Enlaces rápidos

F
Manuel d'instructions
E
Manual de instrucciones
GB Operating instructions
ECO SYSTEM
- 1 -
F
E
GB
000149983
03/2008 V2
loading

Resumen de contenidos para Pompes Guinard ECO SYSTEM

  • Página 1 ECO SYSTEM Manuel d’instructions Manual de instrucciones GB Operating instructions 000149983 03/2008 V2 - 1 -...
  • Página 2 ECO SYSTEM N° DESCRIPTION DEPOSITO / RESERVOIR / TANK BOMBA / POMPE / PUMP SOPORTE BOMBA /SUPPORT POMPE / PUMP BASE PLATE KIT PRES ELECTROVALVULA 3 VIAS / ELECTROVANNE 3 VOIES / 3 WAY VALVE VALVULA FLOTADOR / ROBINET FLOTTEUR /...
  • Página 3 ECO SYSTEM 0. Índice / Index / Contents 1. Seguridad / Sécurité / Safety 2. Caracteristicas generales / Généralités / General overview 3. Instalación / Installation / Installation 3.1. Instalación Hidráulica / Installation hydraulique / Hydraulic Installation 3.2. Instalación Eléctrica / Installation électrique / Electrical Installation 4.
  • Página 4 1- SEGURIDAD / SÉCURITÉ / SAFETY E - Advertencia para la seguridad de personas y objetos. F - Avertissement concernant la sécurité des personnes et des biens. GB - Safety warning for people and objects. E - La siguiente simbología junto a un párrafo, indica la posibilidad de peligro como consecuencia de no respetar las prescripciones correspondientes.
  • Página 5 SYSTEM model. E - PELIGRO riesgo de electrocución. Tomar las máximas precauciones al manipular cualquier modelo de ECO SYSTEM, ya que estos están conectados a la red eléctrica y contiene agua (altamente transmisora de la electricidad). F - DANGER : risque d'électrocution.
  • Página 6 E - ATENCIÓN periodos de no utilización Cuando se prevean periodos de tiempo sin utilización, descone ctar la toma de corriente de su base, y vaciar el depósito. F - ATTENTION : périodes de non utilisation Lorsque vous envisagez des périodes sans utilisation, débranchez la prise de courant de la base et videz le réservoir.
  • Página 7 2. - GENERALIDADES / GÉNÉRALITÉS / GENERAL E – El módulo ECO SYSTEM es un sistema de gestión totalmente automatizada, con protección contra marcha en seco. Ofrece una autonomía de suministro para cisterna de inodoro, lavadoras y grifos de baldeo con agua de lluvia.
  • Página 8 E - Hacer referencia a los manuales específicos para la información sobre las electro bombas. F - Référez-vous aux manuels spécifiques pour les informations concernant les pompes électriques. GB - Refer to the specific manuals for information regarding the electric pumps. E –...
  • Página 9 E - PELIGRO, Contaminación . Los módulos ECO SYSTEM no se deben utilizar en instalaciones industriales. F - DANGER : Contamination. Les modules ECO SYSTEM ne doivent pas être utilisés sur des installations industrielles. GB - DANGER, Contamination. ECO SYSTEM modules must NOT be used in industrial installations.
  • Página 10 Catégorie 4 : liquide présentant un danger pour la santé en raison de la présence d'une ou plusieurs substances toxiques ou très toxiques, ou d'une ou plusieurs substances radioactives, mutagènes ou cancérigènes. Catégorie 5 : liquide présentant un danger pour la santé en raison de la présence d'éléments microbiologiques ou viraux.
  • Página 11 3.1- E - INSTALACIÓN HIDRÁULICA F - INSTALLATION HYDRAULIQUE GB - HYDRAULIC INSTALLATION E – El sistema puede ser instalado sobre una superficie horizontal o fijado a la pared por cualquier medio capaz de soportar el peso del dispositivo llena de agua. (35 kg) F –...
  • Página 12 3.2- E - INSTALACIÓN ELÉCTRICA F - INSTALLATION ÉLECTRIQUE GB - ELECTRICAL INSTALLATION Asegurarse de que la tensión y frecuencia de la red de alimentación coincidan con los datos nominales indicados en la placa de características. La instalación eléctrica deberá disponer de un sistema de separación múltiple con abertura de contactos 3 mm.
  • Página 13 4- E - PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO F - MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT GB - START UP AND OPERATION E - El equipo se suministra con todas las conexiones eléctricas realizadas, solamente hace falta conectar la clavija en una toma de corriente. F - Le matériel sort d'usine avec toutes les connexions électriques en place, il ne reste qu'à...
  • Página 14 GB - Our pumps and pressure kits are maintenance-free. We recommend cleaning the filter incorporated in the intake valve and the drainage filter periodically. If the equipment is likely to be inactive for a prolonged period, it is recommended that the tank and the complete hydraulic installation of the module are drained, with no water remaining inside the pump or tank.
  • Página 15 7- E - DIMENSIONES Y PESOS F - DIMENSIONS ET POIDS GB - DIMENSIONS AND WEIGHT E - Tabla de Pesos F - Table des poids GB - Weight Table E - Modelos con Bomba E - Capacidad [litros] E - Peso lleno de agua F - Modèles avec pompe : E - Peso en vacío F - Capacité...
  • Página 16 Norma Europea EN60.335-1 Norma Europea EN60.335-2-41 Norma Europea EN55014-1/2 Norma Europea EN 1717 POMPES GUINARD LOISIRS Orden española “Normas Básicas para las instalaciones interiores 58, Route de Perpignan de suministro de agua” (BOE del 13-1-76 y correcciones del BOE 66380 PIA - france...