Flipper électronique / Elektronikus flipper / Flipperspiel
Flipper elettronico / Mesa de pinball electrónica Jogo
de pinball / Elektronisch flipperkastspel
Mode d'emploi - Használati utasítás
Manual de instrucciones - Használati útmutató -
Manuale di istruzioni - Bedienungsanleitung
Manual de instruçőes
JG610
Gebruikershandleiding
sorozat
FRANÇAIS
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 x flipper électronique de table 2 x pieds 1 x manuel d'instruction
FIGYELEM: Les éléments d'emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs,
étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être
enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
ALIMENTÁCIÓ
A flipper électronique 3 db C/LR14 típusú 1,5V-os (nem mellékelt) C/LR14-es lámpával
működik.
Remplacement des piles
1. Nyissa ki a termék alatt lévő couvercle du compartiment
à piles situé le product à l'aide d'un tournevis.
2. Helyezzen be 3 C/LR14 cölöpöt, tiszteletben tartva a
cölöpök alján feltüntetett polaritást.
3. Refermer le compartiment des piles et resserrer la vis.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Ne használjon különböző típusú piles vagy
akkumulátorokat, illetve új és használt piles és akkumulátorokat. Les piles et accumulateurs doivent
être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du
jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne jeter
les piles au feu. A halmokat hosszabb ideig történő használaton kívül helyezze vissza. Ce jeu doit être
alimenté avec les piles spécififiées seulementées. Az akkumulátorokat ne tegye ki túlzott hőforrásnak,
például a napfénynek vagy a tüznek. Ne használjon más, mint a javasoltakkal azonos vagy azzal
egyenértékű típusú elemeket.
FIGYELEM: D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges élec-
trostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si
l'appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles.
JG610series_IM2022_346_V09.i n d d
1
DESCRIPTION DU PRODUIT
Bouton MUSIC pour couper
Affichage digital pour
ou remettre la musique
compter les points
Bouton TOP SCORE
Mode veille
pour afficher le meilleur
Bouton START
score (Legjobb pontszám)
pour commencer
Bouton DELETE NUMBERS
une nouvelle partie
pour effacer l'historique du
(Új rész indítása)
meilleur score
5 ütköző (akadályok)
4 uszony (leviers)
Contrôle des
leviers (gauche)
Contrôle des leviers
(jobbra
)
Barrière pour
bloquer la bille
Bouton d'impulsion
INSTALLATION DU JEU
Emboîtez les 2 pieds sous le flipper de table électronique. Relevez le panneau
indicateur du score à la verticale pour lire le score sur l'écran numérique. L'interrupteur
de mise en marche se trouve sous le flipper. Placez-le en position ON pour allumer le
flipper, et en position OFF pour l'éteindre.
BUT DU JEU
Le but du jeu est de conserver la bille le plus longtemps possible en mouvement pour
obtenir le meilleur score. Vous devrez donc éviter que la bille ne tombe entre les
flippers (leviers) et vous devrez utiliser ces derniers pour envoyer la bille contre les
bumpers (obstacles) situés au centre du jeu et qui permettent de cumuler des points.
Plus la bille touchera les bumpers, plus vous accumulerez des points.
DÉROULEMENT DU JEU
Avant de commencer une nouvelle partie, remettez à zéro le score de l'écran en appuyant
sur le bouton START. Pour commencer une partie, lancez une bille. Pour ce faire, déblo-
quez la bille en tirant la barrière vers le bas, faites-la passer sur le côté droit, et lancez la
sur la surface de jeu en tirant sur le bouton d'impulsion.
ENTRETIEN ET GARANTIE
Protéger le jouet contre l'humidité. S'il est mouillé, l'essuyer immédiatement. Ne tegye ki
a napfénynek, ne tegye ki a napfényforrásnak. Ne hagyja, hogy elaludjon. Ne pas tenter
de le démonter. A tisztításhoz használjon vízzel átitatott selyemszövetet, kizárva minden
tisztítószert. En cas de mauvais fonctionnement, essayer d'abord de changer les piles.
Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el figyelmesen az értesítést, hogy ellenőrizze,
hogy semmi sem maradt-e ki.
Megjegyzés : Veuillez garder ce mode d'emploi, il contient d'importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans (Europe uniquement). Pour toute mise en
œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur
muni d'une preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputa-
bles au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice
d'utilisation ou toute intempestive intervention sur l'article (telle que le démontage, exposition à
la chaleur ou à l'humidité ...). Il est recommandé de conserver l'emballage pour toute référence
ultérieure. A folyamatos javítás érdekében lehetőségünk van arra, hogy a csomagoláson
feltüntetett színt és a termék részleteit módosítsuk.
