Hama PD-27W60 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PD-27W60:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

"PD-27W60"
Power Pack
200012
26800 mAh
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama PD-27W60

  • Página 1 200012 “PD-27W60” 26800 mAh Power Pack Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Página 3: Controls And Displays

    • Do not tamper with or damage/heat/disassemble the 6. USB-C cable batteries/rechargeable batteries. 4. Operation Thank you for choosing a Hama product. 4.1 Charging the Power Pack Take your time and read the following instructions and • Begin charging the power pack by connecting the information completely.
  • Página 4: Care And Maintenance

    • Ensure that no water is able to enter the product. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Página 5 • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch 6. USB-C-Kabel verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. haben! • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß...
  • Página 6 Power Delivery zu laden. Alternativ verbinden Sie ein für Ihr 6. Haftungsausschluss Endgerät passendes Ladekabel mit einem der beiden USB- Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Ausgängen um Ihr Endgerät zu laden. oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer •...
  • Página 7: Charge De La Batterie

    6. Câble USB-C • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et cessez de l’utiliser...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    à l’une des deux sorties USB a n de recharger 6. Exclusion de garantie votre appareil. La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Le cycle de charge commence automatiquement. Les responsabilité en cas de dommages provoqués par une voyants LED indiquent la capacité...
  • Página 9: Contenido Del Paquete

    • Deseche el material de embalaje de conformidad con las Le agradecemos que se haya decidido por un producto de normativas locales vigentes en materia de eliminación Hama. de desechos. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones • No abra el producto y no lo siga operando de presentar e indicaciones.
  • Página 10: Li-Ion

    6. Exclusión de responsabilidad terminal a una de las dos salidas USB para cargarlo. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • La carga se inicia de forma automática. Durante el garantía por los daños que surjan por una instalación,...
  • Página 11: Bedieningselementen En Weergaven

    6. USB-C-kabel • Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af. Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Open het product niet en gebruik het niet meer als het gekozen. beschadigd is.
  • Página 12 • Het opladen start automatisch. Tijdens het opladen 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid tonen de status-LEDs de nog beschikbare capaciteit van Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid het Power Pack. of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door •...
  • Página 13 6. Cavo USB-C decade ogni diritto di garanzia. • Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! dei bambini: pericolo di soffocamento. Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in il tempo necessario per leggere le istruzioni e le informazioni conformità...
  • Página 14 6. Esclusione di garanzia per il proprio dispositivo a una delle due uscite USB. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per • Il processo di carica si avvia automaticamente. I LED di stato danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del indicano la carica ancora disponibile del Power Pack.
  • Página 15: Wskazówki Bezpiecze Stwa

    P Instrukcja obs ugi Elementy obs ugi i sygnalizacji • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty 1. Wy cznik zasilania elektryczne, nie jest przeznaczony do obs ugi przez dzieci! 2. Z cze USB • Nie dokonywa adnych zmian w urz dzeniu. Spowoduje 3.
  • Página 16 • Aktualny stan na adowania akumulatora urz dzania 6. Wy czenie odpowiedzialno ci ko cowego jest wskazywany na urz dzeniu. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie • Proces adowania zostaje zako czony automatycznie. odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji,...
  • Página 17 6. USB-C kábel • Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megsz nik. Köszönjük, hogy Hama terméket választott! • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig az alábbi csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
  • Página 18 Pack USB csatlakozójába (lásd 8. M szaki adatok) és a 6. Szavatosság kizárása végberendezés (okostelefon, táblagép, laptopstb.) USB-C A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy csatlakozójába, hogy a Power Delivery technológiával töltse szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen a végberendezést.
  • Página 19: M Manual De Utilizare

    • Nu deschide i produsul i nu-l utiliza i în continuare în caz de deterioare. V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. • Produsul sau acumulatorul nu se arunc în foc. Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i •...
  • Página 20 6. Excludere de garan ie notebook, etc.). Alternativ, prin conectarea unui cablu de Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere înc rcare adecvat aparatului nal cu una din cele dou sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, ie iri USB.
  • Página 21 6. USB-C kabel • Baterii ani výrobek nevhazujte do ohn . • Na akumulátorech/bateriích neprovád jte zm ny a/nebo D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. je nedeformujte/nezah ívejte/nerozebírejte. P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace.
  • Página 22: Vylou Ení Záruky

    6. Vylou ení záruky • P ipojte p iložený nabíjecí kabel USB typ C do vstupu Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo USB typ C na Power Packu (viz 8. Technické údaje) a záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží...
  • Página 23: Ovládacie Prvky A Indikácie

