur Beschädigung des Stuhls und/oder Personenschäden führen kann. DIESE ANLEITUNG FINDEN SIE AUCH ALS VIDEO AUF DEM CORSAIR LAB CHANNEL: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 13 NEDERLANDS NEDERLANDS INHOUDSOPGAVE MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR DE TC200 1. Duw de zwenkwieltjes (H) in de basis (G). Herhaal dit 5 keer. Rugleuning Zitting en armsteunen Nekkussen Kantelmechanisme Afdekking gasveer Gasveer 2. Zet de gasveer (F) in de basis. Plaats de afdekking (E) over de gasveer.
  • Página 14: Nederlands

    NEDERLANDS NEDERLANDS MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR DE TC200 MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR DE TC200 4. Monteer het kantelmechanisme (D) met de meegeleverde bouten (K,Q) op de stoelbasis (B). FRONT 6. Plaats de zitting op de basis. FRONT 5. Schuif de rugleuning (A) tussen de steunen 7.
  • Página 15 WAARSCHUWING: Oefen geen druk uit op de rugleuning voordat je aan de kantelhendel trekt. Door de plotselinge verplaatsing van de gewichtsbelasting kan de stoel onstabiel worden, waardoor schade aan de stoel en/of persoonlijk letsel kan ontstaan. GA NAAR ONS CORSAIR LAB KANAAL OP: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo VOOR EEN VIDEOVERSIE VAN DEZE HANDLEIDING...
  • Página 16: Dansk

    DANSK DANSK TC200-ÆSKENS INDHOLD SAMLEVEJLEDNING FOR TC200 1. Skub hjulene (H) ind i foden (G). Gentag dette fem gange. Ryglæn Ryg- og armlæn Nakkepude Vippemekanisme Patronafdækning Gaspatron 2. Indsæt gaspatronen (F) i foden. Placer Sæde Hjul Skruer til dækslet til afdækningsstykket (E) over patronen.
  • Página 17 DANSK DANSK SAMLEVEJLEDNING FOR TC200 SAMLEVEJLEDNING FOR TC200 4. Monter vippemekanismen (D) på sædet (B) med de medfølgende bolte (K,Q) FRONT 6. Placer det samlede sæde på foden. FRONT 5. Skub sædet tilbage (A) mellem støtterne, og 7. Fastgør dækslet (L) på stolen med skruen (I), fastgør ved hjælp af de medfølgende bolte...
  • Página 18 DANSK DANSK SAMLEVEJLEDNING FOR TC200 BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL: Forkert brug af denne stol kan medføre beskadigelse af stolen eller personskader. Stolen skal anvendes med forsigtighed. 8. VALGFRIT: Hvis du ønsker det, kan du 1. Vippelås/højdejusteringsgreb. fastgøre nakkepuden (C) ved at føre stropperne gennem hullerne i ryglænet.
  • Página 19: Suomalainen

    SUOMALAINEN SUOMALAINEN TC200 – PAKKAUSSISÄLTÖ TC200 – KOKOAMISOHJEET 1. Työnnä pyörät (H) jalustaan (G). Toista 5 kertaa. Selkänoja Istuin ja käsinojat Niskatyyny Kallistusmekanismi Kaasujousen suoja Kaasujousi 2. Aseta kaasujousi (F) jalustaan. Aseta suojus Istuimen jalusta Pyörät Selkänojan kannattimen (E) kaasujousen päälle.
  • Página 20 SUOMALAINEN SUOMALAINEN TC200 – KOKOAMISOHJEET TC200 – KOKOAMISOHJEET 4. Asenna kallistusmekanismi (D) istuimen jalustaan (B) mukana toimitetuilla pulteilla (K,Q) FRONT 6. Aseta istuinkokonaisuus jalustaan. FRONT 5. Liu'uta selkänoja (A) tukien väliin ja kiinnitä 7. Kiinnitä suojus (L) tuoliin ruuvilla (I) ja peitä...
  • Página 21 9. Valmista tuli! Istuudu ja rentoudu. VAROITUS: Älä kohdista painetta istuimen selkänojaan ennen kallistusvivun vetämistä. Painon äkillinen siirto voi aiheuttaa tuolin kaatumisen, ja seurauksena voi olla tuolin vaurioituminen ja/tai henkilövahinko. JOS HALUAT KATSOA TÄMÄN OPPAAN VIDEOVERSION, SIIRRY CORSAIR LAB -KANAVAAN OSOITTEESSA: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 22: Svenska

