Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

SilverCloud YR300, YL500, YE910
Electric lock / Електрическа ключалка / Elektrisches Schloss / Cerradura
Serratura elettrica / Elektrisch slot / Zamek elektryczny / Yala electromagnetica
eléctrica / Serrure électrique / Elektromos zár /
EN
User manual .........................................................
BG
Ръководство за употреба ......................................
DE
Benutzerhandbuch ..............................................
ES
Manual de usuario ..............................................
FR
Manuel utilisateur ................................................
HU
Használati utasítás ..............................................
IT
Manuale utente ...................................................
NL
Handleiding .........................................................
PL
Instrukcja obsługi ................................................
RO
Manual de utilizare ..............................................
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PNI SilverCloud YR300

  • Página 1: Tabla De Contenido

    SilverCloud YR300, YL500, YE910 Electric lock / Електрическа ключалка / Elektrisches Schloss / Cerradura eléctrica / Serrure électrique / Elektromos zár / Serratura elettrica / Elektrisch slot / Zamek elektryczny / Yala electromagnetica User manual ............Ръководство за употреба ........
  • Página 3: User Manual

    1. FUNCTIONS: • It supports electrical control or hand operation. • It is compatible with door phones or access control systems. 2. INSTALLATION: • Use the included screws to install the lock body, the cylinder and the door holder. At least 5 mm installation distance from lock body to door holder is recommended.
  • Página 4: Technical Details

    4. EXAMPLE OF INSTALLATION SCHEME: +12V - GND A - Electric lock (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Access control keypad (eg. PNI DK220, PNI DK110) C- Switching power supply (eg. PNI ST3.4A) D - Access button (eg. PNI PB410) NOTE: The lock installation must be performed by specialized personnel only.
  • Página 5: Ръководство За Употреба

    1. Функции: • Поддържа електрическо управление или ръчно управление. • Съвместим е с домофони или системи за контрол на достъпа. • Може да се монтира в жилищни или търговски сгради, хотели, складове, училища и др. 2. Монтаж: • Използвайте включените винтове, за да монтирате корпуса на ключалката, цилиндъра и държача...
  • Página 6 +12V - GND A - Електрическа брава (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Клавиатура за контрол на достъпа (напр. PNI DK220, PNI DK110) C- импулсно захранване (напр. PNI ST3.4A) D - Бутон за достъп (напр. PNI PB410) ЗАБЕЛЕЖКА: Монтажът на ключалката трябва да се извършва само от специализиран...
  • Página 7: Benutzerhandbuch

    1. Funktionen: • Es unterstützt elektrische Steuerung oder Handbetrieb. • Es ist mit Türtelefonen oder Zugangskontrollsystemen kompatibel. • Es kann in Wohn- oder Geschäftsgebäuden, Hotels, Lagern, Schulen usw. montiert werden. 2. Installation: • Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Schlosskörper, den Zylinder und den Türhalter zu montieren.
  • Página 8: Technische Details

    4. BEISPIEL EINES INSTALLATIONSSCHEMAS: +12V - GND A - Elektroschloss (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Zutrittskontrolltastatur (z. B. PNI DK220, PNI DK110) C- Schaltnetzteil (z. B. PNI ST3.4A) D - Zugriffstaste (z. B. PNI PB410) HINWEIS: Die Installation des Schlosses darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Página 9: Manual De Usuario

    1. Funciones: • Admite control eléctrico o manual. • Es compatible con porteros automáticos o sistemas de control de acceso. • Se puede montar en edificios residenciales o comerciales, hoteles, almacenes, escuelas, etc. 2. Instalación: • Utilice los tornillos incluidos para instalar el cuerpo de la cerradura, el cilindro y el soporte de la puerta.
  • Página 10: Ejemplo De Esquema De Instalación

    - GND A - Cerradura eléctrica (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Teclado de control de acceso (por ejemplo, PNI DK220, PNI DK110) C- Fuente de alimentación conmutada (por ejemplo, PNI ST3.4A) D - Botón de acceso (ej. PNI PB410) NOTA: La instalación de la cerradura debe ser realizada únicamente por personal especializado..
  • Página 11: Manuel Utilisateur

    1. Fonctions: • Il prend en charge le contrôle électrique ou le fonctionnement manuel. • Il est compatible avec les interphones ou les systèmes de contrôle d’accès. • Il peut être monté dans des bâtiments résidentiels ou commerciaux, des hôtels, des entrepôts, des écoles, etc.
  • Página 12: Fil De Cuivre Recommandé

    +12V - GND A - Serrure électrique (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Clavier de contrôle d’accès (ex. PNI DK220, PNI DK110) C- Alimentation à découpage (ex. PNI ST3.4A) D - Bouton d’accès (ex. PNI PB410) REMARQUE: L’installation de la serrure doit être effectuée uniquement par du personnel spécialisé.
  • Página 13: Használati Utasítás