    6. Kábel USB-C • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej nepoužívajte. akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Akumulátor, resp. výrobok nevhadzujte do oh a. Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Página 24 (smartfón, tablet, notebook at .) za ú elom nabíjania 6. Vylú enie záruky vášho koncového zariadenia s funkciou Power Delivery. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za Na nabíjanie vášho koncového zariadenia alternatívne škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo spojte nabíjací...
  • Página 25: Indicações De Segurança

    • Elimine imediatamente o material da embalagem em Agradecemos que se tenha decidido por este produto conformidade com as normas locais aplicáveis. Hama! • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja Antes de utilizar o produto, leia completamente estas dani cado.
  • Página 26: Carregar Dispositivos Terminais

    6. Exclusão de garantia USB tipo C do Power Pack (ver 8. Especi cações A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer técnicas) e à porta USB tipo C do seu dispositivo responsabilidade ou garantia por danos provocados pela (smartphone, tablet, portátil, etc.) para o carregar...
  • Página 27 S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar • Dra alla kablar på sådant sätt att man inte riskerar 1. Strömbrytare att snubbla på dem och så att räddningsvägar inte 2. USB-anslutning blockeras! 3. USB-anslutning • Kabeln får inte klämmas eller bockas. 4. USB-C-port IN/OUT (Power Delivery) •...
  • Página 28 6. Garantifriskrivning Delivery. Alternativt kan du ansluta en laddningskabel som Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller passar din slutenhet till en av de två USB-utgångarna för att garanti för skador som beror på felaktig installation, ladda slutenheten.
  • Página 29 • • USB-C IN/OUT (Power Delivery) • USB-C • Hama. • • • 1. 1. • – Power Delivery (PD) Power Delivery (PD) 2. 2. • • 26800 * Power USB-C ( Delivery USB-C • USB USB-C (IN 5V/3A; 9V/3A; 12V/2.5A; 15V/2A;...
  • Página 30 • • . .), USB- ( USB- ( . 8. • USB-C • USB- • Hama GmbH & Co KG • • • 3 A / 3 A / USB-C 12 V 2.5 A / 15 V 2 A / 20 V 1.5 A (PD 30W max.)
  • Página 31 • 2. USB 3. USB • 4. USB-C IN/OUT (Power Delivery) • 5. LED 6. USB-C • Hama! • • • • • • – Power Delivery (PD) Power Delivery (PD), • Power Pack 26 800 mAh * Power Delivery •...
  • Página 32 Power Pack • • • • USB-C • USB-C Power Pack ( . 8. USB-C Hama GmbH & Co KG Power Delivery. • 3 A / Power Pack. 3 A / • USB-C 12 V 2.5 A / 15 V...
  • Página 33 • on/off • • ’ USB C IN/OUT (Power Delivery) • USB-C • Hama! • • • • – Power Delivery (PD) Power Delivery (PD), Internet. Power Pack • Power Pack 26800 mAh * Power Delivery • Power Pack, • USB-C...
  • Página 34 Power Pack • • • • • USB-C USB-C Power Pack ( . 8. USB-C Hama GmbH & Co KG (smartphone, tablet, notebook . .) Power Delivery. USB, • 3 A / Power Pack. 3 A / • USB-C 12 V...
  • Página 35 • Çocuklar mutlaka ambalaj malzemesinden uzak tutun, Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! bo ulma tehlikesi mevcuttur. Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen •...
  • Página 36: Teknik Veriler

    6. Sorumluluktan muafiyet (bkz. 8. Teknik veriler) ve nihai cihaz n z n USB-C Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ba lant s ile ba lay n (Ak ll telefon, tablet, Notebook, vs.). ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya Alternatif olarak, nihai cihaz n za uygun bir arj kablosunu güvenlik aç...
  • Página 37 • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten 6. USB-C-kaapeli tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menettämiseen. Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Pidä pakkausmateriaalit ehdottomasti poissa lasten Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä ulottuvilta: niistä aiheutuu tukehtumisvaara. sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit •...
  • Página 38 (älypuhelin, tabletti, Notebook jne.) USB-C-liitännällä ladataksesi päätelaitteesi Power Deliveryllä. Vaihtoehtoisesti 6. Vastuuvapauslauseke voit yhdistää päätelaitteeseesi sopivan latauskaapelin Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla yhteen molemmista USB-lähdöistä ladataksesi vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta päätelaitteesi. asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Página 39: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

00200012

Tabla de contenido