Hama 00176570 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 00176570:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

WiFi Power Socket
WiFi-Steckdose
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
00176570
00176571
00176573
00176574
00176575
00176594
00176612
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
Käyttöohje
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00176570

  • Página 1 00176570 00176571 00176573 00176574 00176575 00176594 00176612 WiFi Power Socket WiFi-Steckdose Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство...
  • Página 2 • As with all electrical products, this device should be kept out of the reach of children. 3. Package contents 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 WiFi socket • 1 brief description 00176571: •...
  • Página 3 7. Here's how easy it is transmitted Download the app: • Download the Hama Smart Home (Solution) 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 APP from the Apple App Store or Google Play Input voltage 220 – 240 V ~, 50 Hz Store.
  • Página 4 • Ensure that no water is able to enter the product. 9. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provi- des no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Página 5 • Das Produkt darf ausschließlich an einem Versorgungsnetz betrieben werden, wie auf dem 3. Packungsinhalt Typenschild beschrieben. 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen 00176612: Produkte, nicht in Kinderhände! • 1 WiFi Steckdose •...
  • Página 6 7. So einfach geht’s Abgestrahlte maximale < 100 mW Herunterladen der App: Sendeleistung • Laden Sie die APP Hama Smart Home (Solution) aus dem Apple App Store oder auf 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 Google Play herunter. Eingangsspannung 220 –...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Sie keine aggressiven Reiniger. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 9. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Página 8 • Le mode d’emploi complet est disponible à utilisation à l’intérieur d’un bâtiment. l’adresse Internet suivante : • Protégez le produit de toute saleté, humidité, www.hama.com -> 00176570, 00176571, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des 00176573, 00176574, 00176575, 00176594, environnements secs.
  • Página 9 Puissance d’émission Google Play. < 100 mW émise maximale • Ouvrez l’application Hama Smart Home (Solution) • En tant que nouvel utilisateur, vous devez vous 00176570/00176574/00176594/00176612 enregistrer et créer un nouveau compte. Si vous disposez déjà d’un compte, connectez-vous avec Tension d’entrée...
  • Página 10: Déclaration De Conformité

    • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 9. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou...
  • Página 11 • El producto solo debe utilizarse conectado a una 3. Contenido del paquete red de suministro eléctrico, tal y como se indica 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 en la placa de características. / 00176612: • Este producto, como todos los productos eléctri- •...
  • Página 12 (Solution) de la Apple App Store o Google Play. radiofrecuencia • Abra la aplicación Hama Smart Home (Solution) 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 • Si es la primera vez que va a utilizarla, deberá Tensión de entrada 220 – 240 V ~, 50 Hz registrarse y crear una cuenta nueva.
  • Página 13: Declaración De Conformidad

    • No deje que entre agua en el producto. 9. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabili- za ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo...
  • Página 14: Veiligheidsinstructies

    • Dit product dient, zoals alle elektrische producten, buiten het bereik van kinderen te worden 3. Inhoud van de verpakking gehouden! 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 wifi-stopcontact • 1 korte beschrijving 00176571: •...
  • Página 15 • Download de app Hama Smart Home vermogen (Solution) uit de Apple App Store of de Google Play Store. 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 • Open de APP Hama Smart Home (Solution) • Als nieuwe gebruiker moet u zich registreren Ingangsspanning 220 –...
  • Página 16 • Let erop dat er geen water in het product terechtkomt. 9. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
  • Página 17 • Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini! 3. Contenuto della confezione 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 presa di corrente WiFi • 1 breve descrizione 00176571: •...
  • Página 18 • Aprire l’APP Hama Smart Home (Solution) • Come primo utente, è necessario registrarsi e 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 creare un nuovo account. Se si dispone già di un Tensione di ingresso 220 – 240 V ~, 50 Hz account, accedere con i propri dati di accesso.
  • Página 19: Dichiarazione Di Conformità

    • Fare attenzione che nel prodotto non penetri acqua. 9. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Página 20: P Instrukcja Obsługi

