Enlaces rápidos

Handbuch
Instructions 설명서
Manual
Manuel
Manuale
取扱説明書
Handleiding
Podręcznik
Model: TM139/TM140
Version:V2.2
Manual
Руководство
Manuel
说明书
说明书
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tumama Kids TM139

  • Página 1 Manuale Manual Handbuch 取扱説明書 Руководство Instructions 설명서 Manuel Manual Handleiding 说明书 Manuel Podręcznik 说明书 Model: TM139/TM140 Version:V2.2...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index 4--------------------------------------------------------------------- ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ 5 ----------------------------------------------------------Deutsch 6-9 --------------------------------------------------------English 10-11 ----------------------------------------------------Español 11-12 ---------------------------------------------------Français 12-13 -----------------------------------------------------Italiano 13-14 ------------------------------------------------------日本語 14-15 ------------------------------------------------------한국어 15-16 -----------------------------------------------Nederlands 16-17 -------------------------------------------------------Polski 17-18 -------------------------------------------------Português 18-19 ---------------------------------------------------Pусский 20-21 -----------------------------------------------------Türkçe 21-23 ---------------------------------------------------中文繁體 24-26 ---------------------------------------------------中文简体...
  • Página 3 TM139 TM140...
  • Página 4 TM139/TM140...
  • Página 5: اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ

    ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ KA‫زر‬ ‫.اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻗﺻﯾرة إﻟﻰ اﻷﻏﻧﯾﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫.اﻟﺿﻐط ﻟﻔﺗرة طوﯾﻠﺔ ﻟﻠدورة ، اﺿﻐط ﻣرة أﺧرى ﻹﯾﻘﺎف اﻟدورة‬ KB‫زر‬ ‫.اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻗﺻﯾرة إﻟﻰ اﻷﻏﻧﯾﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ‫.اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة طوﯾﻠﺔ ﻟﻺﯾﻘﺎف اﻟﻣؤﻗت ، أي زر ﻻﺳﺗﺋﻧﺎف اﻟﻠﻌب‬ K1-K7‫زر‬ ‫.ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺻوت اﻟﻣﺻﺎﺣﺑﺔ‬ KC‫زر‬ ‫.ﺗﺑدﯾل أوﺿﺎع اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ‬ KD‫زر‬...
  • Página 6: Deutsch

    Deutsch Taste KA Kurz drücken, um zum vorherigen Lied. Zum Zyklus lange drücken, erneut drücken, um den Zyklus zu stoppen. Taste KB Kurz drücken, um zum nächsten Lied. Lange drücken, um zu pausieren, beliebige Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen. Taste K1-K7 Spielen Begleitung Sound Taste KC Schalter für Musikmodi...
  • Página 7: English

    kein Betrieb. English Button KA Short press to the previous song. Long press to cycle, press again to stop cycle. Button KB Short press to the next song. Long press to pause, any button to resume play. Button K1-K7 Play accompaniment sound Button KC Music modes switch Button KD...
  • Página 8 Battery installation method ●Confirm that the toy's power is turned off. ●Locate the battery cover on the bottom of the toy and loosen the screw with a screwdriver. ●According to the instructions in the battery box, install 3 new 1.5V "AA" batteries into the toys. (Recommended to use a new alkaline battery to get the best performance from the product).
  • Página 9 ●The used battery should be taken out of the toy.If it is not used for a long time, please take out the battery in the toy. ●The power terminals must not be short-circuited. ●Cannot connect to more than the recommended number of power supplies.
  • Página 10 WARNING ●Package is not toy, please keep it away from children! ●Children play must be under the supervision of adults, adults take out toys from package and complete installation! ●To avoid accidental swallowing or asphyxiation, please do not allow children to play with toys that is breaking apart! ●Olny the adults can install and replace the battery.
  • Página 11: Español

    Español Botón KA Pulsación corta a la canción anterior. Presione prolongadamente para realizar el ciclo, presione nuevamente para detener el ciclo. Botón KB Pulsación corta a la canción siguiente. Mantenga pulsado para pausar, cualquier botón para reanudar la reproducción. Botón K1-K7 Reproducir sonido de acompañamiento Botón KC Interruptor de modos de música...
  • Página 12: Français

    Apagado automático si no hay operación después de 25 minutos. Français Bouton KA Appuyez brièvement sur la chanson précédente Appuyez brièvement sur la chanson précédente. Appuyez longuement pour faire un cycle, appuyez à nouveau pour arrêter le cycle. Bouton KB Appuyez brièvement sur la chanson suivante.
  • Página 13: Italiano

    Fonction de veille Éteignez la lumière automatiquement si aucune opération après 5 minutes, appuyez sur n'importe quelle touche pour l'activer. Arrêt automatique si aucune opération après 25 minutes. Italiano Pulsante KA Breve pressione al brano precedente. Premere a lungo per eseguire il ciclo, premere nuovamente per interrompere il ciclo.
  • Página 14: 日本語

    Maniglia portatile H1 Funzione di attesa Spegnere la luce automaticamente se nessuna operazione dopo 5 minuti, premere un tasto qualsiasi per attivare. Spegnimento automatico se nessuna operazione dopo 25 minuti. 日本語 キーKA 短押し:前の曲。 長押し:サイクル、もう一度押すとサイクルが解除 されます。 キーKB 短押し:次の曲 長押し:一時停止再生、いずれかのキーを押して再 生を再開します。 キーK1-K7 伴奏音を鳴らす...
  • Página 15: 한국어

    キーKE オフ/小音量/大音量 ポータブルハンドル H1 省電力機能 5分経過しても操作がない場合は、自動的にライトを オフにしてください,いずれかのキーを押してアク ティブにします。 25分間操作がない場合、自動的にシャットダウンし ます。 한국어 단추 KA 짧게 누르기: 이전 곡 길게 누르기: 루프 재생, 루프를 해제하려면 다시 누르십시오. 단추 KB 짧게 누르기: 다음 곡 길게 누르기: 일시 중지, 아무 키나 눌러 재생 재개 단추...
  • Página 16: Nederlands

    모드 1: 악기 사운드(기본값) 모드 2: 동물 소리 모드 3: 피아노 사운드 단추 KE 끄기 / 낮은 볼륨 / 높은 볼륨 휴대용 핸들 H1 절전 모드 5 분 동안 조작을하지, 조명이 자동으로 꺼 것으로, 어떤 키가 활성화됩니다. 25분 동안 조작이 없으면 자동으로 종료됩니다. Nederlands knop KA Druk kort op naar het vorige nummer.
  • Página 17: Polski

    knop KD Switch begeleidingsgeluid Modus 1: Instrumentaal geluid (standaard) Modus 2: Dierengeluid Modus 3: Pianogeluid knop KE Uitschakelen / Laag volume / Hoog volume Draagbare handgreep H1 Standby-functie Schakel het licht automatisch als er geen bediening na 5 minuten, druk op een toets om te activeren. Automatisch uitschakelen als er na 25 minuten geen bediening is.
  • Página 18: Português

    Przycisk KC Przełącznik trybów muzycznych Przycisk KD Przełącz dźwięk akompaniamentu Tryb 1: Dźwięk instrumentalny (domyślny) Tryb 2: Dźwięk zwierząt Tryb 3: Dźwięk fortepianu Przycisk KE Wyłącz/niska głośność/wysoka głośność Uchwyt przenośny H1 Funkcja spania Wyłącz światło automatycznie, jeśli żadna operacja po 5 minutach, naciśnij dowolny klawiszy aby aktywować.
  • Página 19: Pусский

    Botão K1-K7 Tocar som de acompanhamento Botão KC Modos de música mudar Botão KD Som acompanhamento interruptor Modo 1: som instrumental (padrão) Modo 2: som animal Modo 3: som de piano Botão KE Desligue / baixo volume / alto volume Cabo portátil H1 Automático Desligue a luz automaticamente se nenhuma...
  • Página 20 Клавиша KB Кратковременное нажатие на следующую песню. Длительное нажатие паузы, любая кнопка для возобновления воспроизведения. Клавиша K1-K7 Воспроизвести звук аккомпанемента Клавиша KC Воспроизвести звук Клавиша KD Переключить звук аккомпанемента Режим 1: Инструментальный звук (по умолчанию) Режим 2: Звук животного Режим 3: звук фортепиано Клавиша...
  • Página 21: Türkçe

    Türkçe Buton KA Önceki şarkıya kısa basın. Döngü için uzun basın, döngüyü durdurmak için tekrar basın. Buton KB Bir sonraki şarkıya kısa basın. Duraklama için uzun basın, özgeçmiş play herhangi düğmesine basın. Buton K1-K7 Eşlik sesini çal Buton KC Müzik modları anahtarı Buton KD Anahtarı...
  • Página 22: 中文繁體

    bir tuşa basın. Otomatik 25 dakika sonra hiçbir işlem ise kapatın. 中文繁體 按鍵KA 短按:上一首 長按:循環播放,再按一下解除循環 按鍵KB 短按:下一首 長按:暫停,任何按鍵恢復播放 按鍵K1-K7 播放伴奏音 按鍵KC 6種音樂模式切換 按鍵KD 切換伴奏音 模式1:樂器伴奏音(默認) 模式2:動物伴奏音 模式3:鋼琴音效伴奏音 按鍵KE 關機/音量小/音量大 便攜式手柄H1 休眠功能 5分鐘沒任何操作,自動關燈,任何按鍵激活。 25分鐘沒任何操作,自動關機。...
  • Página 23 電池安裝方法 ●確定已關閉玩具的電源; ●在玩具上找到電池室,用螺絲刀把螺絲擰鬆; ●按照電池室內的指示,使用3節1.5V“AA”電池; (建議使用新的鹼性電池以便發揮產品的最佳性能) ●重新蓋上電池蓋並擰緊螺絲。 使用3个1.5V “AA”电池 (不包括在内) 電池注意事項 ●使用3節1.5V“AA”非充電電池; ●電池取出和裝入應按玩具電池室上的極性和電壓標誌 進行正確操作,電池不應短路; ●非充電電池不能充電; ●不同類型的電池或新舊電池不能混用; ●只有和推薦電池相同或者等效的電池方可使用; ●用盡的電池應從玩具中取出,若長期不使用,請將玩 具中電池取出; ●電源端子不得短路; ●不能連接到多於推薦數量的電源上。...
  • Página 24 常見故障排除 如在遊戲的過程中突然出現死機現象,請按以下步驟 排除故障: ●關閉主機; ●取出電池,中斷電源; ●將主機放置數分鐘,再重新裝入電池; ●重新開機; ●如果還不能排除故障,請更換新的電池,再嘗試。 維護與保養 ●用柔軟的干布擦拭表面,保持玩具的清潔。 ●避免陽光直射,遠離任何熱源。 ●當長時間不用時,請將電池取出。 ●不可與硬物相碰撞,或試圖拆卸主機。 ●不可把玩具浸在水中,並避免受潮。 警告 ●包裝部分不是玩具,請勿讓兒童拿去玩耍以免發生 危險! ●玩具必須在成人的直接監護下使用,並由成年人從 包裝內取出再交給兒童使用! ●請勿讓兒童玩耍解體,破損,變形的玩具,以免造 成誤吞,窒息等傷害事故! ●電池的安裝及更換僅供成人操作。 ●切勿近火! 本說明書包含重要信息, 請妥善保管以備日後查看。...
  • Página 25: 中文简体

    中文简体 按键KA 短按:上一首 长按:循环播放,再按一下解除循环 按键KB 短按:下一首 长按:暂停,任何按键恢复播放 按键K1-K7 播放伴奏音 按键KC 6个音乐模式切换 按键KD 切换伴奏音 模式1:乐器伴奏音(默认) 模式2:动物伴奏音 模式3:钢琴音效伴奏音 按键KE 关机/音量小/音量大 便携式手柄H1 休眠功能 5分钟没任何操作,自动关灯,任何按键激活。 25分钟没任何操作,自动关机。...
  • Página 26 电池安装方法 ●确定已关闭玩具的电源; ●在玩具上找到电池室,用螺丝刀把螺丝拧松; ●按照电池室内的指示,使用3节1.5V“AA”电池; (建议使用新的碱性电池以便发挥产品的最佳性能) ●重新盖上电池盖并拧紧螺丝。 使用3个1.5V “AA”电池 (不包括在内) 电池注意事项 ●使用3节1.5V“AA”非充电电池; ●电池取出和装入应按玩具电池室上的极性和电压标志 进行正确操作,电池不应短路; ●非充电电池不能充电; ●不同类型的电池或新旧电池不能混用; ●只有和推荐电池相同或者等效的电池方可使用; ●用尽的电池应从玩具中取出,若长期不使用,请将玩 具中电池取出; ●电源端子不得短路; ●不能连接到多于推荐数量的电源上。...
  • Página 27 常见故障排除 如在游戏的过程中突然出现死机现象,请按以下步骤 排除故障: ●关闭主机; ●取出电池,中断电源; ●将主机放置数分钟,再重新装入电池; ●重新开机; ●如果还不能排除故障,请更换新的电池,再尝试。 维护与保养 ●用柔软的干布擦拭表面,保持玩具的清洁。 ●避免阳光直射,远离任何热源。 ●当长时间不用时,请将电池取出。 ●不可与硬物相碰撞,或试图拆卸主机。 ●不可把玩具浸在水中,并避免受潮。 警告 ●包装部分不是玩具,请勿让儿童拿去玩耍以免发生 危险! ●玩具必须在成人的直接监护下使用,并由成年人从 包装内取出再交给儿童使用! ●请勿让儿童玩耍解体,破损,变形的玩具,以免造 成误吞,窒息等伤害事故! ●电池的安装及更换仅供成人操作。 ●切勿近火! 本说明书包含重要信息, 请妥善保管以备日后查看。...
  • Página 28 Customer service Support [email protected] www.Tumama-kids.com (C)2021 Tumama Kids Care (ShenZhen) Company Limited. All Rights Reserved.

Este manual también es adecuado para:

Tm140

Tabla de contenido