ES
■
Lea y tenga en cuenta las indicaciones de
seguridad y advertencias de este manual de
instrucciones.
1.1
Símbolos de la portada
Símbolo Significado
Antes de ponerlo en marcha, es im-
prescindible leer atentamente este
manual de instrucciones. Esto es
esencial para un trabajo seguro y
un manejo sin problemas.
Manual de instrucciones
Maneje las baterías de ion de litio
con cuidado. Preste especial aten-
ción a las indicaciones de transpor-
Li
te, almacenamiento y eliminación
de este manual de instrucciones.
1.2
Explicación de símbolos y palabras de
señalización
¡PELIGRO! Indica una situación de peligro
inminente que, en caso de no evitarse, produce
lesiones graves o la muerte.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación de
peligro potencial que, en caso de no evitarse, po-
dría producir lesiones graves o la muerte.
¡PRECAUCIÓN! Indica una situación de pe-
ligro potencial que, en caso de no evitarse, po-
dría producir lesiones de leves a moderadas.
¡ATENCIÓN! Indica una situación que, en caso
de no evitarse, podría producir daños materiales.
NOTA Indicaciones especiales para una
mejor comprensión y manejo.
2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El presente manual de instrucciones describe un
cortasetos alto con batería y de manejo manual,
equipado con un mango telescópico regulable en
altura y un cabezal giratorio.
El aparato solo puede utilizarse junto con las ba-
terías de iones de litio y cargadores que se men-
cionan en los datos técnicos. Para obtener más
información sobre las baterías y los cargadores,
véanse los manuales individuales:
■
Manual de instrucciones 443130: Baterías
64
■
Manual de instrucciones 443131: Cargadores
¡ATENCIÓN! Peligro de daños en la batería y
el aparato. Si el aparato se utiliza con una bate-
ría inapropiada, pueden dañarse el propio apara-
to y la batería.
■
Utilice el aparato únicamente con la batería
especificada.
2.1
Uso previsto
El aparato está destinado a eliminar ramas finas
y brotes nuevos de setos y arbustos desde el
suelo. El usuario debe estar situado firmemente
sobre el suelo.
Este aparato ha sido diseñado únicamente para
su uso privado. Cualquier otro uso distinto, así
como cualquier modificación o ampliación no per-
mitida, se considera un uso indebido y tiene co-
mo consecuencia la extinción de la garantía y la
pérdida de la conformidad, así como el rechazo
de toda responsabilidad por parte del fabricante
por daños del usuario o de terceros.
2.2
Posible uso indebido previsible
■
No utilice el aparato en entornos con riesgo
de explosión.
■
No utilice el aparato cuando llueva.
■
No utilice el aparato en arbustos y setos mo-
jados.
El aparato no ha sido concebido para el uso in-
dustrial en parques públicos o instalaciones de-
portivas ni para el uso en el ámbito de la agricul-
tura y la silvicultura.
2.3
Dispositivos de seguridad y protección
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones. Los
dispositivos de seguridad y protección que estén
defectuosos o se hayan anulado pueden provo-
car lesiones graves.
■
Disponga la reparación de los dispositivos de
seguridad y protección que estén defectuo-
sos.
■
Nunca anule los dispositivos de seguridad y
protección.
2.3.1
Protección de sobrecarga
Si el material que se va a cortar es demasiado
grueso o si aparece un objeto duro, la cuchilla de
corte se bloquea y el motor se desconecta auto-
máticamente.
1. Desconecte el aparato y extraiga la batería.
Advertencia Antes de realizar cualquier tra-
bajo en la cuchilla de corte retire la batería
del aparato.
Descripción del producto
HTA 1845