    • Produkt wolno podłączać do sieci zasilania prądem wyłącznie zgodnie z opisem na tabliczce 3. Zawarto zestawu znamionowej. 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty 00176612: elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi •...
  • Página 21 < 100 mW • Postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji. transmisji 7. To proste 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 Pobranie aplikacji: 220–240 V AC, • Pobrać aplikację Hama Smart Home (Solution) Napi cie wej ciowe 50 Hz ze sklepu Apple App Store lub Google Play.
  • Página 22 • Upewnić się, że do produktu nie dostanie się woda. 9. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z...
  • Página 23 üzemeltetni, amely megfelel az adattábla követelményeinek. • A termék, mint minden elektromos készülék, nem 3. A csomag tartalma gyermekek kezébe való! 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 db WiFi-s konnektor • 1 db rövid útmutató 00176571: •...
  • Página 24 Maximális sugárzott < 100 mW töltse le a Hama Smart Home (Solution) jeler sség alkalmazást. • Nyissa meg a Hama Smart Home (Solution) 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 alkalmazást Bemeneti feszültség 220 – 240 V ~, 50 Hz •...
  • Página 25: Megfelel Ségi Nyilatkozat

    • Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termékbe. 9. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen tele- pítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatá- ból, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő...
  • Página 26: M Instrucțiuni De Utilizare

    • Acest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor! 3. Con inutul ambalajului 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 Priză WiFi • 1 descriere rezumată 00176571: • 3 Prize WiFi...
  • Página 27 < 100 mW (Solution) din Apple App Store sau din Google Play. • Deschideți aplicația Hama Smart Home 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 (Solution) Tensiunea de intrare 220 – 240 V ~, 50 Hz • În calitate de prim utilizator, trebuie să vă...
  • Página 28: Declara Ie De Conformitate

    • Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în produs. 9. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din insta- larea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor de securitate.
  • Página 29 štítku. uvnitř budov. • Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické produkty, nepatří do dětských rukou! 3. Obsah balení 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 zásuvka WiFi • 1 stručný popis 00176571: •...
  • Página 30 • Spusťte aplikaci Hama Smart Home (Solution) • Jako první uživatele se musíte zaregistrovat a 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 založit si nový účet. Pokud už účet máte, přihlaste Vstupní nap tí 220 – 240 V ~, 50 Hz se svými přístupovými údaji.
  • Página 31 • Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná voda. 9. Vylou ení záruky Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neod- bornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/ nebo bezpečnostních pokynů.
  • Página 32: Obsah Balenia

    • Úplný dlhý návod je k dispozícii na tejto • Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a internetovej adrese: prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí. www.hama.com -> 00176570, 00176571, 00176573, 00176574, 00176575, 00176594, • Tento výrobok je určený na súkromné použitie v 00176612 -> Downloads domácnosti, nie je určený...
  • Página 33 16 A, 3680 W 7. Je to také ahké príkon Stiahnutie aplikácie: Frekven né pásmo 2,4 GHz • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Home (Solution) z Apple App Store alebo Google Vyžarovaný maximálny < 100 mW Play Store. prenosový výkon •...
  • Página 34 žiadne agresívne čistiace prostriedky. • Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. 9. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpek- tovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných...
  • Página 35 • Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças! 3. Conteúdo da embalagem 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 Tomada WiFi • 1 Instruções abreviadas 00176571: •...
  • Página 36 Descarregar a app: transmitida • Descarregue a app Hama Smart Home (Solution) da Apple App Store ou da Google 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 Play Store. Tensão de entrada 220 – 240 V ~, 50 Hz • Abra a app Hama Smart Home (Solution) •...
  • Página 37 • Certifique-se de que não penetre água no produto. 9. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de...
  • Página 38 • Precis som alla elektriska apparater ska även 3. Förpackningens innehåll denna förvaras utom räckhåll för barn! 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 Wifi-uttag • 1 snabbguide 00176571: • 3 Wifi-uttag •...
  • Página 39 Play. • Öppna appen Hama Smart Home (Solution) • Vid den första användningen måste du registrera 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 dig och skapa ett nytt konto. Om du redan har ett Ingångsspänning 220 – 240 V ~, 50 Hz konto loggar du in med dina inloggningsupp- gifter.
  • Página 40 • Se till att det inte kommer in vatten i produkten. 9. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installa- tion, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinforma- tionen inte följs.
  • Página 41: R Руководство По Эксплуатации

