Qlima Eleonora 74-2 S-line Instrucciones De Uso página 294

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
TECHNISCHE DOKUMENTATION FÜR FESTE KRAFTSTOFFKESSEL NACH KOMMISSIONSVORSCHRIFTEN (EU) 2015/1185 UND 2015/1186 / DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DE LAS CALEFACCIÓN LOCAL DE COMBUSTIBILE SÓLIDO
CON ARREGLO A LOS AMENTOS DE LA COMISIÓN (UE) 2015/1185 Y 2015/1186 DE LA COMISIÓN / DOCUMENTATION TECHNIQUE POUR LES DISPOSITIF DE CHAUFFAGE DECENTRALISES SELON LES RÈGLEMENTS (UE)
2015/1185 ET 2015/1186 DE LA COMMISSION / TECHNICAL DOCUMENTATION FOR LOCAL SPACE ACCORDING TO COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1185 AND 2015/1186 / DOCUMENTAZIONE TECNICA PER GENERATORI
DI CALORE COMBUSTIBILE SOLIDO IN ACCORDO CON I REGOLAMENTI EUROPEI (UE) 2015/1185 E 2018/1186 / TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR LOKALE RUIMTEVRWARMING CONFORM EUROPEES VERORDENING (EU)
2015/1185 EN 2018/1186 VAN DE COMMISSIE
Hersteller / Fabricante / Fabricant / Manufacturer / Costruttore / Fabrikant
Marke / Marca / Marque / Trademak / Marchio / Merk
Beschreibung / Descripción / Description / Description / Descrizione / Beschrijving
Modellkennung / Identificador del modelo / Référence du modèle / Model Identifier / Identificativo del modello / Typeaanduiding van het model
Test report / Test report / Test report / Based test report / Test report base / Test report
Indirekte Heizfunktion / Functionalidad de calefacción indirecta / Function de chauffage indirect / Indirect heating functionality / Funzionalità di riscaldamento indiretto / Indirecte-
verwarmingsfunctionaliteit
Direkte Wärmeleistung / Potencia calorífica directa / Puissance thermique directe / Direct heat output (space heat output) / Potenza termica diretta / Directe warmteafgifte
Indirekte Wärmeleistung / Potencia calorífica indirecta / Puissance thermique indirect / Indirect heat output (water heat output) / Potenza termica indiretta / Indirecte warmteaf-
gifte
Normative Zahl / Normativa de referencia / Numéro normatif / CPR harmonised standard / Normatva di riferimento / Normatief nummer
Benannte Stelle / Organismo notificado / Organisme notifié / Notified Body / Ente notificato / Aangemelde instantie
Brennstoff
Combustible
Combustible
Fuel
Combustibile
Brandstof
Scheitholz, Feuchtigkeitsgehalt ≤ 25 %
/ Madera en tronco, contenido de humedad
≤ 25 % / Bûches de bois ayant un taux
d'humidité ≤ 25 % / Wood logs with moisture
content ≤ 25% / Ceppi di legno con tenore
di umidità ≤ 25 % / Stamhout, vochtgehalte
≤ 25 %
Pressholz in Form von Pellets oder Briketts,
Feuchtigkeitsgehalt <12% / Madera compri-
mida, contenido de humedad < 12 % / Bois
comprimé ayant un taux d'humidité < 12 %
/ Compressed wood with moisture content <
12% / Legno compresso con tenore di umidità
< 12 % / Samengeperst hout, vochtgehalte
< 12 %
Holzhackgut, Feuchtigkeitsgehalt > 35 % /
Madera desbastada, contenido de humedad
> 35 % / Copeaux de bois, taux d'humidité
> 35 % / Chipped wood, moisture content
> 35 % / Trucioli, tenore di umidità > 35 % /
Verspaand hout, vochtgehalte > 35 %
Holzhackgut, Feuchtigkeitsgehalt 15-35
% / Madera desbastada, contenido de
humedad entre 15% y 35% / Copeaux de
bois, taux d'humidité 15-35 % / Chipped
