Resumen de contenidos para Rointe KYROS WIDTH 500 KTI030SEB3
Página 30
SÍMBOLOS PELIGRO. Este símbolo indica un peligro con un riesgo medio elevado el cual, si no se evita, puede resultar en una lesión seria o incluso la muerte. SUPERFICIE CALIENTE. Este símbolo indica que sus superficies están calientes durante e inmediatamente después de su uso. Estas no deben ser tocadas: peligro de quemaduras.
Página 31
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO ÍNDICE 1. Advertencias generales ....................32 2. Información técnica ..................... 35 3. Instalación ........................36 4. Teclado y pantalla ......................39 5. Funcionalidad y programación ...................40 5.1. Encendido y apagado ....................40 5.2. Ajustar el día y la hora ..................40 5.3. Selección de temperatura ................... 41 5.4.
1. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIAS Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, bajo supervisión o instrucción sobre el uso del producto de manera segura y comprenden los peligros que conlleva.
Cualquier reparación o mantenimiento que requiera abrir el producto debe ser realizada por ROINTE o por personal autorizado, que también debe ser notificado si se observa una fuga. Se deben utilizar únicamente las piezas de recambio oficiales aprobadas por el fabricante.
Para desconectar el producto de la fuente de alimentación principal, retire el enchufe de la toma. Nuca tire del cable. ROINTE no puede hacerse responsable de los productos con un dimensionamiento incorrecto, a menos que se haya seguido un estudio técnico oficial de ROINTE.
Este producto está diseñado para ser instalado en una pared interior utilizando la plantilla ROINTE, el kit de instalación y los elementos de fijación suministrados. No instale el producto de forma que quede en contacto con cable de alimentación.
Página 37
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO aparato debe ser instalado, si es posible al abrigo de las corrientes de aire (ventanas, puertas) o de cualquier otra cosa que pudiera perturbar su regulación. Así, le aportará el mejor confort térmico. Coloque todo objeto que pueda suponer un impedimento a la circulación del aire (muebles, sillones) a 50 cm de la cara delantera del aparato.
Página 38
ADVERTENCIA. El peso de algunos de los productos podría ser elevado. Su instalación puede requerir la intervención de dos personas. IMPORTANTE: Por favor, siga estas instrucciones cuidadosamente. Dentro del embalaje encontrará un kit de instalación. Siga las siguientes instrucciones: 1. Seleccionar el lugar adecuado en la pared. 2.
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO 4. TECLADO Y PANTALLA Acceder / Volver al menú Encendido / Apagado Mover arriba Aceptar / continuar Indicador de consumo Función de energía VENTANAS Indicador de ABIERTAS elemento de calefacción activo Indicador de modo Temperatura CONFORT / ECO / seleccionada ANTIHIELO Hora...
Para apagar el producto, presione de nuevo el botón , apareciendo la palabra `STAND BY´ en la pantalla. Pasados 3 segundos aparecerá el logo de Rointe. 5.2. AJUSTAR DÍA Y HORA Pulsando el botón se accede al menú principal. Usando los botones , que dirigen a la izquierda y a la derecha respectivamente, se selecciona el submenú...
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO 5.3. SELECCIÓN DE TEMPERATURA Con las teclas se puede cambiar la temperatura de consigna. Aumentando la temperatura con la tecla , y disminuyendo la temperatura con la tecla . Si la temperatura de la estancia es inferior a la seleccionada, el producto entra en consumo, apareciendo el símbolo en la parte superior derecha de la pantalla.
5.5. MENÚ PRINCIPAL Para acceder al menú principal de su producto, pulse el botón . Para moverse por los distintos submenús que aparecen, utilice los botones La opción seleccionada aparecerá resaltada con un marco parpadeante; se accederá al submenú seleccionado pulsando el boton A continuación, se detallan los iconos que permiten entrar a los distintos submenús: Submenú...