    источнику питания, указанные на табличке только для использования в электротехнического изделия. помещении. • Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречь от детей! 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / . 3680 (00176571, 00176573, 00176612: 00176575) • 1 розетка Wi-Fi При...
  • Página 42 < 100 мВт нажатой ок. 5 секунд, пока светодиод не начнет быстро мигать. • Следуйте указаниям приложения. 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 220–240 В ~ ,50 Гц 10 А, 2300 Вт • Скачайте приложение Hama Smart Home (Solution) из Apple Store или Google Play.
  • Página 43 слегка влажной безворсовой салфетки; не используйте агрессивные чистящие средства. • Следите за тем, чтобы в устройство не попадала вода. Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате ненадлежащей установки, монтажа и ненадлежащего использования изделия или несоблюдения требований руководства...
  • Página 44 граници на мощността, посочени в техническите данни. • Продуктът може да работи само в захранваща мрежа, каквато е указана на фабричната 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / табелка. 00176612: • Подобно на всички електрически продукти, • 1 WiFi контакт...
  • Página 45 (Solution) от магазините за приложения Apple App Store или Google Play Store. • Отворете приложението Hama Smart Home 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 (Solution) 220 – 240 V ~, 50 Hz • Като първи потребител трябва да се...
  • Página 46 навлажнена кърпа без власинки и не използвайте агресивни почистващи препарати. • Внимавайте да не попада вода в продукта. Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на...
  • Página 47 • Το προϊόν επιτρέπεται να λειτουργεί αποκλειστικά και μόνο σε δίκτυο τροφοδοσίας όπως περιγράφεται στην πινακίδα τύπου. 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / • Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως και όλα τα 00176612: ηλεκτρικά προϊόντα, πρέπει να φυλάσσεται μακριά...
  • Página 48 • Κατεβάστε την εφαρμογή Hama Smart Home (Solution) από το App Store της Apple ή το Play Store της Google. 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 • Ανοίξτε την εφαρμογή Hama Smart Home 220 – 240 V ~, 50 Hz (Solution) •...
  • Página 49 που δεν αφήνει χνούδια. Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά. • Φροντίστε να μην εισέλθει νερό στο προϊόν. Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από...
  • Página 50 öngörülmüştür. şebeke beslemesinde kullanılmalıdır. • Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir! 3. Paket içeri i 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / 00176612: • 1 WiFi prizi • 1 kısa açıklama 00176571: • 3 WiFi prizi •...
  • Página 51 7. te bu kadar kolay Maksimum ba lant 16 A, 3680 W Uygulamay indirin: gücü • Apple App Store veya Google Play'den Hama Frekans band 2,4 GHz Smart Home (Solution) UYGULAMASINI indirin. • Hama Smart Home (Solution) UYGULAMASINI letilen maksimum <...
  • Página 52 AB gereksinimlerini karşılamaktadır. Cihaz, vücuttan 20 cm uzakta kullanıldığı sürece, RF spesifikasyonlarına uygundur. 11. Uygunluk beyan İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG, [00176570, 00176571, 00176573, 00176574, 00176575, 00176594, 00176612] numaralı kablosuz sistem tipinin 2014/53/AB sayılı yönetmeliğe uygun olduğunu beyan eder.
  • Página 53 • Tuotetta saa käyttää vain tyyppikilvessä kuvatussa syöttöverkossa. 3. Pakkauksen sisältö • Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden 00176570 / 00176573 / 00176575 / 00176594 / tavoin poissa lasten ulottuvilta! 00176612: • 1 wifi-pistorasia • 1 pikaohje 00176571: •...
  • Página 54 7. Näin helposti se käy lähetysteho Sovelluksen lataaminen: • Lataa Hama Smart Home (Solution) -sovellus 00176570 / 00176574 / 00176594 / 00176612 Apple App Storesta tai Google Play Storesta. Tulojännite 220–240 V ~, 50 Hz • Avaa Hama Smart Home (Solution) -sovellus •...
  • Página 55: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    • Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla, älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. • Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. 9. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. 10. HF-altistustiedot Laite täyttää...
  • Página 56: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.

Este manual también es adecuado para:

001765710017657300176574001765750017659400176612

Tabla de contenido