    SVENSKA SVENSKA TC200, LÅDANS INNEHÅLL TC200, MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. Tryck in hjulen (H) i basen (G). Upprepa fem gånger. Ryggstöd Sits och armstöd Nackkudde Lutningsmekanism Kolvskydd Gaskolv 2. Placera gaskolven (F) i basen. Placera skyddet (E) över kolven. Sits Hjul Fästskruvar för ryggstöd M5 x 16mm Skruvar för ryggstöd...
  • Página 23 SVENSKA SVENSKA TC200, MONTERINGSINSTRUKTIONER TC200, MONTERINGSINSTRUKTIONER 4. Montera lutningsmekanismen (D) på sitsbasen (B) med de medföljande bultarna (K,Q). FRONT 6. Placera sitsen på basen. FRONT 5. Skjut tillbaka sitsen (A) mellan fästena och 7. Skruva fast skyddshöljet (L) på stolen med fäst med de medföljande bultarna (J, O, P).
  • Página 24 VARNING! Applicera inte tryck mot stolsryggen innan du drar i rygglutningsspaken. Plötslig omfördelning av vikten kan resultera i att stolen blir instabil, vilket kan leda till skador på stolen och/eller personskador. OM DU VILL SE EN VIDEOVERSION AV DEN HÄR GUIDEN KAN DU BESÖKA VÅR CORSAIR LAB-KANAL PÅ: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 25: Norsk

    NORSK NORSK TC200-PAKKENS INNHOLD TC200 MONTERINGSINSTRUKSJONER 1. Skyv hjulene (H) inn i basen (G). Gjenta fem ganger. Seterygg Sete og armlener Nakkepute Vippemekanisme Stempeldeksel Gasstempel 2. Plasser gasstempelet (F) i basen. Plasser dekselet (E) over stempelet. Setebase Hjul Brakettdekselskruer til...
  • Página 26 NORSK NORSK TC200 MONTERINGSINSTRUKSJONER TC200 MONTERINGSINSTRUKSJONER 4. Monter vippemekanismen (D) til setebasen (B) med de medfølgende boltene (K,Q) FRONT 6. Plasser setet på basen. FRONT 5. Skyv seteryggen (A) mellom støttene og 7. Fest dekselet (L) til stolen med skruen (I) og fest med de medfølgende boltene (J, O, P).
  • Página 27 ADVARSEL: Påfør ikke press mot seteryggen mens du trekker i lenespaken. Plutselig forskyvning av vekten kan gjøre at stolen blir ustabil, noe som kan forårsake skader på stolen og/eller føre til personskader. HVIS DU VIL SE EN VIDEOVERSJON AV DENNE VEILEDNINGEN, KAN DU GÅ TIL CORSAIR LAB-KANALEN VÅR PÅ: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 28: Italiano

    ITALIANO ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE TC200 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TC200 1. Inserire le ruote (H) nella base (G). Ripeti l'operazione per 5 volte. Schienale Seduta e braccioli Cuscino cervicale Meccanismo di Copertura del pistone Pistone a gas inclinazione 2. Posiziona il pistone a gas (F) nella base.
  • Página 29 ITALIANO ITALIANO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TC200 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TC200 4. Mona il meccanismo di inclinazione (D) sulla base del sedile (B) con i bulloni in dotazione (K,Q) FRONT 6. Posiziona la seduta montata sulla base. FRONT 5. Fai scorrere lo schienale (A) tra i supporti 7.
  • Página 30 AVVERTENZA: non esercitare pressione sullo schienale prima di tirare la leva di reclinazione. Il cambiamento improvviso di peso potrebbe rendere la sedia instabile, provocando possibili danni alla sedia e/o causando lesioni personali. PER IL VIDEO DI QUESTA GUIDA, VISITA IL CANALE CORSAIR LAB ALL’INDIRIZZO: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 31: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL CONTENIDO DE LA CAJA DE LA TC200 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA TC200 1. Empuje las ruedas (H) para introducirlas en la base (G). Repita la operación con el resto de las ruedas. Respaldo Asiento y reposabrazos Cojín para el cuello Mecanismo de inclinación...
  • Página 32 ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA TC200 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA TC200 4. Monte el mecanismo de inclinación (D) en la base del asiento (B) con los pernos incluidos (K,Q). FRONT 6. Coloque el conjunto del asiento en la base.
  • Página 33 ADVERTENCIA: No ejerza presión sobre el respaldo antes de tirar de la palanca de inclinación. El cambio repentino de peso puede hacer que la silla se vuelva inestable, lo que puede causar daños en la silla o provocar lesiones. PARA VER ESTA GUÍA EN VÍDEO, VISITE NUESTRO CANAL DE CORSAIR LAB EN: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 34: Português