    1. Funkciók: • Támogatja az elektromos vezérlést vagy a kézi működtetést. • Kompatibilis kaputelefonokkal vagy beléptető rendszerekkel. • Felszerelhető lakó- vagy kereskedelmi épületekbe, szállodákba, raktárakba, iskolákba stb. 2. Telepítés: • A mellékelt csavarokkal szerelje be a zártestet, a hengert és az ajtótartót. A zártest és az ajtótartó között legalább 5 mm beépítési távolság javasolt.
  • Página 14: Műszaki Adatok

    4. Példa a telepítési sémára: +12V - GND A – Elektromos zár (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B – Beléptető billentyűzet (pl. PNI DK220, PNI DK110) C- Kapcsoló tápegység (pl. PNI ST3.4A) D – Hozzáférési gomb (pl. PNI PB410) MEGJEGYZÉS: A zár felszerelését csak szakképzett személyzet végezheti.
  • Página 15: Manuale Utente

    1. Funzioni: • Supporta il controllo elettrico o il controllo manuale. • È compatibile con citofoni o sistemi di controllo accessi. • Può essere montato in edifici residenziali o commerciali, hotel, magazzini, scuole, ecc. 2. Installazione: • Utilizzare le viti in dotazione per installare il corpo della serratura, il cilindro e il fermo della porta. Si consiglia una distanza di installazione di almeno 5 mm dal corpo della serratura al fermo della porta.
  • Página 16: Dettagli Tecnici

    +12V - GND A - Serratura elettrica (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Tastiera di controllo accessi (es. PNI DK220, PNI DK110) C- Alimentatore switching (es. PNI ST3.4A) D - Pulsante di accesso (es. PNI PB410) NOTA: L’installazione della serratura deve essere eseguita solo da personale specializzato.
  • Página 17: Handleiding

    1. Functies: • Het ondersteunt elektrische bediening of handbediening. • Het is compatibel met deurtelefoons of toegangscontrolesystemen. • Het kan worden gemonteerd in residentiële of commerciële gebouwen, hotels, magazijnen, scholen enz. 2. Installatie: • Gebruik de meegeleverde schroeven om het slotlichaam, de cilinder en de deurhouder te monteren. Een installatieafstand van minimaal 5 mm van slotlichaam tot deurhouder wordt aanbevolen.
  • Página 18 4. VOORBEELD VAN INSTALLATIESCHEMA: +12V - GND A - Elektrisch slot (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Toetsenbord voor toegangscontrole (bijv. PNI DK220, PNI DK110) C- Schakelende voeding (bijv. PNI ST3.4A) D - Toegangsknop (bijv. PNI PB410) OPMERKING: De installatie van het slot mag alleen worden uitgevoerd door gespecialiseerd personeel.
  • Página 19: Instrukcja Obsługi

    1. Funkcje: • Obsługuje sterowanie elektryczne lub obsługę ręczną. • Jest kompatybilny z domofonami lub systemami kontroli dostępu. • Może być montowany w budynkach mieszkalnych lub komercyjnych, hotelach, magazynach, szkołach itp. 2. Instalacja: • Użyj dołączonych śrub do zamontowania korpusu zamka, wkładki i uchwytu drzwi. Zalecana jest odległość...
  • Página 20 +12V - GND A - Elektrozamek (PNI YR300, PNI YL500, PNI YE910) B - Klawiatura kontroli dostępu (np. PNI DK220, PNI DK110) C- Zasilacz impulsowy (np. PNI ST3.4A) D - Przycisk dostępu (np. PNI PB410) UWAGA: Montaż zamka może wykonywać wyłącznie wyspecjalizowany personel.
  • Página 21: Manual De Utilizare

    1. FUNCTII: • Poate fi actionata atat electric, cat si manual. • Compatibila cu sisteme de interfonie sau sisteme de control acces. 2. INSTALARE: • Folositi suruburile din pachet pentru a instala corpul yalei, butucul si opritorul pe marginea usii sau pe tocul usii.
  • Página 22: Exemplu Schema De Instalare

    secunde. • Yala nu este dependenta de polaritate. • Pentru fiabilitate in timp, utilizati pentru butuc un lubrifiant sub forma de pulbere. 4. EXEMPLU SCHEMA DE INSTALARE: +12V - GND NOTA: Pentru montajul yalei apelati la personal specializat. Pot exista diferente fata de schemele din manual, datorita diferitelor modele si subansamble de pe piata.
  • Página 23 à l’adresse Internet suivante: https://www.mypni.eu/products/3881/download/certifications Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt, hogy a Elektromos zár SilverCloud YR300, YL500, YE910 megfelel az EMC 2014/30/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://www.mypni.eu/products/3881/download/certifications Dichiarazione UE di conformità semplificata SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Serratura elettrica SilverCloud YR300, YL500, YE910 è...
  • Página 24 Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP SRL declara ca Yala electromagnetica SilverCloud YR300, YL500, YE910 este in conformitate cu Directiva EMC 2014/30/EU. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/3881/download/certifications...

Este manual también es adecuado para:

Silvercloud yl500Silvercloud ye910Pni-scyr300Pni-scyl500

Tabla de contenido