FIGYELEM! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Fuldoklási kockázat en
raison des petites pièces.
Référence: JG610series
Conçu et développé en Europe - Fabriqué en Chine.
© Lexibook®
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
Franciaország
www.lexibook.com
Pour vos demandes concernes concernant un problème SAV ou une
Információk a környezetvédelemről
Tout appareil électrique usé est une matière recyclère recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activuant au
ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans des sites
de collecte (si existants).
ANGOL
KISZERELÉS
1 x elektronikus flipper 2 x állvány 1 x használati utasítás
FIGYELMEZTETÉS: Minden csomagolóanyag, például szalag, műanyag lapok,
drótkötegek és címkék nem részei ennek a játéknak, és gyermeke biztonsága érdekében
el kell őket dobni.
TÁMOGATÁS
Az elektronikus flipper 3 x 1,5 V-os C/LR14 elemmel működik
(nem tartozék).
Az akkumulátorok beszerelése:
1. Egy csavarhúzóval nyissa ki a készülék hátulján található
elemtartó ajtót.
2. Helyezzen be 3 db 1,5 V-os C/LR14 elemet az elemtartó
rekeszben lévő polaritásjelzések betartásával.
3. Zárja be az elemtartót, és húzza meg a csavart.
A nem újratölthető akkumulátorokat nem szabad újratölteni. Az újratölthető elemeket töltés előtt ki kell
venni a játékból. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad feltölteni. Különböző
típusú elemeket vagy új és használt elemeket nem szabad keverni. Csak az ajánlottal azonos vagy
azzal egyenértékű típusú elemeket szabad használni. Az elemeket a megfelelő polaritással kell
behelyezni. A lemerült elemeket el kell távolítani a játékból. A tápcsatlakozókat nem szabad rövidre
zárni. Ne dobja az elemeket tűzbe. Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a játékot.
Az elemet nem szabad túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak kitenni.
FIGYELMEZTETÉS: A hibás működést vagy a memória elvesztését erős frekvenciás interferencia vagy
elektrosztatikus kisülés okozhatja. Ha bármilyen rendellenes működés lépne fel, vegye ki az elemeket,
és helyezze be őket újra.
TERMÉKLEÍRÁS
LCD képernyő
MUSIC gomb a dallam
digitális
leállításához vagy
pontozással
folytatásához
Készenléti üzemmód
TOP SCORE gomb
START gomb új játék indításához
DELETE NUMBERS gomb
a legjobb pontszám visszaállításához
5
ütköző4 uszony
Bal oldali
Jobb oldali uszonyok parancs
uszonyok
parancs
A labdát
rögzítő
akadály
Impulzus gomb
A JÁTÉK BEÁLLÍTÁSA
Illessze a 2 lábat az elektronikus asztal flipper alá. Emelje fel függőlegesen az
eredményjelzőt, hogy a digitális képernyőn leolvashassa a pontszámot. A hálózati
kapcsoló a flipper alatt található. A flipper bekapcsolásához helyezze ON állásba, a
kikapcsoláshoz pedig OFF állásba.
A JÁTÉK CÉLJA
A játék célja, hogy a labdát minél tovább mozgásban tartsd, hogy a legmagasabb
pontszámot érd el. Ezért meg kell akadályoznod, hogy a labda a flipperek (karok) közé
essen, és ezekkel kell a labdát a játék közepén található ütközők (akadályok) ellen
küldened, amelyekkel pontokat szerezhetsz. Minél többször ütközik a labda a bum- pers,
annál több pontot gyűjtesz.
JÁTÉKBAN
Egy új játék megkezdése előtt a START gomb megnyomásával állítsa vissza a képernyőn
megjelenő pontszámot. A játék indításához dobjon egy labdát. Ehhez oldja fel a labdát a
gát lehúzásával, adja át a jobb oldalon, és az impulzusgomb meghúzásával indítsa el a
játékfelületre.
KARBANTARTÁS ÉS GARANCIA
A készülék tisztításához csak puha, enyhén nedves ruhát használjon. Ne használjon mosószert.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy más hőforrásnak. Ne merítse a készüléket
vízbe. Ne szerelje szét és ne ejtse le a készüléket. Ne próbálja meg csavarni vagy hajlítani a
készüléket.
Megjegyzés: Kérjük, őrizze meg ezt a használati útmutatót, mert fontos
információkat tartalmaz. Erre a termékre 2 év garanciát vállalunk.