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS CONTEÚDO DA EMBALAGEM DA TC200 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA TC200 1. Encaixe os rodízios (H) na base (G). Repita o procedimento 5 vezes. Encosto Assento e apoios para Almofada cervical os braços Mecanismo de inclinação Cobertura do êmbolo Êmbolo a gás...
  • Página 35 PORTUGUÊS PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA TC200 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA TC200 4. Monte o mecanismo de inclinação (D) na base do assento (B) com os parafusos incluídos (K,Q) FRONT 6. Coloque o conjunto do assento sobre a base. FRONT 5.
  • Página 36 AVISO: Não aplique pressão no encosto antes de puxar a alavanca de reclinação. A mudança rápida de peso pode fazer com que a cadeira fique instável, o que poderá causar danos na cadeira e/ou ferimentos pessoais. PARA VER UMA VERSÃO EM VÍDEO DESTE GUIA, VISITE O CANAL CORSAIR LAB: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 37: Polski

    POLSKI POLSKI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA TC200 INSTRUKCJA MONTAŻU FOTELA TC200 1. Wepchnij kółka (H) do podstawy (G). Powtórz 5 razy. Oparcie Siedzisko i podłokietniki Poduszka pod szyję Mechanizm przechylania Osłona podnośnika Podnośnik pneumatyczny 2. Włóż podnośnik pneumatyczny (F) do Podstawa siedziska Kółka...
  • Página 38 POLSKI POLSKI INSTRUKCJA MONTAŻU FOTELA TC200 INSTRUKCJA MONTAŻU FOTELA TC200 4. Przymocuj mechanizm przechylania (D) do podstawy siedziska (B) śrubami dodanymi w komplecie (K,Q) FRONT 6. Umieść zespół siedziska na podstawie. FRONT 5. Wsuń oparcie (A) między wsporniki i 7. Przymocuj osłonę (L) do fotela za pomocą...
  • Página 39 POLSKI POLSKI INSTRUKCJA MONTAŻU FOTELA TC200 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE: Niewłaściwa eksploatacja fotela może spowodować jego uszkodzenie lub obrażenia ciała. Prosimy o uważne obchodzenie się z fotelem. 8. OPCJONALNIE: Jeżeli chcesz, możesz 1. Blokada przechylania / dźwignia regulacji przymocować poduszkę pod szyję (C) wysokości.
  • Página 40: Русский

    РУССКИЙ РУССКИЙ КОМПЛЕКТАЦИЯ TC200 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ TC200 1. Втолкните колеса (H) в основание (G). Повторите пять раз. Спинка сидения Сиденье и подлокотники Подголовник Механизм наклона Крышка поршня Газовый поршень 2. Вставьте газовый поршень (F) в основание. Основание сиденья Колеса...
  • Página 41 РУССКИЙ РУССКИЙ ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ TC200 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ TC200 4. Закрепите механизм наклона (D) на основании сиденья (B) с помощью входящих в комплект болтов (K,Q). FRONT 6. Разместите сборку сиденья на основании. FRONT 5. Задвиньте спинку сиденья (A) между...
  • Página 42: Руководство Пользователя

    рычага наклона. Резкое изменение веса может привести к снижению устойчивости кресла, что может стать причиной повреждения кресла и (или) повлечь за собой несчастный случай. ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ОЗНАКОМИТЬСЯ С ВИДЕОВЕРСИЕЙ РУКОВОДСТВА, ПОСЕТИТЕ НАШ КАНАЛ CORSAIR LAB, РАЗМЕЩЕННЫЙ ПО СЛЕДУЮЩЕЙ ССЫЛКЕ: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 43: 简体中文

    简体中文 简体中文 TC200 包含 TC200 安装说明 1. 将脚轮 (H) 按入底座 (G) 中。 重复5次。 椅背 座椅和扶手 颈枕 倾斜机件 气举护盖罩 气举 2. 将气压活塞 (F) 装入底座中。 将盖子(E)盖在活 塞上。 座椅底座 脚轮 椅背支架盖螺丝 M5 x 16mm 椅背螺丝 M8 x 25mm 座椅底座螺丝 椅背支架盖 M8 x 20mm 内六角与十字板手...
  • Página 44 简体中文 简体中文 TC200 安装说明 TC200 安装说明 4. 将倾斜机件 (D) 用随附的螺栓 (K,Q) 安装到座椅底座 (B)。 FRONT 6. 将座椅组装到底座上。 FRONT 5. 将椅背 (A) 滑入支撑件之间, 然后用随附的螺 7. 将盖子 (L) 用螺丝 (I) 安装到椅子上, 然后用护 栓 (J, O, P) 固定。 在另一侧重复操作。 盖 (N) 盖住。 在另一侧重复操作。...
  • Página 45 简体中文 简体中文 TC200 安装说明 用户手册 警告: 错误使用椅子可能导致椅子损坏, 或导致人员受伤。 请勿滥用椅子。 8. 选配: 如果有需要, 用扎带穿过椅背上的孔洞, 1. 倾斜锁/高度调节杆 固定颈枕 (C)。 将调节杆推向椅子中间, 以锁定倾斜锁。 远离椅子可 解除倾斜锁。 要将椅子高度降低, 将调节杆向上按, 同时在椅子上 施加重量。 要提高高度, 将调节杆向上按, 同时不要 向椅子施加重量。 2. 倾斜调节杆 向上拉倾斜调节杆, 以便将椅背向前或向后倾斜。 9. 这样就安装好了! 坐下来休息一下吧。 警告: 在向上拉倾斜调节杆前, 请勿向椅背施加压力。 突然改变重量可能会导致椅子不稳定,...
  • Página 46: 繁體中文