wood, moisture content 15-35 % / Trucioli,
tenore di umidità 15-35 % / Verspaand hout,
vochtgehalte 15-35 %
Sägespäne, Feuchtigkeitsgehalt ≤ 50 % /
Serrín, contenido de humedad ≤ 50 % / Sciure
de bois, taux d'humidité ≤ 50 % / Sawdust,
moisture content ≤ 50 % / Segatura, tenore
di umidità ≤ 50 % / Zaagsel, vochtgehalte
≤ 50 %
Sonstige holzartige Biomasse / Otra biomasa
leñosa / Autre biomasse ligneuse / Other
woody biomass / Altra biomassa legnosa /
Andere houtachtige biomassa
Nicht-holzartige Biomasse / Biomasa no
leñosa / Biomasse non ligneuse / Non-woody
biomass / Biomassa non legnosa / Niet-
houtachtige biomassa
Bituminöse Kohle / Hulla bituminosa
(incluidas las briquetas) / Charbon bitumeux
/ Bituminous coal / Carbone bituminoso /
Bitumineuze steenkool
Braunkohle (einschließlich Briketts) / Lignito /
Lignite (y compris les briquettes) / Brown coal
(including briquettes) / Lignite (bricchette
comprese) / Bruinkool (inclusief briketten)
294
man_Eleonora 74-2 S-line ('22) V1.indd 294
man_Eleonora 74-2 S-line ('22) V1.indd 294
Bevorzugter
Sonstige(r) geeig-
Brennstoff (nur
nete Brennstoff(e) /
einer) / Combustible
Otros combustibles
preferido (solo uno)/
apropiados / Autre(s)
Combustible de réfé-
combustible(s)
rence (un seul)/ Pre-
admissible(s) / Other
ferred fuel only (only
suitable fuel(s) / Altri
one) / Combustibile
combustibili idonei) /
preferito (uno solo) /
Andere geschikte
Voorkeurbrandstof /
brandstof (fen)
(uitsluitend één)
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[ja] / [sí] / [oui] / [yes] /
[nein] / [no] / [non] /
[sì] / [ja]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
[nein] / [no] / [non] /
[nein] / [no] / [non] /
[no] / [no] / [nee]
[no] / [no] / [nee]
Nennwärmeleistung / Potencia nominal /
Puissance thermique nominale / Nominal
heat output / Potenza nominale
nominale warmteafgifte
ηs [%]
EEI [%]
PM
OGC
[x] mg/Nm3 (13% O
)
2
85.5
126
12
2
Pvg Holding Bv Kanaalstraat 12c,
5347 Km Oss, The Netherlands
QLIMA
Einzelraumheizgeräte / Estufa
de pellet sin agua / Dispositifs de
chauffage décentralisés sans eau
/ air stove without water fired by
wood pellet / stufa a pellet senza
acqua / Toestellen voor lokale
ruimteverwarming
Eleonora 74-2 S-line
K 3054 2021 T1
[nein] / [no] / [non] / [no] / [no] /
[nee]
7.8 kW
-
EN 14785:2012
TÜV Rheinland Energy GmbH NB
2456, Test Centre for Energy Ap-
pliances - Am Grauen Stein, 51105
Köln, Germania
Nennwärmeleistung / Potencia mínima / Puis-
sance thermique minimale / Reduced heat out-
/
put / Potenza ridotta / minimale warmteafgifte
CO
NOX
PM
OGC
[x] mg/Nm3 (13% O
)
2
60
116
20
7
Koks / C
Anthra
/ Antrac
Briketts
Brennst
mixto /
de com
briquet
tibili fo
brandst
Sonstig
tible fó
fossil fu
fossiele
Briketts
(30-70 %
tas mix
(30 %-7
mélang
bustible
fossil fu
di biom
Brikette
en fossi
Sonstig
Brennst
y comb
biomas
blend o
miscele
Andere
brandst
CO
NOX
Kalküle
commis
2015/11
Beachte
periódi
the spe
capitoli
Energie
d'Effica
energe
Eigensc
rence u
181
120
Abgege
termica
Angabe
Elemen
Bei Nen
nomina
Nomina
nale / B
Teillast
potenci
minale
potenz
warmte
Hilfsstr
city con
Angabe
Elemen
Bei Nen
nomina
nomina
tenza n
03-05-2022 16:28
03-05-2022 16:28
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido