Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

BMT18
Original instructions
Übersetzung der originalanleitung
Traduction de la notice originale
Traduzione delle istruzioni originali
Traducción del manual original
Tradução do manual original
Vertaling van de originele instructies
Oversættelse af den originale brugsanvisning
Oversettelse av de originale instruksjonene
Översättning av originalinstruktionerna
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών
Orijinal talimatların çevirileri
Překlad původního návodu k obsluze
Preklad originálu pokynov
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Az eredeti útmutató fordítása
Prevod originalnih navodil
Prijevod originalnih uputa
Oriģinālo instrukciju tulkojums
Originalių instrukcijų vertimas
Originaaljuhendi tõlge
Перевод оригинальных инструкций
Превод на оригиналните инструкции
Traducerea instrucţiunilor originale
Преводи на оригиналните упатства
Переклад оригінальних інструкцій
‫ترجمة تعليمات النسخة األصلية‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BMT18

  • Página 1 BMT18 Original instructions Preklad originálu pokynov Übersetzung der originalanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Traduction de la notice originale Az eredeti útmutató fordítása Traduzione delle istruzioni originali Prevod originalnih navodil Traducción del manual original Prijevod originalnih uputa Tradução do manual original Oriģinālo instrukciju tulkojums Vertaling van de originele instructies Originalių...
  • Página 2 ENGLISH Picture section Page with operating description and functional description DEUTSCH Bildteil Seite mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen FRANÇAIS Partie imagée Page avec description des applications et des fonctions ITALIANO Sezione illustrata Pagina con descrizione dell’applicazione e delle funzioni ESPAÑOL Sección de ilustraciones Página con descripción de aplicación y descripción funcional PORTUGUÊS...
  • Página 3 Text section with technical data, important safety and working hints, Page and description of symbols Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen Seite und Erklärung der Symbole. Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que Page l’explication des pictogrammes.
  • Página 4 START STOP HIGH...
  • Página 6 Remove the battery pack before starting any work on the product. Entfernen Sie den Akku, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Retirez le bloc-batterie avant d’effectuer la moindre intervention sur le produit. Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare a lavorare sul prodotto.
  • Página 7 75-100 % 50-75 % 25-50 % 0-25 %...
  • Página 8 START STOP START STOP...
  • Página 9 Handle (insulated gripping surface) Χειρολαβή (μονωμένη επιφάνεια λαβής) Рукоятка (изолированная поверхность ручки) Handgriff (isolierte Grifffläche) El kulpu (izolasyonlu tutma yüzeyi) Ръкохватка (изолирана повърхност за хващане) Poignée (surface de prise isolée) Rukojeť (izolovaná uchopovací plocha) Mâner (suprafaţă de prindere izolată) Impugnatura (superficie di presa isolata) Rukoväť...
  • Página 16 HIGH HIGH...
  • Página 19: Technical Data

    TECHNICAL DATA BMT18 Type Multi-tool Production code 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Battery voltage 18 V No-load speed 10000-20000 min Oscillation angle left/right 1.6/1.6º Weight without battery pack 1.04 kg Weight according to EPTA-Procedure 01/2014 (Li-ion 2.0 Ah ... 9.0 Ah) 1.46 ...
  • Página 20 Use only AEG chargers for charging AEG battery packs. Do not use battery packs from other systems. with any hot surface. Never break open battery packs and chargers and store them only in dry rooms. Keep battery packs and chargers dry at all times.
  • Página 21 TECHNISCHE DATEN BMT18 Multitool Produktionscode 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Batteriespannung 18 V Leerlaufdrehzahl 10000-20000 min Oszillationswinkel links/rechts 1,6/1,6º Gewicht ohne Akkupack 1,04 kg Gewicht gemäß EPTA-Verfahren 01/2014 (2,0 Ah ... 9,0 Ah Li-lon) 1,46 ... 2,19 kg Empfohlene Umgebungstemperatur während des Betriebs -18...+50 ºC...
  • Página 22: Wartung Und Pflege

    Gleichstrom werden. Europäisches Konformitätskennzeichen WARTUNG UND PFLEGE Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile von AEG. Sollten Komponenten ersetzt werden müssen, die noch nicht beschrieben Ukrainisches Konformitätskennzeichen wurden, wenden Sie sich bitte an einen unserer AEG- Kundendienstmitarbeiter (siehe unsere Liste der Garantie-/Service- Adressen).
  • Página 23: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES BMT18 Type Outil multi-usage Code de production 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Tension de batterie 18 V Vitesse de rotation à vide 10000-20000 min Angle d'oscillation gauche/droite 1,6/1,6º Poids sans la batterie 1,04 kg Poids selon la procédure EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 9,0 Ah Li-lon) 1,46 ...
  • Página 24 Marque de conformité ukrainienne rechange AEG. Si vous devez remplacer des composants qui n'ont pas été décrits, veuillez contacter un de nos agents de service AEG (consultez notre liste de contact pour les services et la garantie). Au besoin, une vue éclatée du produit peut être commandée.
  • Página 25: Dati Tecnici

    DATI TECNICI BMT18 Tipo Multiutensile Codice di produzione 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Tensione batteria 18 V Velocità a vuoto 10000-20000 min Angolo di oscillazione sinistro/destro 1,6/1,6º Peso (senza batterie) 1,04 kg Peso in base alla procedura EPTA 01/2014 (2,0 ... 9,0 Ah Ah agli ioni di litio) 1,46 ...
  • Página 26 Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. proteggere l'ambiente. Utilizzare solo i caricatori AEG per la carica dei pacchi batteria AEG. Non usare le batterie di altri sistemi. ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! Non forzare mai l'apertura della batteria o dei caricatori. Conservarli solo in ambienti asciutti.
  • Página 27: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS BMT18 Tipo Multiherramienta Código de producción 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V Velocidad sin carga 10000-20000 min Ángulo de oscilación, izquierda/derecha 1,6/1,6º 1,04 kg Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 9,0 Ah, Li-lon) 1,46 ...
  • Página 28: Transporte De Baterías De Litio

    Marca de conformidad europea Si es necesario sustituir algún componente que no se haya descrito, póngase en contacto con nuestro agente de servicio de AEG (ver Marca de conformidad de Ucrania Si fuera necesario, se puede solicitar una vista ampliada del producto.
  • Página 29 DADOS TÉCNICOS BMT18 Tipo Multi-ferramenta Código de produção 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Voltagem da bateria 18 V Velocidade em vazio 10000-20000 min Ângulo de oscilação para a direita/esquerda 1,6/1,6º Peso (sem a bateria) 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg Temperatura de funcionamento ambiente recomendada -18...+50 ºC...
  • Página 30: Manutenção

    Marca europeia de conformidade Utilize apenas acessórios AEG e sobresselentes AEG. Se for em contacto com um dos nossos agentes de assistência técnica AEG (consulte a nossa lista de moradas de assistência técnica/ Marca ucraniana de conformidade garantia). o produto em perspetiva ampliada. Indique o tipo de produto e o número de série impresso na etiqueta e solicita o diagrama no seu...
  • Página 31 TECHNISCHE GEGEVENS BMT18 Type Multi-gereedschap Productiecode 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Accuspanning 18 V Onbelast toerental 10000-20000 min Oscillatiehoek links/rechts 1,6/1,6º 1,04 kg Gewicht volgens EPTA-procedure 01/2014 (2,0 Ah ... 9,0 Ah Li-lon) 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC Aanbevolen accutype L18...
  • Página 32 LET OP! WAARSCHUWING! GEVAAR! verbrand ze niet. AEG Distributors nemen oude accu's terug ter bescherming van ons milieu. Gebruik uitsluitend AEG-opladers voor het opladen van AEG-accu's. product uitvoert.
  • Página 33 Produktet genstarter automatisk, hvis det er gået i stå. Sluk kortslutning. strakts for produktet, hvis det går i stå. Tænd ikke for produktet igen, mens det er gået i stå, fordi det kunne udløse et pludseligt afbrændes. AEG's forhandlere tilbyder at modtage gamle batterier DANSK...
  • Página 34 Europæisk overensstemmelsesmærkning VEDLIGEHOLDELSE Brug kun AEG-tilbehør og AEG-reservedele. Hvis komponenter, der ikke er blevet beskrevet, skal udskiftes, så kontakt et af vores AEG servicecentre (se vores liste over garanti-/serviceadresser). Ukrainsk overensstemmelsesmærkning Om nødvendigt kan der bestilles en eksploderet visning af produktet.
  • Página 35 Ikke brenn kast brukte batterier sammen med husholdningsavfall. f.eks. asbest. Skal ikke brennes. Utladede batterier kan leveres til AEG- Fest arbeidsstykket med en tvinge. Ikke festede emner kan påføre distributører. alvorlig personskade og materielle skader.
  • Página 36 • Ikke transportert batterier som har sprekker eller lekker. Ukrainsk samsvarsmerking VEDLIKEHOLD Bruk bare tilbehør og reservedeler fra AEG. Kontakt en av AEG- serviceagentene våre hvis du må erstatte deler som ikke er omtalt her (se listen over garanti/serviceadresser). EurAsian Konformitetstegn Ved behov kan en eksplodert visning av produktet bestilles.
  • Página 37 Produkten startar om automatiskt om den fått motorstopp. Stäng av produkten omedelbart om den låser sig. Slå inte på produkten Använd endast AEG-laddare för att ladda AEG-batteripaket. Använd igen medan den fortfarande är låst, eftersom det kan orsaka en inte batteripaket från andra system.
  • Página 38 Ukrainsk CE-märkning Använd endast tillbehör och reservdelar från AEG. Om komponenter som inte har beskrivits här behöver ersättas, var vänlig kontakta ett av våra AEG serviceombud (se vår förteckning över garanti-/ serviceadresser). EurAsian överensstämmelsesymbol Vid behov kan en sprängskiss av produkten beställas. Ange och beställ ritningen från ditt lokala serviceombud eller direkt...
  • Página 39 Kiinnitä työkappale paikoilleen puristimella. Kiinnittämätön sisältävät tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun. oksasahaa uudelleen päälle, kun se on vielä pysähdyksissä, sillä Lataa akkupakkaukset ainoastaan AEG-laturilla. Älä käytä muiden seurauksena voi olla äkillinen, voimakas takapotku. Määritä, miksi SUOMI...
  • Página 40 Jos akkupakkauksia ei ole käytetty vähään aikaan, ne on ladattava uudelleen ennen käyttöä. Yli 50 °C (122 °F) lämpötilat alentavat akkupaketin suorituskykyä. Vältä pitkäaikaista altistamista kuumuudelle tai auringonvalolle (ylikuumenemisriski). Akkupakkausten käyttöiän optimoimiseksi ne on ladattava täyteen, Pidentääksesi akkupakettien elinikää poista akkupaketti laturista heti, kun se on täyteen ladattu.
  • Página 41 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s / K=1,5 m/s...
  • Página 42 Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. • • • • • • • •...
  • Página 43: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s...
  • Página 44 • • • • • Volt • • • SEMBOLLER TÜRKÇE...
  • Página 45: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min Úhel oscilace vlevo/vpravo 1,6/1,6º Hmotnost (bez baterie) 1,04 kg Hmotnost podle postupu EPTA 01/2014 (2,0 ... 9,0 Ah Ah Li-lon) 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1...
  • Página 46 Noste ochranné brýle. • • • Vybité baterie a elektrický a elektronický odpad OCHRANA BATERIE TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ • • • • • 71364 Winnenden, Germany. SYMBOLY pokyny. se kontaktu s horkými povrchy.
  • Página 47 TECHNICKÉ ÚDAJE BMT18 Výrobný kód 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... Hladina akustického tlaku / Odchýlka =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) Hladina akustického výkonu / Odchýlka...
  • Página 48 prostredie. horúcim povrchom. (riziko prehriatia). • • • spôsobom. OCHRANA AKUMULÁTORA PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV • • • izolované, aby nedošlo ku skratu. • Napätie • Jednosmerný prúd servisu). adrese: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. SYMBOLY...
  • Página 49: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º Masa (bez akumulatora) 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC Zalecany typ akumulatora L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) EN 62841.
  • Página 50 Zgodnie z lokalnymi przepisami • • osoby trzecie podlega przepisom o towarach niebezpiecznych. nadzorowany przez odpowiednich ekspertów. • • • akumulatorów. KONSERWACJA z naszych agentów serwisowych AEG (prosimy o zapoznanie serwisowe). Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. POLSKI...
  • Página 51 BMT18 Többfunkciós gép 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s...
  • Página 52: Karbantartás

    VIGYÁZAT! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! kitettséget (túlmelegedési veszély). • van, és azt nem érheti nedvesség. • • AZ AKKUMULÁTORCSOMAG VÉDELME LÍTIUM AKKUMULÁTOROK SZÁLLÍTÁSA illetve az elektromos és elektronikus berendezések • illetve az elektromos és elektronikus berendezések • lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, ha •...
  • Página 53 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V Hitrost brez obremenitve 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s...
  • Página 54 napolniti. treba po uporabi povsem napolniti. Nosite ustrezno protiprašno masko. Nosite rokavice. • 27 °C in ni vlage. • • dobe. prevzeti. Vaš prispevek k ponovni uporabi in • • Hitrost brez obremenitve • prišlo do kratkega stika. • Napetost •...
  • Página 55 BMT18 Vrsta Proizvodni kod 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... razine buke iznose: =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) 62841.
  • Página 56 na proizvodu. Nosite štitnike za uši. Nosite prikladnu masku za zaštitu od prašine. napuniti. Nosite rukavice. • • • ZAŠTITA BATERIJSKOG SKLOPA TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA • • sukladan s okolišem. Izbrišite osobne podatke iz Goods Regulations, DGR). Priprema transporta i transport otpadne opreme, ako ih ima.
  • Página 57: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI BMT18 Veids 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Akumulatora spriegums 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC Ieteicamais akumulatora veids L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K...
  • Página 58 sausus. • • pilna. • • • Spriegums • • • APKOPE tieši no: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. produktu. LATVISKI...
  • Página 59: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS BMT18 Tipas Gamybos kodas 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V Greitis be apkrovimo 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) Garso galios lygis / paklaida...
  • Página 60 sausi. • • • AKUMULIATORIAUS APSAUGA • reikalavimai. • Parengti gabenimui ir gabenti išimtinai gali tik atitinkamai apmokyti Greitis be apkrovimo • • Voltai • Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. LIETUVIŠKAI...
  • Página 61: Tehnilised Andmed

    ärge kunagi kastke seadet, Kui toode kiilub kinni, taaskäivitub see automaatselt. Kui toode kiilub püüdke neid põletada. AEG müügiesindused võtavad vastu vanu kui see on kinni kiilunud, vastasel korral võib tekkida ootamatu akusid, et kaitsta keskkonda.
  • Página 62 Kasutage silmakaitsmeid. Kui akut ei ole mõnda ECHOa kasutatud, tuleb see enne kasutamist uuesti laadida. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid. oht). Kasutage sobivat tolmumaski. laadida. Et tagada aku pikim kasutusECHO, eemaldage täislaetud aku Kasutage kaitsekindaid. Kui aku hoiustatakse kauemaks kui 30 päevaks: • mis on kaitstud niiskuse eest.
  • Página 63 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) 62841. =7,2 m/s / K=1,5 m/s...
  • Página 64 • • • • • Winnenden, Germany. • • • • •...
  • Página 66 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg 9,0 Ah) -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s...
  • Página 67 • • • Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. • • 50%. • • •...
  • Página 69 BMT18 Cod produs 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ Tensiune baterie 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg Greutate în conformitate cu Procedura EPTA 01/2014 (2.0 Ah ... 9.0 Ah Li-lon) 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC Tipul de acumulator recomandat L18...
  • Página 70 SIMBOLURI provoca un scurtcircuit. produsul. Pentru a reduce riscurile de accidentare sau de 30 de zile: • • • TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU periculoase. • • • izolate pentru a preveni scurtcircuitarea lor. • • Tensiune Curent continuu sau direct la: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
  • Página 71 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) EN 62841. =7,2 m/s...
  • Página 72 Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. • • • • • • • •...
  • Página 73 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) =7,2 m/s / K=1,5 m/s...
  • Página 74 • • 30%-50%. • • • • • • Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
  • Página 75 Lithium-ion • • • • • .Winnenden, Germany...
  • Página 76 BMT18 4757 55 01 000001-999999 MJJJJ 18 V 10000-20000 min 1,6/1,6º 1,04 kg 01/2014 EPTA 1,46 ... 2,19 kg -18...+50 ºC L18... AL18G, BL1... EN 62841 =81,0 dB (A) / K =3 dB(A) =92,0 dB (A) / K =3 dB(A) .EN 62841...
  • Página 77: Δηλωση Συμμορφωσησ Εε

    EC-DECLARATION OF CONFORMITY ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the Δηλώνουμε, με την ιδιότητα του κατασκευαστή και με αποκλειστικά product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of δική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικά στοιχεία the following European Directives, European Regulations and harmonised πληρεί...
  • Página 78: Declarația Ce De Conformitate

    ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕЭС Со всей ответственностью как производитель заявляем, что изделие, указанное в «Технических характеристиках», отвечает всем соответствующим положениям следующих европейских директив, европейских регламентов, а также гармонизированных стандартов. Лицо, ответственное за подготовку технической документации. ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЕО ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Като...
  • Página 80 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (01.22) AEG is a registered trade mark used under 961096792-01B license from AB Electrolux (publ).

Tabla de contenido