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO • Memoria borrada Esto le permite borrar cualquier información guardada en su producto pulsando para confirmar. Cuando se pulsa esta función, el idioma por defecto cambiará al de fábrica. • Idioma Para acceder a esta función, asegúrese de que el icono está...
Página 44
• Función VENTANAS ABIERTAS Esta opción permite activar o desactivar la función VENTANAS ABIERTAS. Con los botones , seleccione ON para activar y OFF para desactivar. Una vez marcada la opción deseada pulse para confirmar y salir. Esta función se activa cuando se produce una disminución de al menos 4ºC de la temperatura ambiente en un periodo de 30 minutos.
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO • Información Esta opción muestra la versión de software, la fecha de lanzamiento y la potencia nominal del producto. Se accede seleccionando el icono submenú energía mediante los botones y pulsando para 11 11 2021 confirmar. Para salir de la pantalla de información, pulse 5.8.
El submenú programación da acceso a las funciones relacionadas con la programación del producto. Acceda seleccionando el icono del menú principal; usando, para moverse por la pantalla, los botones presionando después para confirmar. Los iconos que se exponen más abajo, permiten acceder a los distintos submenús que se explican a continuación: Funciones Modo HILO PILOTO...
Página 47
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO • START PROGRAMMING para modo AUTOMÁTICO Para programar el modo AUTOMÁTICO, mire los puntos anteriores y asegúrese que START PROGRAMMING está seleccionado. Presione el botón para confirmar y el pantalla le mostrará una pantalla iluminada. PASO 1 - Seleccione temperatura modo CONFORT El modo CONFORT será...
Página 48
• PREPROGRAMACIÓN - para ELEGIR una PREPROGRAMACIÓN para su producto: Asegúrese que PRE-PROGRAMS está seleccionado. Presione el botón para confirmar y la pantalla le mostrará 4 programas a elegir: A1, A2, A3 y A4. Usando los botones , elija el programa que usted desee activar y una vez parpadee, presione el botón para confirmar.
Página 49
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO • Programaciones pre-instaladas: PROGRAMA HORA / DÍA Lun - VIe Sáb - Dom Lun - VIe Sáb - Dom Lun - Dom Lun - VIe Sáb - Dom 00:00 01:00 02:00 03:00 04:00 05:00 06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00...
5.9.3. MODO USUARIO Al seleccionar esta opción, se permite asignar un límite superior e inferior a la temperatura de consigna. Para acceder al modo USUARIO, asegúrese de que el icono esta parpadeando en el submenú y presione para confirmar. Será necesario un PIN de cuatro dígitos para accede al menú. El pin establecido por defecto es el 0000.
Página 51
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO • Cambiar el código PIN Para cambiar el código PIN de su producto, asegúrese que está sobre el icono parpadeando en el menú y presione para confirmar. Esta función permite cambiar la contraseña para acceder al modo Usuario. Seleccione los números del nuevo PIN usando los botones .
1.2. Cualquier incidencia que detecte en su producto Rointe, puede ser atendida por el vendedor del producto o de una forma más ágil a través del propio fabricante. Rointe, pone a su disposición el TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA 900 103 061 (968 864...
Página 53
90 días a partir de la instalación. ROINTE se reserva el derecho de rechazar la garantía cuando esta información se haya eliminado o modificado después de la compra del producto original.
Página 54
ROINTE. Para ayuda sobre el producto o la garantía, por favor contacte con ROINTE por teléfono 900 103 061 (o 968 864 363) o envíe un correo electrónico a [email protected].
KYROS SECATOALLAS ELÉCTRICO 9. CÓMO REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU PRODUCTO IMPORTANTE: Es importante que registre su producto ROINTE como parte de nuestro servicio de garantía, en caso de que quiera hacer una reclamación. Puede registrar su producto ROINTE de las siguientes maneras: Acceda a www.rointe.com/compania/registra-tu-garantia/.
DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE The company / la compañía / a empresa / ROINTE, Pl. Vicente Antolinos - C/E, parcela 43, 30140, Santomera (Murcia) España Declares under his responsibility / declara / declara:...