A garancia vagy az értékesítés utáni szerviz igénybevételéhez forduljon a forgalmazóhoz, és
mutassa be a vásárlásról szóló érvényes igazolást. Garanciánk minden gyártási anyag- és gyártási
hibára kiterjed, kivéve a használati utasítás be nem tartásából eredő károsodást.
vagy a terméken végzett bármilyen gondatlan műveletből (például szétszerelés, hőnek és
nedvességnek való kitétel stb.). Javasoljuk, hogy a csomagolást minden további hivatkozáshoz
őrizze meg. Szolgáltatásaink folyamatos javítása érdekében módosíthatjuk a csomagoláson
feltüntetett színeket és a termék részleteit.
FIGYELEM! Nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Fulladásveszély - Apró
alkatrészek. Hivatkozás: JG610sorozat
Európában tervezték és fejlesztették - Kínában készült
© Lexibook®
Egyesült Királyság és Írország
Lexibook UK
Az értékesítés utáni szolgáltatással
Postafiók 59
kapcsolatban, kérjük, lépjen
SOUTH MOLTON
kapcsolatba velünk a
EX36 9AU
UK
www.lexibook.com
ESPAÑOL
CONTENIDO DEL EMBALAJE
1 x elektromos flippermező 2 x csatlakozók 1 x használati útmutató
¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje, como por ejemplo cintas,
recu- brimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no forman parte de este equipo y, por lo
tanto, deberán desecharse.
INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
La mesa de pinball electrónica funciona con 3 pilas tipo C/LR14 de 1,5V (no incluidas).
Colocación de las pilas:
1. Para colocar las pilas, abre el compartimento de las pilas,
situado en la parte inferior de la unidad.
2. Coloque 3 pilas tipo C/LR14 de 1,5V no incluidas) en la
posición adecuada, de acuerdo con las marcas de polaridad
que se muestran en el interior del compartimento de las pilas,
tal como se muestra en la figura más abajo.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
¡ADVERTENCIA! Interferencias fuertes de señales de radio, o descargas electrostáticas, pueden provo-
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete. Las pilas recargables
car un mal funcionamiento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso de que se
deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice
únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad
produzca un funcionamiento anormal, retire y vuelva a colocar las pilas.
indicada en el compartimento. Távolítsa el a készülékből a gasztronómiailag elhasznált pilaszokat. No permita que entren en contacto
eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas.
Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas. Deberá evitarse
exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las
llamas.
APRESENTACIÓN
Pantalla LCD a
Botón de música
legmagasabbrendű
eredményekkel
Botón del resultado más alto
Modo de Espera
Botón de reinicio
Botón START para
comenzar un nuevo
juego (Új játék
indítása)
5 parachoques
4 aletas (uszony)
(ütköző)
Az uszonyok
Az uszonyok
vezérlése
vezérlése (derecha)
(izquierda)
Inmovilizador de bola
Botón de impulso
PUESTA EN FUNCIONAMENTO
Encaje los 2 soportes que se encuentran situados en la parte inferior de la base. Coloque el
panel de puntuación en posición vertical, de forma que pueda ver con facilidad el marcador
digital de puntos. El interruptor de puesta en marcha, está situado en la parte inferior de la
base. Póngalo en posición ON para activar el flipper y en posición OFF para desactivarlo.
OBJETIVO DEL JUEGO
El objetivo del juego es mantener la bola el mayor tiempo posible en movimiento y obtener la
máxima puntuación. Para conse-guirlo, deberá intentar que la bola no pase entre los flippers y
provocar con su ayuda que la bola golpee una y otra vez contra los bumpers situados en el
centro del flipper, y que permiten acumular puntos. A mayor número de veces mayor puntuación
obtenida.
INSTRUCCIONES DE JUEGO
Antes de empezar una partida, hay que reiniciar el marcador de puntuación a cero, pulsando
el botón START. Para realizar una partida, libere la bola de juego. Para ello debe
desbloquear la bola tirando del inmovilizador hacia abajo, haga pasar la bola hasta el lado
derecho, lanzarla a la superficie de juego tirando el botón de impulso.
MANTENIMIENTO Y GARANTIA
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún pro-
ducto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente
de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete.
Megjegyzés: Tartsa meg ezt a használati útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de 2 años (Europa únicamente). Para cualquier rec-
lamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar
su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean
imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no obser-
vación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones, o de toda intervención improcedente
sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad...). Se reco-
mienda conservar el embalaje para cualquier referencia futureura. En nuestro constante afán de
superación, podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el
embalaje.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de asfixia debido a la presencia de
piezas pequeñas.
Referencia: JG610sorozat
Diseñado y desarrollado en Europa - Fabricado en China
© Lexibook®
España
www.lexibook.com
14/1/2022 10:08