    繁體中文 繁體中文 TC200 套件內容 組裝 TC200 1. 將 腳輪 (H) 推進底座 (G)。重複 5 次。 椅背 座椅和扶手 頸枕 傾斜機制 氣舉蓋 氣舉 2. 將 氣塞 (F) 置於底座中。將蓋子 (E) 置於活塞 上。 座椅底座 腳輪 椅背支架蓋螺絲 M5 x 16mm 椅背螺絲 M8 x 25mm 座椅底座螺絲 椅背支架蓋 M8 x 20mm 內六角與十字板手 螺絲蓋腳椿...
  • Página 47 繁體中文 繁體中文 組裝 TC200 組裝 TC200 4. 使用隨附的螺栓 (K,Q) 將傾斜機制 (D) 安裝到座椅底座 (B) FRONT 6. 將 座椅組件置於底座。 FRONT 5. 在 支撐件之間滑動椅背 (A) 並使用隨附的螺栓 7. 使 用螺絲 (I) 將蓋子 (L) 固定到椅子,然後以腳 (J, O, P) 鎖緊。在另一側重複進行。 樁 (N) 蓋上。在另一側重複進行。...
  • Página 48 繁體中文 繁體中文 組裝 TC200 使用者手冊 警告:不當使用本座椅可能會對座椅造成損壞或造成人員受傷。請以非暴力的方式使用本 座椅。 8. 選 用:如有需要,用帶子穿過椅背的孔洞以固 1. 防斜鎖定 / 高度調整桿。 定頸枕 (C)。 向 座椅中心推動調整桿,以接合防斜鎖定。將調整桿 拉離座椅,以鬆開防斜鎖定。 若 要降低座椅高度,請向上拉動調整桿,同時對座椅 施加重量。若要增加高度,請在座椅無載重時向上拉 動調整桿。 2. 傾斜桿 向 上拉動此桿,以向前或向後傾斜座椅。 9. 這 樣就完成了!坐在椅子上,好好放鬆。 警告:在拉動傾斜桿之前,請勿對椅背施加壓力。突然改變重量可能會造成座椅變得不穩定, 造成座椅損壞和/或人員受傷。 如需本指南的影片版,請至 CORSAIR 實驗室頻道: https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo...
  • Página 49 ‫العربية‬ ‫العربية‬ ‫محتويات صندوق‬ ‫تعليامت تركيب كريس‬ TC200 TC200 ‫م ر ات‬ ‫كرر‬ .(G) ‫داخل القاعدة‬ ‫ادفع العجالت‬ ‫مسند ظهر املقعد‬ ‫مقعد ومساند ذ ر اع‬ ‫وسادة الرقبة‬ ‫آلية اإلمالة‬ ‫غطاء املكبس‬ ‫مكبس غاز‬ ‫فوق املكبس‬ ‫داخل القاعدة. ضع الغطاء‬...
  • Página 50 ‫العربية‬ ‫العربية‬ ‫تعليامت تركيب كريس‬ ‫تعليامت تركيب كريس‬ TC200 TC200 (K,Q) ‫باستخدام املسامري املض م ّ نة‬ ‫يف قاعدة املقعد‬ ‫ركب آلية اإلمالة‬ FRONT ‫ضع مجموعة املقعد عىل القاعدة‬ FRONT ‫فيام بني الدعامات واربطه باستخدام‬ ‫حرك ظهر املقعد‬ ‫ثم غ ط ّه بالشامعة‬...
  • Página 51 ‫تحذير: ال تضغط عىل مسند ظهر املقعد قبل سحب ذ ر اع اإلمالة. قد يؤدي التغيري املفاجئ يف الوزن إىل عدم استق ر ار الكريس ما قد‬ .‫يتسبب يف تلف الكريس و/ أو حدوث إصابة شخصية‬ ‫الخاصة بنا عىل‬ CORSAIR LAB CHANNEL ‫للحصول عىل نسخة فيديو من هذا الدليل، ي ُ رجى زيارة قناة‬ https://youtube.com/c/CORSAIRHowTo :...

Tabla de contenido